Posted on 07/01/2013 6:16:37 AM PDT by Colofornian
Although Joseph Smith said God had pronounced the completed translation of the plates as published in 1830 correct, many changes were made in later editions. There are at least 3,913 changes, and not all of them minor or merely grammatical. The LDS Church suggests that the changes are unimportant, but actual examination does not bear this out, especially when one considers that the Golden Plates were supposedly translated letter-by-letter by the power of God (H. of C. 1, pp. 54-55). Spelling or grammatical errors are one thing, but changes in doctrine and errors in consistency and common sense are quite another.
Doctrine
1) Title page: 1830: "by Joseph Smith, Jr., author and proprietor."
Today: "translated by Joseph Smith, Jr."
2) First Book of Nephi, p. 25, 1830: "Behold, the virgin which thou seest, is the mother of God, after the manner of the flesh."
Today: 1 Nephi 11: 18: "is the mother of the Son of God."
3) First Book of Nephi, p. 25, 1830: "behold the Lamb of God, yea, even the Eternal Father!"
Today: 1 Nephi 11:21: "yea, even the Son of the Eternal Father!"
4) Second Book of Nephi, p. 117, 1830: "and many generations shall not pass away among them, save they shall be a white and delightsome people."
Today: 2 Nephi 30:6: "and many generations shall not pass away among them, save they shall be a pure and delightsome people."
5) Book of Alma, p. 303, 1830: "yea, I know that he allotteth unto men, yea, decreeth unto them decrees which are unalterable according to their wills."
1950: Alma 29:4: "yea, I know that he allotteth unto men according to their wills."
Today: Alma 29:4: "yea, I know that he allotteth unto men, yea, decreeth unto them decrees which are unalterable according to their wills."
6) Book of Alma p. 315, 1830: "But behold, as the seed swelleth and sprouteth and beginneth to grow, and then ye must needs say, That seed is good; for behold, it swelleth and sprouteth and beginneth to grow."
Today: Alma 32:30: "But behold, as the seed swelleth and sprouteth and beginneth to grow, and then ye must needs say, That seed is good; for behold, it swelleth and sprouteth and beginneth to grow. And now behold, will not this strengthen your faith? Yea, it will strengthen your faith: for ye will say that I know that this is a good seed; for behold, it sprouteth and beginneth to grow."
Consistency
1) Book of Mosiah, p. 200, 1830: "on learning from the mouth of Ammon that king Benjamin had a gift from God."
Today: Mosiah 21:28: "on learning from the mouth of Ammon that king Mosiah had a gift from God."
2) Book of Mosiah, p. 214, 1830: "My soul was wrecked with eternal torment."
Today: Mosiah 27:29: "My soul was racked with eternal torment."
3) Book of Alma, p. 278, 1830: "the multitude beheld that the man had fell dead." (Also p. 310)
Today: Alma 19:24: "the multitude beheld that the man had fallen dead."
4) Book of Alma, p. 388; 1830: "For behold, Ammon had sent to their support."
Today: Alma 57:17: "For behold, Ammoron had sent to their support."
Now, was it the Lord or Joseph Smith who could not spell, keep doctrine and characters straight. And who was it that even had serious problems with grammar and logic? There are even more strange things such as the following:
1) Jacob 7:27: "and to the reader I bid farewell, hoping that many of my brethren may read my words. Brethren, adieu." (What is a French word doing in a document supposedly written by a Hebrew in Egyptian living in America around 421 B.C.?)
2) Helaman 9:6: "when the judge had been murdered, he being stabbed by his brother by a garb of secrecy" (How can one be stabbed by a garb (garment)?)
3) Alma 13: 1: "my brethren, I would cite your minds forward to the time when the Lord God gave these commandments unto his children." (How can you cite someones mind forward to something that happened in the past?)
4) Alma 24:19: "they buried their weapons of peace, or they buried the weapons of war for peace." (What is a weapon of peace, and can it be the same as a weapon of war?)
5) Alma 43:38: "they being shielded from the more vital parts of the body." (How does one shield oneself from the vital parts of ones own body?)
6) Ether 15:31: "And it came to pass that after he had smitten off the head of Shiz, that Shiz raised up on his hands and fell; and after that he struggled for breath, he died." (Impossible)
The sad thing is even after so many revisions its still chock full of inconsistencies and anachronisms.
Well...so says...Mormon "historians"...
Yet...
...if it was "completed"
...Why, about 4,000 revisions and changes in the Book of Mormon since then?
...Why would Mormon leaders and Mormon editors even go about changing -- post-published -- a so-called "completed" document if Joseph Smith was indeed "translating" directly from tablets by the Mormon god's power?
Will typical "anti-Mormon" slurs be hurled vs. this Hebrew Web site for publishing this piece?
Rhetorical question, right?
Words have meanings.
an·ti (nt, -t)
n. pl. an·tis
A person who is opposed to something, such as a group, policy, proposal, or practice.
adj.
Opposed: “Douglas MacArthur had a coterie of worshipers, balanced off by an equal number . . . who were vehemently anti” (Joseph C. Harsch).
prep.
Opposed to; against.
he American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000
Thus the correct meaning of Anti-Morman would bet to be against the policy or practice of the structure called morman.
What the colloquial meaning is to most that use it is of course quite different.
Because it’s a cult and not a Christian church which worships God and the Holy Word.
Pray for America to Wake Up
I think I read the tablets were lost on the way West.
I have a photo-copy of the original print...with the 4000+ corrections inked in.
Question: Why did Mormon leaders change the title page of the Book of Mormon, announcing Smith was the translator after Smith published that he was the "author and proprietor?"
And then...why didn't Mormon editors likewise change this in their other alleged "Scriptures" -- Doctrine & Covenants 24:1?
D&C 24:1 likewise announces who the real Book of Mormon author was -- not a Nephite; not Jews who took a spherical ball with holes in the bottom (I kid you not) across the ocean; not an angel; not God; but Joseph Smith! (D&C 24:1).
D&C 24:1: Behold, thou wast called and chosen to WRITE
[note: word translate is nowhere to be found]
[picking up the rest of D&C 24:1]: the Book of Mormon
Alexander Campbell published the first critique of the original Book of Mormon. His former assistant became one of the original Mormon founders, to Alexander’s consternation.
Why do you think the Mormon god's translating/editing power was so weak upon settling upon Smith?
What stands out as you read that?
Because the originals where destroyed when Moses threw them at the craven idol that the Jews had built.
I know of former homosexuals, and heterosexuals as well, who minister to homosexuals.
They are each "anti-homosexual agenda"...but they are "pro-the people" they reach out to...they are therefore for those people, because they want the ultimate good for them.
Likewise, being against the "ism" of Mormonism doesn't make someone "anti-Mormon" -- against the person. We want what's ultimately best for Mormons: Heaven and a relationship with the true Jesus!
“What really makes me laugh is anyone who had a question on anything got little personalized messages from God thru JS.
‘Oliver Cowdery has confusion on what color shirt to wear, JS goes to the Lord and the Lord’s will is revealed...”My son Oliver, hearken and hear and behold what I the Lord God shall say unto you, I the Lord God would have you wear the blue shirt, yea even the bluest shirt, you are my son and blessed are you that believe...” ‘
Once again, folks: the Book of Mormon...is...POPPYCOCK!
Repeatedly revised rewritten regloofered poppycock.
Why has the content of the Holy Bible been changed?
I think for the same reasons.
Easy. Because it’s a scam. Ole Joe was a liar and the LDS are his fruit.
Interesting. Was the archangel Gabriel the source of the koran?
What contextual changes have been made to the Bible?
Can you list any that change any doctrinal meaning?
Which passages specifically have been changed. We have the manuscripts from which we have our translations and can easily go back and correct any mistakes/intentional errors.
So, which passages were not translated correctly?
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.