Posted on 01/29/2009 6:58:27 AM PST by Newster
This is about renting a house in Finland and using legal and correct forms to prevent problems. Article is in Finnish.
Alla ovat Ympäristöministeriön viimeisimmät viralliset vuokrasopimus mallit. Tiedostot ovat PDF muodossa, joten ne ovat helppo tulostaa taikka tallentaa koneelle. Erittäin hyödyllisiä etenkin tehdessä vuokrasopimusta yksityiseltä yksityiselle.
Kiinteistönvälitys toimistoilla, jotka tarjoavat vuokra-asuntoja on yleensä kattavat sopimus pohjat valmiina. Mutta toki niihinkin kannattaa tutustua tarkasti ja kysyä kiinteistönvälittäjältä mikäli jokin asia askarruttaa.
VINKKI! Tallenna sopimuksen pohja tietokoneelle painamalla oikeaa hiiren nappia ja valitsemalla Tallenna Kohde nimellä.
( Sopimusmallit perustuvat ympäristöministeriön asetuksiin asuinhuoneiston vuokrasopimuksen kaavasta (537/2004) ja alivuokra-asunnon vuokrasopimuksen kaavasta (538/2004). )
Vuokra-asunto voi sitten alkaa metsästämään vaikkapa näistä lähteistä: Helsingin vuokra-asunnot, Turun vuokra-asunnot, Tampereen vuokra-asunnot, Oulun vuokra-asunnot, Joensuun vuokra-asunnot, Kuopion vuokra-asunnot sekä PK-Asunnot josta löytyy vuokra-asunto välittäjiä pääkaupunkiseudulta ja luultavasti Suomen suurin asunnon haku portaali, Etuovi com.
Internetin kautta siis löytyy vuokra-asuntoja todella hyvin ja kiinteistönvälitys yritysten suuntaus kohdentaa markkinointia Internetiin näyttää olevan entistä enemmän, mikä taas tarkoittaa kuluttajalle mukavaa tapaa selailla asuntoja kotitietokoneelta käsin.
It might bite your sister.
Cheese however - is fine. Lots of cheese.
Dayum the Finns sure use a lot of really long words. I’ve heard that Finnish is very difficult to learn, the grammar is so complicated. It has 15 different forms of a noun depending on the particular context.
Either way, you want to charge headfirst into a brick wall after about 90 seconds of it.
We checked a CD of Finnish folk music out of the library once, and Anoreth had to take it out of the player before I drove the van into a telephone pole. The reindeer skull on the cover should have been a clue ...
But I think it also requires an exclamation point at the beginning of the word.
Yeah, let's cut ‘em some slack...they're just pining for the fjords.
(or is that Sweden? Jeez, I can't keep my Scandinavian regions straight!)
Only liberals “bork.” Conservatives zot.
Only Finnish word I know [to pronounce, not to spell]:
Oloot = beer.
I tried it once, but didn’t finnish...
umday ssay.
The irony is that at the dawn of the internet, a lot of what I’d come across was Finnish.
Norway, actually. LOL!
ROFL! Wow, that’s pretty rough, and y’all enjoy bluegrass, if I recall correctly. :)
All the songs seemed to be about ice or suicide ... and the language, of course, is full of k’s.
Yes, we like bluegrass, mariachi, symphonies, and even tolerate the Swedish heavy metal with the cellos, after a few drinks.
I think you exaggerate. Take this sentence for example, directly translated it says "No cats": Alla ovat Ympäristöministeriön viimeisimmät viralliset vuokrasopimus mallit.
Unfortunately, you miss the beauty of the spoken language and the wonderful onomatopoeia as the word for cat sounds just like a cat spitting up a hairball.
Boska Hova
You certainly do expose your gaggle of offspring to a wide variety of stuff. That’s cool!
ah, “the old bottom of the box” ploy. Got it!
Over on the Swedish newspaper sites, at least they're talking about Foppa making another comeback attempt, which is a helluva lot more entertaining than this bland oatmeal!
CA....
Oy!
Uncle!
(whaddya expect from a Scot-Irish via the Kentucky hills who was public skooled edjumactated? I don’t get out much...LOL)
But thanks for all the corrections...that’s how we learn.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.