Notice the phrase once and for all.
I notice it is
not there in Jude for the Authorized Version
ἅπαξ = hapax = once
There are fourteen occurrences of that Greek word in the scriptures, and unless I missed one, none of them are translated "once for all" in the KJV. Instead, there is another word off the same root which
once, with KJV brackets is translated "once [for all]"
ἐφάπαξ = ephapax: which is "once [for all]" only once out of four occurrences.
Hebrews 10:10 Adv
GRK: Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐφάπαξ
NAS: of Jesus Christ once for all.
KJV: of Jesus Christ once [for all].
INT: of Jesus Christ once for all
If you substitute "once for all" for "once" in the following passage's modern English translation, and use that particular English translation to try to establish the assertion of the thread, then you have to explain - how the Authorized Version for Protestants had the wrong translation on such an important topic for over four hundred years,
- how the faith was delivered "once for all" at the time Jude was written when perhaps five other books had not been written yet (John, 1 John, 2 John, 3 John, and Revelation).
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
Jude, Catholic chapter one, Protestant verse three,
as authorized, but not authored, by King James
I notice it is not there in Jude for the Authorized Versionἅπαξ = hapax = once
Strong's defines the word to mean: once, once for all
You presume the KJV is the only rendering used by non-catholics.
how the faith was delivered "once for all" at the time Jude was written when perhaps five other books had not been written yet (John, 1 John, 2 John, 3 John, and Revelation).
I think the Holy Spirit knew what He was doing as the Scriptures were being revealed to the writers.
I notice it is not there in Jude for the Authorized Version
Jude Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)
1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James: to them that are beloved in God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called.
2 Mercy unto you, and peace, and charity be fulfilled.
3 Dearly beloved, taking all care to write unto you concerning your common salvation, I was under a necessity to write unto you: to beseech you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.
KJV
3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
I'm just SURE there is a MAJOR theological difference here; but it manages to escape me at this time.