Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

For your reading, reflection, faith-sharing, comments, questions, discussion.


1 posted on 03/16/2018 10:32:24 PM PDT by Salvation
[ Post Reply | Private Reply | View Replies ]


To: All

KEYWORDS: catholic; jn7; lent; prayer; saints;


2 posted on 03/16/2018 10:33:58 PM PDT by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: Salvation

“St. Patrick’s Breastplate”

I bind unto myself today
The strong Name of the Trinity,
By invocation of the same
The Three in One and One in Three.

I bind this today to me forever
By power of faith, Christ’s incarnation;
His baptism in Jordan river,
His death on Cross for my salvation;
His bursting from the spicèd tomb,
His riding up the heavenly way,
His coming at the day of doom
I bind unto myself today.

I bind unto myself the power
Of the great love of cherubim;
The sweet ‘Well done’ in judgment hour,
The service of the seraphim,
Confessors’ faith, Apostles’ word,
The Patriarchs’ prayers, the prophets’ scrolls,
All good deeds done unto the Lord
And purity of virgin souls.

I bind unto myself today
The virtues of the star lit heaven,
The glorious sun’s life giving ray,
The whiteness of the moon at even,
The flashing of the lightning free,
The whirling wind’s tempestuous shocks,
The stable earth, the deep salt sea
Around the old eternal rocks.

I bind unto myself today
The power of God to hold and lead,
His eye to watch, His might to stay,
His ear to hearken to my need.
The wisdom of my God to teach,
His hand to guide, His shield to ward;
The word of God to give me speech,
His heavenly host to be my guard.

Against the demon snares of sin,
The vice that gives temptation force,
The natural lusts that war within,
The hostile men that mar my course;
Or few or many, far or nigh,
In every place and in all hours,
Against their fierce hostility
I bind to me these holy powers.

Against all Satan’s spells and wiles,
Against false words of heresy,
Against the knowledge that defiles,
Against the heart’s idolatry,
Against the wizard’s evil craft,
Against the death wound and the burning,
The choking wave, the poisoned shaft,
Protect me, Christ, till Thy returning.

Christ be with me, Christ within me,
Christ behind me, Christ before me,
Christ beside me, Christ to win me,
Christ to comfort and restore me.
Christ beneath me, Christ above me,
Christ in quiet, Christ in danger,
Christ in hearts of all that love me,
Christ in mouth of friend and stranger.

I bind unto myself the Name,
The strong Name of the Trinity,
By invocation of the same,
The Three in One and One in Three.
By Whom all nature hath creation,
Eternal Father, Spirit, Word:
Praise to the Lord of my salvation,
Salvation is of Christ the Lord.


8 posted on 03/16/2018 10:58:12 PM PDT by lightman (ANTIFA is full of Bolshevik.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: Salvation
John
  English: Douay-Rheims Latin: Vulgata Clementina Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
  John 7
40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed. Ex illa ergo turba cum audissent hos sermones ejus, dicebant : Hic est vere propheta. πολλοι ουν εκ του οχλου ακουσαντες τον λογον ελεγον ουτος εστιν αληθως ο προφητης
41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee? Alii dicebant : Hic est Christus. Quidam autem dicebant : Numquid a Galilæa venit Christus ? αλλοι ελεγον ουτος εστιν ο χριστος αλλοι ελεγον μη γαρ εκ της γαλιλαιας ο χριστος ερχεται
42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem the town where David was? nonne Scriptura dicit : Quia ex semine David, et de Bethlehem castello, ubi erat David, venit Christus ? ουχι η γραφη ειπεν οτι εκ του σπερματος δαυιδ και απο βηθλεεμ της κωμης οπου ην δαυιδ ο χριστος ερχεται
43 So there arose a dissension among the people because of him. Dissensio itaque facta est in turba propter eum. σχισμα ουν εν τω οχλω εγενετο δι αυτον
44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands on him. Quidam autem ex ipsis volebant apprehendere eum : sed nemo misit super eum manus. τινες δε ηθελον εξ αυτων πιασαι αυτον αλλ ουδεις επεβαλεν επ αυτον τας χειρας
45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him? Venerunt ergo ministri ad pontifices et pharisæos. Et dixerunt eis illi : Quare non adduxistis illum ? ηλθον ουν οι υπηρεται προς τους αρχιερεις και φαρισαιους και ειπον αυτοις εκεινοι δια τι ουκ ηγαγετε αυτον
46 The ministers answered: Never did man speak like this man. Responderunt ministri : Numquam sic locutus est homo, sicut hic homo. απεκριθησαν οι υπηρεται ουδεποτε ουτως ελαλησεν ανθρωπος ως ουτος ο ανθρωπος
47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced? Responderunt ergo eis pharisæi : Numquid et vos seducti estis ? απεκριθησαν ουν αυτοις οι φαρισαιοι μη και υμεις πεπλανησθε
48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees? numquid ex principibus aliquis credidit in eum, aut ex pharisæis ? μη τις εκ των αρχοντων επιστευσεν εις αυτον η εκ των φαρισαιων
49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed. sed turba hæc, quæ non novit legem, maledicti sunt. αλλ ο οχλος ουτος ο μη γινωσκων τον νομον επικαταρατοι εισιν
50 Nicodemus said to them, (he that came to him by night, who was one of them:) Dixit Nicodemus ad eos, ille qui venit ad eum nocte, qui unus erat ex ipsis : λεγει νικοδημος προς αυτους ο ελθων νυκτος προς αυτον εις ων εξ αυτων
51 Doth our law judge any man, unless it first hear him, and know what he doth? Numquid lex nostra judicat hominem, nisi prius audierit ab ipso, et cognoverit quid faciat ? μη ο νομος ημων κρινει τον ανθρωπον εαν μη ακουση παρ αυτου προτερον και γνω τι ποιει
52 They answered, and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see, that out of Galilee a prophet riseth not. Responderunt, et dixerunt ei : Numquid et tu Galilæus es ? scrutare Scripturas, et vide quia a Galilæa propheta non surgit. απεκριθησαν και ειπον αυτω μη και συ εκ της γαλιλαιας ει ερευνησον και ιδε οτι προφητης εκ της γαλιλαιας ουκ εγηγερται
53 And every man returned to his own house. Et reversi sunt unusquisque in domum suam. και απηλθεν εκαστος εις τον οικον αυτου

10 posted on 03/17/2018 6:31:48 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson