Posted on 02/03/2012 6:31:03 AM PST by NYer
I am married to a Korean national. I mention this not just because it is cool (and it is cool) but I’ve learned quite a few things about my Faith from being close to someone of a very different culture.
Because of my wife’s nationality I know quite a few Koreans by association. They come from education backgrounds that make your humble scribe feel quite inferior, or at least I’d feel that way if they weren’t so humble about it. And one of the core components of this education is learning the English language.
To me they do indeed speak English well. Some can even speak without the hint of a Korean accent. I know firsthand how difficult this is given my own extremely difficult time learning Korean.
(What does this have to do with the Magisterium? Please bear with me).
However despite their best efforts I have come to notice that no matter how fluent they were certain ways they would speak seemed…well..awkward. For example, almost to a man, when one of my wife’s friends say something like they were sick yesterday they would say “My condition was not good.” This was true regardless of how well any of them spoke English. I pointed it out to my wife and she noted that it was more or less a direct translation of the Korean expression for having been sick in the past. Despite the quality of their English, they were still speaking Korean using English words.
Another time my wife was telling me about her college days and describing a particular student and his relationship to the students in her freshman group. There literally is no English word for the particular position that this person held. It is something of a cross between a mentor, a Resident Assistant, and a full blown teacher. The attempt of my wife to explain this concept actually took a bit of time, and my above description is my best attempt to explain this position.
What I’m trying to say is that one’s culture has a powerful effect on one’s exposure to concepts as well as how one is going to express themselves. The ability to communicate with one another is heavily dependent on the concepts being discussed and the modes of expression that the communicants share. The greater the disparity in either, the more communication it takes to attempt to bridge the gap.
At one point this started me thinking about the Bible. The books are written a long time ago by a culture with wildly different concepts and modes of expression than we have in modern English. And the New Testament was a translation of one culture into another, from the Jewish culture and language (Aramaic) to the Common Greek. Not only are these cultures different from ours (the Jewish and the Greek) but both cultures have grown and developed over time.
Just to give one example is the notion of “brother” in Jewish culture. The original Aramaic that Jesus and His followers spoke had no concept of “cousin.” To describe the relationship of one cousin to another they would say something like, “He is the son of my father’s brother.” Given how wordy this is they would simplify it to “he is my brother.”
Now someone might object to this by pointing out that the Common Greek had a word for cousin and if the authors wanted to say “cousin” they would have. But to me this doesn’t fly for two reasons. First, that knowledge of a language does not bestow the modes of expression the language uses. As in my first example, the Korean expressing that they were sick still use the Korean wording of the concept rendered into English. Second, given that Jesus and his people used Aramaic to communicate, it is actually more accurate to have a word for word translation, complete with ambiguity, rather than to impose a meaning on the words by trying to translate the wording into something more friendly to the new language.
These things led me to realize that if the Body of Christ has to go at Faith with a Bible Alone approach we are doomed. The time, culture and language separations are a huge obstacle to getting at the actual meaning of the texts, with all the nuance and subtlety that comes with theological understanding and the development of those concepts. This is readily apparent with our Protestant brethren, who continue to split into numerous sects and sects within sects.
The Bible is a product of the times and cultures that produced it. Despite the fact that it is the inerrant Word of God it still uses human culture and language to communicate to us. And because of the limits of both human language and cultural concepts, the existence of the Magisterium and Sacred Tradition simply make sense.
Our Lord provided us with an authoritative body that can express the Truths of Revelation over time and cultures without error. A body that has the authority to interpret the Sacred Texts and present them to all cultures and times. A body that lives and breathes with the cultures in time but stands above them. That such a body, the Magisterim, exists is not only to my mind beneficial, but necessary for preserving the Word of God and revealing the Word to us using the concepts and modes of communication we use.
My exposure to a foreign culture as different as the Korean one only illustrates the need for the Sacred Tradition, and the need for the authority of the Magisterium to guarantee the transmission of that Tradition. There is more to the Truth of the Word than our cultures and languages can transmit. The Magisterium exists to teach us in the ways we communicate today, and will exist to teach the cultures of the future. Through the Magisterium we overcome the Tower of Babel now and in the future.
2 Peter 1:3-5
3 Jesus has the power of God. And his power has given us everything we need to live a life devoted to God.
The Sadducees and Pharisees agree with you 100%.
They also DISAGREE over which one of THEM are the correct interpreters of what had been written down before.
Which is WHAT?
This seems to happen a lot.
Indeed we have!!
Satan: "Did GOD really say...?"
If God didnt mean what He was saying
Why didnt He say what He meant!
How did you find it?
Actually I do not see you posting much that would require reproof, while your humility is really something to be proud of!
Seriously, we are blessed by your testimony of recent "awakening, glory to God.
The people ARE the church.
The body of Christ, which is His church, is made up of individual believers..
There is no such thing as an entity called a church that exists without people..
If theres no people, theres not a church body.
Well Hi!
I have been wondering if this is the generation.
Come Lord Jesus!
Amen and amen! Hope you are well.
Which some religious organizations tend to put out confusing information about.
1 Corinthians 11:29
For if you do not recognize the meaning of the Lord's body when you eat the bread and drink from the cup, you bring judgment on yourself as you eat and drink.
12 Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ. 13 For we were all baptized by one Spirit so as to form one bodywhether Jews or Gentiles, slave or free and we were all given the one Spirit to drink. 14 Even so the body is not made up of one part but of many.
15 Now if the foot should say, Because I am not a hand, I do not belong to the body, it would not for that reason stop being part of the body. 16 And if the ear should say, Because I am not an eye, I do not belong to the body, it would not for that reason stop being part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 18 But in fact God has placed the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be. 19 If they were all one part, where would the body be? 20 As it is, there are many parts, but one body.
21 The eye cannot say to the hand, I dont need you! And the head cannot say to the feet, I dont need you! 22 On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable, 23 and the parts that we think are less honorable we treat with special honor. And the parts that are unpresentable are treated with special modesty, 24 while our presentable parts need no special treatment. But God has put the body together, giving greater honor to the parts that lacked it, 25 so that there should be no division in the body, but that its parts should have equal concern for each other. 26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.
27 Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it.
“Which is WHAT?”
Did I miss the answer?
So far, we ALL have!
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.