Relatively benign. At least its not like some liberal women in the Catholic Church who decided not to utter their words Our Father since they dont want God to be a masculine gender. Never mind they were Jesus words.
1. "Lead us not into temptation, but deliver us from evil." vs. "Do not abandon us to temptation but deliver us from evil."
This change was clearly made to address a doctrinal paradox in the first translation if taken literally. God is not capable of willingly leading anyone to a state where they'd be tempted to sin, so this new translation makes sense.
2. "Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will." vs. "Glory to God in the highest, and peace on earth to people, beloved by the Lord." This is close to the translation I've seen in some Gospel passages, where it says: "... peace on earth to those on whom His favor rests." The important distinction here is that the first translation makes it sound as if humans warrant some kind of special consideration from God simply by being people of "good will." The latter translation suggests that God's favor DOES rest on some people, but not all -- which is seemingly a more accurate reflection of the Gospel message.
In Judaic and Christian usage, pneuma is a common word for “spirit” in the Septuagint and the Greek New Testament.
I have a priest who ALWAYS says, “She” when referring to the Holy Ghost - Novus Ordo, English speaking version of the Mass - [his reason for this is, in the Greek language, “pneuma” is supposedly gender-neutral]...
At John 3:5, for example, pneuma is the Greek word translated into English as “spirit”: “Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit (pneuma), he cannot enter into the kingdom of God.”
He once told me the GIRM was ‘just a guideline’.
He also said the RC CCC did NOT inherently contain the teachings of the Magisterium, [strongly disagree] rather, it had lesser importance to the Faithful because Our Fathers/Doctors of the Church [widely quoted in CCC] had since been outdated, and he also expressed doubts about Divine Inspiration regarding its authors.
He is a good man, and a holy priest, he just entered the seminary during the wrong era...
I’ve never heard any woman say that. Where are you getting this information?