The full quote, .
John 5:39 You study[a] the Scriptures diligently because you think that in them you have eternal life. These are the very Scriptures that testify about me,
Sorry, you won't find your so-called full quote in any of the extant manuscripts that originated around Antioch, Syria where folks were first called Christians...
In fact, you won't even find the word 'you' in the Aramaic bible or even the Douay-Rheims bible...
So where did you get this supposed 'full quote' from???
Ereunate (search) is in plural (You, more than one person), active voice (subject of the verb is the one performing), second person (you, the persons spoken to).
Moreover it would be the present tense showing a continueus action, a habit, a practice onging at the time.
So John 5:39 would be: “You are searching.....” not a command to search or a recommendation to action.
Ereunate (search) is in plural (You, more than one person), active voice (subject of the verb is the one performing), second person (you, the persons spoken to).
Moreover it would be the present tense showing a continuous action, a habit, a practice onging at the time.
So John 5:39 would be: “You are searching.....” not a command to search or a recommendation to action.
Well, I will admit to not knowing all the translations out there, but I did what I always do when someone gives me a quote in a post, I searched it on biblegateway.com.
In my Bible, the you is present and I wanted to see if it was present in others, the KJV was the only one that did not have some version of you or ye.
I have seen it used that way on these forums by non Catholics, so I have no idea which translation is the correct one.
However the the message is the same. Jesus is telling them that they search for eternal life in Scriptures and do not know when the one who can give it them is standing before them. As a Catholic, it always makes me think of the Eucharist.