Whole lot of hearing the WORD required over and over, not just a few scriptures but the Word, like John says John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
The beginning starts in Genesis and the Word does not end until Revelation, so salvation is a first step in believing in God.
I have Been Saved...
Romans For we are saved by hope. But hope that is seen, is not hope. For what a man seeth, why doth he hope for?
I am being saved
Phil Wherefore, my dearly beloved, (as you have always obeyed, not as in my presence only, but much more now in my absence,) with fear and trembling work out your salvation.
I will be saved
MT...And you shall be hated by all men for my name's sake: but he that shall persevere unto the end, he shall be saved.
One of the hardest things we have to learn as humans is how to receive a gift, especially a gift as magnificent as salvation. So often I hear people comment on their "unworthiness" and then grumble about accepting God's gift of eternity. Well of course we are all unworthy (Rom 3:10 As it is written, There is none righteous, no, not one), which makes the gift all the more sweet.
I pray for humble hearts to just believe and receive.
Thanks again for brightening my morning. Maranatha Lord Jesus!
Paragraphs are our FRiends. Like this: < p >
"If I knew God I'd be Him." I hope so.
Paragraphs, please. Won't read it otherwise.
could someone save that article from the bad formatting?
Jesus saves...at the Wal Mart in Laredo.
The whole article--and indeed the whole protestant notion of 'assurance of salvation'--turns on a faulty understanding of Greek verb tenses. English has not equivalent of the aorist tense, which indicates an action begun in the past and ongoing in the present. The nearest one can get in English is the slightly awkard "are [or am] being saved", which only suggests continuing action in the present.
Being aware of when the Evangelists or Apostles (or Our Lord as recorded by them) are using the aorist tense can be important to correct Scriptural exegesis. There is, for instance, a passage in one of St. John's Epistles, where he speaks of Christ being made known in 'the water and the blood', and uses the aorist tense. This makes it clear that he is referring to the ongoing action of the Holy Mysteries of Baptism and the Eucharist, rather than the flow of water and blood from Our Lord's side on the occasion of His Saving and Ever-Memorable Death.