Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

Bush has not stiffed the English language, but he may have crawfished around it
The Times ^ | September 6, 2002 | Philip Howard

Posted on 09/05/2002 11:59:15 PM PDT by MadIvan

President Bush wears many hats besides his Texan stetson. His fans think of George Dubya as a good old boy who waves the lasso for Middle America. Neutrals see him as the most popular President in history, who has carried most of the United States and the sane world with him in his stand against mad Islamist murderers. Enemies consider him a Millionocchio twitching on the strings of oil tycoons and fundamentalist Christian bigots. Most of them see him as a man whose words get scrambled between head and voice into the wit and wisdom of Bushisms. Intellectual snobs sneer that he would have difficulty in talking and riding a bicycle (or in his case a cow pony) simultaneously. Nobody has yet described the President as a poet.

But he emerged as one at his meeting in Washington on Wednesday. He is going to tell the UN General Assembly that President Saddam Hussein is “stiffing the world”. And he says: “For long years he has sidestepped, crawfished, wheedled out of any agreement he made not to develop weapons of mass destruction.”

Neither “to stiff” nor “to crawfish” is a familiar metaphor in Britain. Both are vivid, as any boy who has fished for crawfish (or crayfish) in the chalk streams of England knows. The little critturs are brilliant at backing out of the kettle-on-a-string baited with rotting meat saved from school lunch. “To stiff” has several meanings in British English, either murderous or sexual. George’s application of it, meaning to cheat, will exercise the translators at the General Assembly. It should produce some hilarious malapropisms, with delegates shaking their écouteurs in disbelief.

Pedants will sneer at George’s neologisms. They always have. Other times of unprecedentedly rapid lexical innovation provoked outrage from the Mr Grumpies. They called them “inkhorn” terms. If the word had existed, they would have called them “cowboy” English. Dryden complained about “those who corrupt our English Idiom by mixing it with too much French”. Defoe called the inundation of slang “a Frenzy of the Tongue, a Vomit of the Brain”. By far the greatest sinner against the purity of English in their time was Shakespeare. Many of that great neologist’s creations have stuck: accommodation, assassination, barefaced, countless ... Others have fallen off the language tree: abruption, cadent, vastidity...

OK, say the pedants — or, in their case, “with the greatest respect”. It is one thing to accept neologisms from poets and other “creative” writers. C’est leur métier. But do we have to take vulgar new words from politicians? Especially from those whose command of English is as Brahma-bullish as Bush’s? Of course we must and do. Politicians and others in the public domain are prolific creators of new words and phrases. The Prime Minister has taught us the “Third Way”. Margaret Thatcher (through the impish medium of Julian Critchley) has given us “to handbag” as a verb. Chris Patten, a politician with a creative gift for language, popularised “porkies” and also the “double whammy”. The Chingford Skinhead will be recorded for having instructed us to “get on our bikes”. Politicians too neologise. C’est leur métier, aussi.

Neologisms come in many categories. Some are loanwords from other languages: glasnost, nouvelle cuisine. Some are compounded: couch potato. Others extend grammatical function: to handbag, to quest. Others shift a meaning: to spin, to necklace (to put a tyre soaked in petrol around somebody’s neck, and set it alight), and, in George’s neologism, to stiff.

But the most poetic neologisms introduce a new metaphor: “Altarwise by owl-light in the half-way house”: Dylan Thomas. And, of course, George’s “to crawfish”.

And a neologism is seldom credited to its coiner. Language bubbles up all the time, wherever men talk to each other. It is only when their bright new coinage is picked up by some media magpie of language, or some celebrity whose words are shouted around the world, that it comes to public attention.

So let it be with the President. “To stiff” (to cheat, or refuse to pay or tip) has been floating around in the US since 1950. The Washington Post, 1982 declared: “Instead of stiffing his servers, McCarthy should be stiffing their employers.” “To crawfish”, meaning to withdraw unreservedly from an untenable position, has been swimming backwards in US bayous for even longer. The Congressional Globe, 1848 observed that: “No sooner did they see the old British Lion rising up than they crawfished back to the 49th parallel.”

The President may not know it, or show it. But he is a linguistic archaeologist as well as a poet. His vivid metaphors are just the kind of colloquialisms that we Limeys expect to hear around the Texan barbecue or bar of our imaginations. They are lovely.


TOPICS: Culture/Society; Foreign Affairs; Front Page News; Miscellaneous; US: Texas; United Kingdom
KEYWORDS: language; uk; us
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-2021-4041-52 next last
It's rare when you see a soft-ish newspaper praise President Bush's eloquence - I thought I'd share this with you lot.

I must admit I am susceptible to the accent that Southern women have - there is something about going into a restaurant in say, Mobile, Alabama and the waitress saying, "Can I get you more coffee, swaaaytie?" ;)

It's the "swaaytie" part not the coffee part that gets me. ;)

Regards, Ivan

1 posted on 09/05/2002 11:59:16 PM PDT by MadIvan
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: Grampa Dave; ELS; Dog; Desdemona; texasbluebell; Amelia; nopardons; general_re; dighton; ...
Bump!
2 posted on 09/06/2002 12:00:20 AM PDT by MadIvan
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: MadIvan
I like the restaurants in Kansas, where the waitresses always say "You betcha!"

Ed

3 posted on 09/06/2002 12:07:10 AM PDT by Sir_Ed
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Sir_Ed
I like the restaurants in Kansas, where the waitresses always say "You betcha!"

I haven't been to Kansas yet, I must admit. Probably Bob Dole's fault. ;)

Regards, Ivan

4 posted on 09/06/2002 12:09:03 AM PDT by MadIvan
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: MadIvan
My favorite is strategery. And when I say it with my Southern accent, it makes men weak in the knees. ;-)
5 posted on 09/06/2002 12:12:20 AM PDT by BigWaveBetty
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: MadIvan
Speaking of restaurants, as we say in the South, Jeetyet?
6 posted on 09/06/2002 12:14:18 AM PDT by AmericanVictory
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: BigWaveBetty
And when I say it with my Southern accent, it makes men weak in the knees. ;-)

Don't try it on me, please - I do need to be able to sit up in my chair today. ;)

Regards, Ivan

7 posted on 09/06/2002 12:15:53 AM PDT by MadIvan
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies]

To: MadIvan
I do need to be able to sit up in my chair today. ;)

Not to worry Sugar, I'll be judicious with my accent until you're out of earshot. :-)

8 posted on 09/06/2002 12:31:38 AM PDT by BigWaveBetty
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: AmericanVictory
Woodja lahk some lemon in your ah-has tea? Ah'll put this cornbread on yer placemat ratcheer.
9 posted on 09/06/2002 12:32:45 AM PDT by piasa
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: MadIvan
Just wait until the UN translators have to deal with the term "squirrelly."
10 posted on 09/06/2002 12:35:22 AM PDT by piasa
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: BigWaveBetty
Not to worry Sugar,

Sugar? SUGAR? ;)

Falling out of chair

Regards, Ivan

11 posted on 09/06/2002 12:36:54 AM PDT by MadIvan
[ Post Reply | Private Reply | To 8 | View Replies]

To: MadIvan; Miss Marple; illstillbe; Guenevere; Molly Pitcher; OneidaM; tillacum; jtill; Howlin; ...
As a Southern belle who grew up hearing the words stiff, crawfished, and wheedled used in these contexts, I am dumbfounded that the media have made such a big deal of the President's vocabulary. They are showing their own ignorance ....... showing how out of touch they are with the ordinary person ....... and, hopefully, losing some credibility with the sheeple.

This is a really good read, Ivan. Thanks!

12 posted on 09/06/2002 1:03:07 AM PDT by kayak
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: MadIvan
Morning, friend. Thanks for the ping.
13 posted on 09/06/2002 2:44:44 AM PDT by JohnHuang2
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: MadIvan; Luis Gonzalez; William Wallace; Victoria Delsoul; Prodigal Daughter; ...


14 posted on 09/06/2002 2:45:24 AM PDT by JohnHuang2
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: kayak; MadIvan
Thanks for the ping, Kay!

Good read, Ivan!

15 posted on 09/06/2002 3:54:36 AM PDT by Pippin
[ Post Reply | Private Reply | To 12 | View Replies]

To: MadIvan
I am Pretty certain there will be a press briefing with Blair on Saturday or Sunday. I would pay cash money if Tony would throw out "crawfished " in the course of his discussion. Ha!
16 posted on 09/06/2002 3:59:20 AM PDT by Miss Marple
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies]

To: kayak
How's your momnthem?
17 posted on 09/06/2002 4:06:27 AM PDT by ofMagog
[ Post Reply | Private Reply | To 12 | View Replies]

To: MadIvan
“To stiff” has several meanings in British English, either murderous or sexual. George’s application of it, meaning to cheat, will exercise the translators at the General Assembly.

It's exercising Philip Howard, too, apparently.

"Stiff" does not mean "cheat", exactly. It means to intentionally fail to do the right and honorable thing to someone who deserves and expects better treatment from you.

The reason that Bush (and many others) use "colorful" language is because it more precisely conveys exact shades of meaning than more common words or phrases which, through overuse, have become too broad or homogenized in meaning.

18 posted on 09/06/2002 4:10:25 AM PDT by Dan Day
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: MadIvan
there is something about going into a restaurant in say, Mobile, Alabama and the waitress saying, "Can I get you more coffee, swaaaytie?" ;)

I was on a long drive, paying little attention to the roadsigns because I had to stay on the same freeway for another thousand miles. As I approached a city I pulled off to get a meal, and I asked the waitress if she could please tell me where I was.

She answered, "Loovul". Huh? "Loovul", she repeated. I had to check the newspaper lying on the counter to figure out I was in Louiseville, Kentucky.

19 posted on 09/06/2002 4:14:02 AM PDT by Dan Day
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: AmericanVictory
Speaking of restaurants, as we say in the South, Jeetyet?

Nope! Chew?

20 posted on 09/06/2002 4:20:51 AM PDT by Luke FReeman
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-2021-4041-52 next last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson