Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: Colofornian

Since the linguist background of Christmas comes from Christmasse and Old English word that refers to Christ and mass (check any dictionary) AND since the words you sight actually refer to the DISMISSAL from the service (i.e. go….not sent) the meaning came to be about going forth and carrying the message.

You are clueless. But that’s okay. I have come to expect that from your posts


16 posted on 12/21/2013 9:46:34 AM PST by Nifster
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies ]


To: Nifster
Since the linguist background of Christmas comes from Christmasse and Old English word that refers to Christ and mass (check any dictionary)

Yeah, I did check ANY dictionary...The very FIRST one I came to -- found here says:

Mass also mass (ms)
n.
1.
a. Public celebration of the Eucharist in the Roman Catholic Church and some Protestant churches.
b. The sacrament of the Eucharist.
2. A musical setting of certain parts of the Mass, especially the Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, and Agnus Dei.

THEN IT SAYS -- and note:

[Middle English MASSE, from Old English mæsse, from Vulgar Latin *messa, from Late Latin missa, from Latin, feminine past participle of mittere, to SEND away, dismiss.]

Old English derived this from vulgar Latin -- did you not know Nifster that Roman's legions at one time inhabited parts of the UK -- and that the Latin stuck around?

AND since the words you sight actually refer to the DISMISSAL from the service (i.e. go….not sent) the meaning came to be about going forth and carrying the message. You are clueless. But that’s okay. I have come to expect that from your posts

In addition to what it says above: "Vulgar Latin *messa, from Late Latin missa, from Latin, feminine past participle of mittere, to send away, dismiss" -- I then looked up a hard copy Chambers-Murray Latin-English Dictionary I have:

Latin words like missicius = discharged from ...

Similar Latin words like missus and missio [where we get "mission" from] = "letting go".

And then you get the near-same meaning with a Latin word like missito = "to SEND repeatedly."

Missito, missio, mission, missionary...all the same -- letting go/sending.

As all indicated above -- "disMISS" is a good summation. The Son of God was dismissed from heaven, and He "let go" of the rights and fully revealed glory He had. The more literal New American Standard version of Philippians 2:6-7 says this nicely:

6 who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be GRASPED, 7 but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

The Son of God didn't "GRASP" His "equality with God" -- He "let go" ... ["let go" is found in the Latin words missio, missio, and mitto -- mitto being a derivative of mittere -- the word cited above]

But, hey, I appreciate this opportunity to focus on the incarnational portion of the Gospel:

The Son of God didn't grasp equality with God -- He let go. Instead, He was disMISSed from Heaven -- SENT away from there to earth -- in servant form in the form of the Christ child, whom we worship -- whether Catholics do that at "Mass" or at ChristMAS.

(i.e. go….not sent)

(Yeah, we know, you have an earth-centric focus vs. a heaven-centric focus...but the Son of God was SENT from heaven -- NOT from earth. He was gone from heaven for those 33 years.)

17 posted on 12/21/2013 10:23:48 AM PST by Colofornian
[ Post Reply | Private Reply | To 16 | View Replies ]

To: Nifster; Colofornian
"missa" and "dismissal" both come from Latin mitto, mittere, missus est, which is normally rendered in English as "send".

"Ite, missa est" can be translated either as "Go, you are dismissed" (Literally, "Go, the dismissal is [made]"), or "Go, she [not it] is sent".

22 posted on 12/21/2013 11:22:12 AM PST by Campion ("Social justice" begins in the womb)
[ Post Reply | Private Reply | To 16 | View Replies ]

To: Nifster
You are clueless. But that’s okay. I have come to expect that from your posts

Some MORMONs are 'clueless' about their fate...



"Now if any of you will deny the plurality of wives, and continue to do so, I promise that you will be damned;

and I will go still further and say, take this revelation, or any other revelation that the Lord has given,

and deny it in your feelings, and I promise that you will be damned.

Brigham Young - JoD 3:266 (July 14, 1855)

33 posted on 12/21/2013 1:34:05 PM PST by Elsie (Heck is where people, who don't believe in Gosh, think they are not going...)
[ Post Reply | Private Reply | To 16 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson