“The first person known with certainty to apply the term canon to the Sacred Scriptures was St. Athanasius, about 350A.D., although his private estimate of the number of canonical books differed from the books he quoted in his writings. Like him, a few other early fathers doubted some of the deutero-canonical books, but would cite them. (A Companion to Scripture Studies. Steinmueller.)”
This statement is a bit deceptive. The early fathers, and not merely a “few,” but the majority, including Jerome, held to a tiered view of scripture. What the papists call apocrypha was then considered “canonical” but only in the sense of being useful for the “edification of morals.” They were not to be used for the creation of doctrine. What that means is that, if these people were acting in accordance with the “Holy Spirit,” then they did so by rejecting what the RCC would later embrace.
Athanasius on the apocrypha:
But for the sake of greater exactness I add this also, writing under obligation, as it were. There are other books besides these, indeed not received as canonical but having been appointed by our fathers to be read to those just approaching and wishing to be instructed in the word of godliness: Wisdom of Solomon, Wisdom of Sirach, Esther, Judith, Tobit, and that which is called the Teaching of the Apostles, and the Shepherd. But the former [standard new and old testament canon], my brethren, are included in the Canon, the latter being merely read. (Thirty-Ninth Festal Epistle, A.D. 367.)
Rufinus on the Apocrypha:
But it should be known that there are also other books which our fathers call not Canonical but Ecclesiastical: that is to say, Wisdom, called the Wisdom of Solomon, and another Wisdom, called the Wisdom of the Son of Syrach, which last-mentioned the Latins called by the general title Ecclesiasticus, designating not the author of the book, but the character of the writing. To the same class belong the Book of Tobit, and the Book of Judith, and the Books of the Maccabees. In the New Testament the little book which is called the Book of the Pastor of Hermas (and that) which is called the Two Ways, or the Judgment of Peter; all of which they would have read in the Churches, but not appealed to for the confirmation of doctrine. The other writings they have named Apocrypha. These they would not have read in the Churches. These are the traditions which the Fathers have handed down to us, which, as I said, I have thought it opportune to set forth in this place, for the instruction of those who are being taught the first elements of the Church and of the Faith, that they may know from what fountains of the Word of God their draughts must be taken (Philip Schaff and Henry Wace, Nicene and Post Nicene Fathers (Grand Rapids: Eerdmans, 1953), Rufinus, Commentary on the Apostles Creed 36, p. 557-558.).
Jerome on the Apocrypha
These instances have been just touched upon by me (the limits of a letter forbid a more discursive treatment of them) to convince you that in the holy scriptures you can make no progress unless you have a guide to shew you the way...Genesis ... Exodus ... Leviticus ... Numbers ... Deuteronomy ... Job ... Jesus the son of Nave ... Judges ... Ruth ... Samuel ... The third and fourth books of Kings ... The twelve prophets whose writings are compressed within the narrow limits of a single volume: Hosea ... Joel ... Amos ... Obadiah ... Jonah ... Micah ... Nahum ... Habakkuk ... Zephaniah ... Haggai ... Zechariah ... Malachi ... Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and Daniel ... Jeremiah also goes four times through the alphabet in different metres (Lamentations)... David...sings of Christ to his lyre; and on a psaltry with ten strings (Psalms) ... Solomon, a lover of peace and of the Lord, corrects morals, teaches nature (Proverbs and Ecclesiastes), unites Christ and the church, and sings a sweet marriage song to celebrate that holy bridal (Song of Songs) ... Esther ... Ezra and Nehemiah.
You see how, carried away by my love of the scriptures, I have exceeded the limits of a letter...The New Testament I will briefly deal with. Matthew, Mark, Luke and John ... The apostle Paul writes to seven churches (for the eighth epistle - that to the Hebrews - is not generally counted in with the others) ... The Acts of the Apostles ... The apostles James, Peter, John and Jude have published seven epistles ... The apocalypse of John ...I beg of you, my dear brother, to live among these books, to meditate upon them, to know nothing else, to seek nothing else (Philip Schaff and Henry Wace, Nicene and Post Nicene Fathers (Grand Rapids: Eerdmans, 1953, Volume VI, St. Jerome, Letter LIII.6-10).
As, then, the Church reads Judith, Tobit, and the books of Maccabees, but does not admit them among the canonical Scriptures, so let it also read these two volumes (Wisdom of Solomon and Eccesiasticus) for the edification of the people, not to give authority to doctrines of the Church...I say this to show you how hard it is to master the book of Daniel, which in Hebrew contains neither the history of Susanna, nor the hymn of the three youths, nor the fables of Bel and the Dragon...(Ibid., Volume VI, Jerome, Prefaces to Jeromes Works, Proverbs, Ecclesiastes and the Song of Songs; Daniel, pp. 492-493).
Let her treasures be not silks or gems but manuscripts of the holy scriptures...Let her begin by learning the psalter, and then let her gather rules of life out of the proverbs of Solomon...Let her follow the example set in Job of virtue and patience. Then let her pass on to the gospels...the Acts of the Apostles and the Epistles...let her commit to memory the prophets, the heptateuch, the books of Kings and of Chronicles, the rolls also of Ezra and Esther. When she has done all these she may safely read the Song of Songs...Let her avoid all apocryphal writings, and if she is led to read such not by the truth of the doctrines which they contain but out of respect for the miracles contained in them; let her understand that they are not really written by those to whom they are ascribed, that many faulty elements have been introduced into them, and that it requires infinite discretion to look for gold in the midst of dirt (Ibid., Letter CVII.12).
What the Savior declares was written down was certainly written down. Where is it written down? The Septuagint does not have it, and the Church does not recognize the Apocrypha. Therefore we must go back to the book of the Hebrews, which is the source of the statements quoted by the Lord, as well as the examples cited by the disciples...But he who brings charges against me for relating the objections that the Hebrews are wont to raise against the story of Susanna, the Song of the Three Children, and the story of Bel and the Dragon, which are not found in the Hebrew volume, proves that he is just a foolish sycophant...The apostolic men use the Hebrew Scripture. It is clear that the apostles themselves and the evangelists did likewise. The Lord and Savior, whenever He refers to ancient Scripture, quotes examples from the Hebrew volumes...We do not say this because we wish to rebuke the Septuagint translators, but because the authority of the apostles and of Christ is greater...(The Fathers of the Church (Washington: Catholic University, 1965), Volume 53, Saint Jerome, Against Rufinus, Book II.27, 33, pp. 151, 158-160).
Cardinal Cajetan calls them not canonical for the confirmation of the faith, but canonical only in a certain sense for the edification of the faithful.
Here we close our commentaries on the historical books of the Old Testament. For the rest (that is, Judith, Tobit, and the books of Maccabees) are counted by St. Jerome out of the canonical books, and are placed amongst the apocrypha, along with Wisdom and Ecciesiasticus, as is plain from the Protogus Galeatus. Nor be thou disturbed, like a raw scholar, if thou shouldest find anywhere, either in the sacred councils or the sacred doctors, these books reckoned as canonical. For the words as well of councils as of doctors are to be reduced to the correction of Jerome. Now, according to his judgment, in the epistle to the bishops Chromatius and Heliodorus, these books (and any other like books in the canon of the Bible) are not canonical, that is, not in the nature of a rule for confirming matters of faith. Yet, they may be called canonical, that is, in the nature of a rule for the edification of the faithful, as being received and authorised in the canon of the Bible for that purpose. By the help of this distinction thou mayest see thy way clearly through that which Augustine says, and what is written in the provincial council of Carthage. (Cardinal Cajetan, Commentary on all the Authentic Historical Books of the Old Testament, cited by William Whitaker in A Disputation on Holy Scripture, Cambridge: Parker Society (1849), p. 424)
Official prefaces to Latin translations, endorsed by Popes, of the scripture making the same distinction:
At the dawn of the Reformation the great Romanist scholars remained faithful to the judgment of the Canon which Jerome had followed in his translation. And Cardinal Ximenes in the preface to his magnificent Polyglott Biblia Complutensia-the lasting monument of the University which he founded at Complutum or Alcala, and the great glory of the Spanish press-separates the Apocrypha from the Canonical books. The books, he writes, which are without the Canon, which the Church receives rather for the edification of the people than for the establishment of doctrine, are given only in Greek, but with a double translation. ( B.F. Westcott, A General Survey of the History of the Canon of the New Testament (Cambridge: MacMillan, 1889), pp. 470-471.)
Whoops, I said “What the Papists call apocrypha.” I meant to say, what Protestants call apocrypha.
So then Jews are the author of the Old Testaments... not God
So we follow the books of men, some Jewish some Catholic..not the word of God..how confusing...how arrogant ..to claim both the authority of God for the Bible when convenient and the Church when convenient.
So by your logic does the Pope have a Rabbi to guide him and the Catholic church for the old testament? ..
By the way didn't Jesus get in trouble for daring to teach from the scriptures with authority and not following the dictates of the Pharisees as the official scriptural interpreters?..
So besides being our Lord and Savior..Jesus was the first heretic ...it what he was charged with ..so it would make him the first Protestant..as in “protest” the religious authoritarians of his day
ROTFLMAO!
Thank you NKP vet. Actual history is with the Catholics. Luther is a weak vessel to lay a faith foundation upon - his switching the bible to sola fide and sola scriptura began a grave error.
Blessed John Henry Cardinal Newman who converted to Catholicism (and was ostracized in many circles for it) said that: “to be deep in history is to cease to be protestant.”
PS Many former evangelical pastors such as Scott Hahn, Jimmy Akin, etc. became Catholic once they had a better understanding of church history.
St. Jerome is one of my all time favorite saints and I hope to read the book that you referenced.
St. Isidore
Ora Pro Nobis
Blessed John Henry Cardinal Newman
Ora Pro Nobis
The first person known with certainty to apply the term canon to the Sacred Scriptures was St. Athanasius, about 350A.D., although his private estimate of the number of canonical books differed from the books he quoted in his writings. Like him, a few other early fathers doubted some of the deutero-canonical books, but would cite them. (A Companion to Scripture Studies. Steinmueller.)
The Council of Carthage (397) was the first Council to publish a list of all the inspired books of the Bible. The Council of Florence repeated the canon of the Bible, and it was restated at the Council of Trent. (No action of the Church causes a book to be inspired. The Church exercises its infallible judgment to certify post factum that a particular book was inspired when it was written. The fact that God is its Author makes a book to be inspired. The Holy Spirit prevents the Church from erring in judging which books are inspired and included in the Bible.)
Versions of the whole or parts of the Bible in the language of the common people first appeared in Germany in the eighth century, in France and Hungary in the twelfth, and Italy, Spain, Holland, Poland and Bohemia in the thirteenth century. (Catholic Encyclopedia.)
In the 1500's in Italy, there were more than 40 vernacular editions of the Bible. France had 18 vernacular editions before 1547, and Spain began publishing editions in 1478, with full approval of the Spanish Inquisition.
In all, 198 editions of the Bible were in the language of the laity, 626 editions all together, and all before the first Protestant version, and all having the full approval of the Church. (Where We Got the Bible, TAN Publishers)
The area known as England was invaded and settled by Germanic tribes called "Saxons" who aligned with tribes from the area of Denmark called "Angles". In the 700's, (St. Bede the Venerable), the area was speaking a Germanic dialect. In the Middle Ages, between 1066-1377, there were different dialects depending on where you went, between the different tribes. The Normans had invaded the area, There was no written vocabulary, so Latin and Greek were most commonly used by the literate.
After 1300, the English population was still much smaller than others like the Italians or Spanish, and it was still unintelligible in a written form. After the 1500's, England became more important politically.
For centuries before the invention of printing, the only way to duplicate the text of the Bible was to copy it by hand. Copyists could have made mistakes, but, they took more care with Scripture than with any other book. Errors, while they are possible and certainly have occurred in some instances, can not be too easily admitted or accepted as an excuse to disregard these copies. Moreover, God in His Providence has faithfully protected His Bible from any serious corruption.
Even a perfectly written Bible would still need an authoritative explanation of various passages.
Chapter and verse divisions are not found in our oldest manuscripts of the Bible, and there is evidence that the early Hebrew writers did not even separate the words of the text, following a Hebrew tradition that Moses wrote the Law as one continuous word. The division into chapters was a gradual process that began in the Middle Ages. The divisions now used were introduced by Stephen Langton (d. 1228), later archbishop of Canterbury, and are found in the Biblia Parisiensis, used at the University of Paris as early as the 13th century. (English Versions of the Bible, Rev. Hugh Pope, O.P.)
The division of Bible chapters into numbered smaller sections was introduced to facilitate scholarly reference to the individual passages. In 1528, Santes Pagnino, a Dominican, published a Bible where each chapter was divided into verses usually consisting of single sentences.
Robert Estienne, a French printer, less than thirty years later, introduced the figures that divide or "chop up" verses of the Bible. His verse divisions became standard because he also printed a Concordance based on these editions. (New Catholic Edition of the Holy Bible.) Although at times it divides a passage, the procedure has been sanctified by the Church.
In 1452, the Vulgate was the first book to be printed on the first mechanical press, invented by a Catholic - Johann Gutenberg; that particular edition is commonly known as the Gutenberg Bible. Again, the text was in Latin. (The Gutenberg Bible, Martin Davies.)
By the time of the Protestant Reformation in the 1500's, there were: 104 Latin editions of the Bible - 9 before Martin Luther's birth, and 27 before his edition. (Where We Got the Bible) About this time though, some Latin editions were defective, owing to the creativity or errors of the various publishers, so the Council of Trent intervened, choosing the "Clementine" edition as the official Latin version, authentic and approved for use in public lectures, disputations, sermons and expositions. (Canons & Decrees of the Council of Trent, TAN Publishers, page 10.) Many translators during the 1500-1900's chose the Latin Vulgate over the Greek because it was difficult to find a good Greek translation.
In the late 1500's, there were about 120 Greek versions with 30,000 different readings. For example, one rendition had Isaiah 7:14 using neanis (young woman) instead of parthenos [virgin]. ("Therefore the Lord himself shall give you a sign. Behold a virgin shall conceive, and bear a son and his name shall be called Emmanual". The gospel of Matthew 1:23 makes reference to this passage, "Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son; and they shall call his name Emmanual, which being interpreted is, God with us.").
The Latin language gradually changed. The Latin used in the Vulgate is from around 400A.D. Gradually, Latin evolved into French, Italian and Spanish. In the treaty of Verdun, (843 A.D.) the text shows the shift of vocabulary - some Latin and some Middle French. The last recorded usage of Latin being preached to the common people was around the year 800, in Italy.
However, latin remained the universal written language in Europe for many centuries. Up to the 1400's, it was the only language to be generally used. As late as the 1660's Isaac Newton, requiring a large audience for his theories, would write his Principlicae Mathematica in Latin for publication, not English (which was still obscure as a written language at the time).
From 1578 to 1593 the English College of Douay was temporarily housed at Rheims. It was during this period that the Vulgate was translated into the new language called English. In 1582, Queen Elizabeth ordered searchers to confiscate every copy of the New Testament newly translated into English by the College of Rheims. Priests were imprisoned for having it, and the sentence of "torture by rack" was given to those who circulated it. The publication of the Old Testament was delayed until the Douay College had returned to England. In 1609, the College of Douay published the Old Testament English translation.
(Although some Catholic critics scoff at the "archaic English" used in this edition put out by these colleges, the preface of The Protestant Revised Version, or King James version (1611) credits the deliberately literal translation, and the coinage of Latin-English words for theological terms.)
Between 1609 and 1749, there were more than 23 different Catholic editions of the Bible produced, about half of which were New Testament editions, the remaining being editions of the Penitential Psalms.
Bishop Richard Challoner (1691-1781), who was previously the vice-president of the Douay College, began in 1749 the first of several revisions of the Bible from the "Old English" style into the newer English then in use. It is his work that, for the first time provided English-speaking Catholics with a portable, inexpensive and readable version of the Bible, in spite of a few inevitable defects. In all, he was responsible for 5 different editions of the New Testament, and 2 editions of the Old.
The other portable editions of the 8th through 16th century were parts or sections of the Bible, like the Penitentail Psalms, and the Pauper's Bible.
Probably the next most popular Catholic Bible was the "Haydock" revision of the Challoner-Rheims Bible, which actually came about from the suggestion of Thomas Haydock, a printer and schoolmaster. His brother, Rev. George Leo Haydock, published the first edition during the years of 1811-1814, and printings continued well into 1859, after his death. Unique at the time of the Haydock editions was the inclusion of historical and chronological indexes, lists of miracles and parables, some of St. Jerome's letters added to the Addenda, and massive amounts of notes from the fathers and doctors of the Church. It was the first publication of its kind, and editions were immediately successful with several reprints.
In 1790, the first Catholic Bible was printed in the United States, (a lot of printing for America had been done in Belgium) under the encouragement of its' first bishop, John Carroll of Baltimore. It was based on Challoner's second edition of the Bible printed in 1764. In 1805, another version was published in the U.S., based on the Dublin "fifth edition" of Challoner, having been slightly revised under Archbishop John Troy of Dublin. (English Versions of the Bible.)
Various versions and editions of the Douay-Rheims Bible were printed in the United States up until 1947.
As a sidenote, St. Thomas More, in his Dialogue Concerning Tyndale, wrote against Tyndale's New Testament. St. Thomas noted "there were wrong and falsely translated above a thousand texts", and took as examples three words; "priest", "Church" and "charity", which Tyndale changed to "senior", "congregation" and "love". Possibly minor changes as far as the language is concerned, but these were considered fundamental for the doctrinal positions involved. In other verses Tyndale removed "grace", "confession", "penance", and "contrition", changing the biblical text to correspond with his abolition of the Mass. Tyndale is also noted as the first to use the word "Jehovah" as a name for God.
**St. Thomas noted “there were wrong and falsely translated above a thousand texts”, and took as examples three words; “priest”, “Church” and “charity”, which Tyndale changed to “senior”, “congregation” and “love”. **
Interesting
At least I'm not having to rebut the "documentary hypothesis" on this thread, which is what I expected to have to do when I clicked on it.
EARLY HISTORY OF THE BIBLE
The Bible & the Church
The Bible Reborn
Where We Got The Bible
Some Biblical Truths
The "Apocrypha": Why It's Part of the Bible
How to Read the Bible A Three Step Plan (written for Catholics - valid for all)
Where Does the Bible Say We Should Pray to Dead Saints?
The Canon of Scripture [Ecumenical]
To understand Bible, one must understand its nature, pope says
Let the Bible be entrusted to the faithful
But Seriously Who Holds the Bibles Copyright?
Ignorance of Scripture is Ignorance of Christ
Apostolic Authority and the Selection of the Gospels (Ecumenical)
The Bible - 73 or 66 Books? (Ecumenical Thread)
How Rediscovering the Plot of Sacred Scripture is Essential to Evangelization
The Word of God is a Person Not Merely a Text
Are Catholics into the Bible?
Are the Gospels Historical?
What is Biblical Prophecy? What Biblical Prophecy is NOT, and What It Really IS
Biblical Illiteracy and Bible Babel
The Pilgrims' Regress - The Geneva Bible And The "Apocrypha"
The "Inconvenient Tale" of the Original King James Bible
The Bible - an absolutely amazing book
Christian Scriptures, Jewish Commentary
Essays for Lent: The Canon of Scripture
Essays for Lent: The Bible
1500 year-old Syriac Bible found in Ankara, Turkey
How we should read the Bible
St. Jerome and the Vulgate (completing the FIRST Bible in the year 404) [Catholic Caucus]
In Bible Times
Deuterocanonical References in the New Testament
Translations Before the King James: - The KJV Translators Speak!
EWTN Live - March 23 - A Journey Through the Bible
"Our Father's Plan" - EWTN series with Dr. Scott Hahn and Jeff Cavins on the Bible timeline
The Daunting Journey From Faith to Faith [Anglicanism to Catholicism]
Reflections on the Soon to Be Released New American Bible (Revised Edition)[Catholic Caucus]
New American Bible changes some words such as "holocaust"
Is the Bible the Only Revelation from God? (Catholic / Orthodox Caucus)
History of the Bible (caution: long)
Catholic and Protestant Bibles
THE CATHOLIC CHURCH: ON READING THE BIBLE [Catholic Caucus]
Because I Love the Bible
Where Is That Taught in the Bible?
When Was the Bible Really Written?
Three Reasons for Teaching the Bible [St. Thomas Aquinas]
The Smiting Is Still Implied (God of the OT vs the NT)
Where Is That Taught in the Bible?
Friday Fast Fact: The Bible in English
Bible Reading is Central in Conversions to Catholicism in Shangai, Reports Organization
Verses (in Scripture) I Never Saw
5 Myths about 7 Books
Lectionary Statistics - How much of the Bible is included in the Lectionary for Mass? (Popquiz!)
Pope calls Catholics to daily meditation on the Bible
What Are the "Apocrypha?"
The Accuracy of Scripture
US Conference of Catholic Bishops recommendations for Bible study
CNA unveils resource to help Catholics understand the Scriptures
The Dos and Donts of Reading the Bible [Ecumenical]
Pope to lead marathon Bible reading on Italian TV
The Complete Bible: Why Catholics Have Seven More Books [Ecumenical]
Beginning Catholic: Books of the Catholic Bible: The Complete Scriptures [Ecumenical]
Beginning Catholic: When Was The Bible Written? [Ecumenical]
The Complete Bible: Why Catholics Have Seven More Books [Ecumenical]
U.S. among most Bible-literate nations: poll
Bible Lovers Not Defined by Denomination, Politics
Dei Verbum (Catholics and the Bible)
Vatican Offers Rich Online Source of Bible Commentary
Clergy Congregation Takes Bible Online
Knowing Mary Through the Bible: Mary's Last Words
A Bible Teaser For You... (for everyone :-)
Knowing Mary Through the Bible: New Wine, New Eve
Return of Devil's Bible to Prague draws crowds
Doctrinal Concordance of the Bible [What Catholics Believe from the Bible] Catholic Caucus
Should We Take the Bible Literally or Figuratively?
Glimpsing Words, Practices, or Beliefs Unique to Catholicism [Bible Trivia]
Catholic and Protestant Bibles: What is the Difference?
Church and the Bible(Caatholic Caucus)
Pope Urges Prayerful Reading of Bible
Catholic Caucus: It's the Church's Bible
How Tradition Gave Us the Bible
The Church or the Bible
Always interesting to read revisionist history and how many people are sucked into garbage like this.
“As Catholics were responsible for writing the New Testament (under the inspiration of the Holy Spirit), the Catholic Church doesn’t “interpret” the Bible.”
I was unaware the Vatican issued the New Testament, or authored it. The Apostles who wrote the New Testament had no concept of Purgatory, Priests, Bishops or a Papacy. They didn’t know about Mariology, Indulgences and there is no record of them pushing infant baptism.
Sorry, but Paul would not have been a good Catholic, having publicly rebuked Peter, who didn’t seem to know he was the Vicar of Christ...
Freep-mail me to get on or off my pro-life and Catholic List:
Please ping me to note-worthy Pro-Life or Catholic threads, or other threads of general interest.
I have two bibles. One belonged to my husband’s great aunt Olive (I’m not sure what religion she was), and the other is the New American Bible. I also very much like the Douay-Rheims Bible online:
Only God the Holy Spirit provides a proper interpretation to the believer in fellowship with Christ.
The role of the Pastor-Teacher as a member of the Body of Christ is to communicate the gospel to believers.
Placing faith in anybody other than faith through Christ, fails to allow God to provide.
What source material do you have for this Edict of Diocletian? All I can find is that it was concerning maximum prices for the Roman empire and no mention of Christian book destruction. From http://en.wikipedia.org/wiki/Edict_on_Maximum_Prices:
Earlier in his reign, as well as in 301 around the same time as the Edict on Prices, Diocletian issued Currency Decrees, which attempted to reform the system of taxation and to stabilize the coinage.
It is difficult to know exactly how the coinage was changed, as the values and even the names of coins are often unknown or have been lost in the historical record. The Roman Empire was awash with other coins from outside of the Empire especially in the Mediterranean. The implied coinage changeover time was at least a decade.
Although the decree was nominally successful after it was imposed, market forces led to more and more of the decree being disregarded and reinterpreted over time.
The full text can be seen HERE. I read it through, and found nothing that even mentions Christian writings. What it DOES say about the Edict of Diocletian is:
**As Catholics were responsible for writing the New Testament (under the inspiration of the Holy Spirit), the Catholic Church doesn’t “interpret” the Bible. We explain it.**
You claim the Roman Catholic church preserved the Word, yet the RCC teaches contrary to it. Example:
Neither the Christ, nor his apostles, ever referred to him as “God the Son”; but as the “Son of God”.
For they knew that the Son came from God the Father, who is “the only true God” (Jesus Christ’s own words, from John 17:1-3), and that the Father dwells in him, and he in the Father. The same God gives the Son unlimited power and authority.
It's our ball; we only LET you other guys play with it...
That is illogical. The Catholic church does not exist in human form to explain anything. Only the people can explain. So to say “only the church can...” is just plain silly. Therefore, only the people that did the writing can explain anything and they are all dead.
Every time I read a thread, I get so very sad.