Posted on 07/06/2002 6:42:41 PM PDT by dighton
A British academic has sparked worldwide protests after sacking two scholars from her highly respected international journals because they are Israeli.
Mona Baker, a professor at the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST), admitted yesterday that she had dismissed Dr Miriam Shlesinger and Prof Gideon Toury because of their nationality.
Despite a storm of complaints raised by her action, Prof Baker stood by her decision, telling The Telegraph: I deplore the Israeli state. Miriam knew that was how I felt and that they would have to go because of the current situation.
Prof Baker asked Dr Shlesinger and Prof Toury to resign from the boards of two academic journals she owns, after signing a website petition last month calling for academics to boycott Israel. When they refused to resign she sacked them.
The dismissals raised no public opposition from within British universities. International academics, however, led by Prof Stephen Greenblatt, a world-renowned Shakespeare scholar at Harvard University, have now condemned the decision and called on British academics to stand up for intellectual freedom.
Prof Greenblatt, who flew to England last night to collect an honorary degree from London University, said that Prof Bakers actions were repellent, dangerous and intellectually and morally bankrupt.
He described any policy of singling out a group for collective punishment as grotesque. He added: Excluding scholars because of the passports that they carry or because of their skin colour, religion or political party, corrupts the integrity of intellectual work.
Both of the sacked scholars had worked for the periodicals for three years. Dr Shlesinger, who enjoyed a friendship with Prof Baker and was even a guest at her house in Manchester, worked for the editorial board of The Translator. Prof Toury, who teaches at Tel Aviv University, held an honorary advisory role at Translation Studies Abstracts.
Dr Shlesinger, a respected American-born academic at the Bar-Ilan University near Tel Aviv, is also a former chairman of Amnesty International in Israel and has criticised her countrys policies in the West Bank and the Gaza Strip.
Prof Baker, who is the director of the centre for translation and intercultural studies at UMIST, was unrepentant, however. Although the boards of the journals remained split over the dismissals, Prof Baker said: I am not against Israeli nationals per se; it is Israeli institutions as part of the Israeli state which I absolutely deplore.
She said that her actions were my interpretation of what a boycott of Israel means. Prof Baker added: Many people in Europe have signed a boycott against Israel. Israel has gone beyond just war crimes.
It is horrific what is going on there. Many of us would like to talk about it as some kind of Holocaust which the world will eventually wake up to, much too late, of course, as they did with the last one.
She conceded, however, that the pair would not have been sacked had they lived in Britain and severed their ties with Israeli institutions.
The petition that Prof Baker signed claims that Israel should be boycotted because it is racist. Prof Baker, who refused to disclose where she was born, claimed that her actions were supported by a growing number of academics across Britain and in Germany. She alleged that since the sackings she had been the victim of a hate campaign.
My husband and I receive hate mail every day, up to 50 [letters] a day, some of it extremely obscene, she said. I cant read it out it is so obscene and very threatening. It is also sent to my university, to my vice-chancellor and to some of my colleagues, and they threaten people who want to stay on the board. The Americans are the worst offenders.
There is a large intimidation machine out there which is waiting to intimidate anyone that it doesnt approve of.
In an open letter to Prof Baker, however, Prof Greenblatt, the president of the Modern Language Association of America, described the chilling shadow cast by her actions. An attack on cultural co-operation, with a particular group singled out for collective punishment violates the essential spirit of scholarly freedom and the pursuit of truth, he wrote.
The pursuit of knowledge does not suddenly come to a halt at national borders. This does not mean that serious scholars must be indifferent to the worlds murderous struggles, but it does mean that they are committed to an ongoing, frank conversation . . . [that] often includes passionate disagreement.
The letter is understood to have the backing of other senior academics at Harvard. Following calls from The Telegraph, a number of leading academics in Britain lent their voice to Prof Greenblatts condemnation.
Francis Robinson, a professor of history at London University, said: Whatever anyone feels about Israel, this is absolutely appalling. Certainly there are strong feelings, not often spoken but nevertheless strongly felt, shared by the majority of British liberal intellectuals about the problems with Israel. Nonetheless, this sounds dreadful. It runs counter to the very principles of academic freedom.
Prof Greenblatts intervention was welcomed by Lord Janner, the chairman of the Holocaust Educational Trust. He said that the sackings set a worrying precedent: This is disgraceful and dangerous. You should no more sack an Israeli academic for his nationality than you should a Palestinian in the same situation.
I do not buy this argument that, just because there are more fee-paying Arab students at UMIST and elsewhere, their views should prevail. In every university in the UK today there are problems between the two groups. They must try to insulate themselves from what is happening in the Middle East or else you are going to get the most terrible conflicts seeping into our university campuses.
Prof John Garside, the vice-chancellor of UMIST, distanced himself from the debate. Even though Prof Baker uses UMISTs logo in her promotional material for the journals, he said: The position of UMIST is that the two journals Prof Baker is involved with have nothing to do with UMIST.
These are activities that she is involved with in her own time. What happens on those journals and the editorial policy on those journals are entirely a matter for those journals. Its an issue that we are dealing with internally and not something I want to make any public statement about at this stage.
A spokesman for the Israeli embassy said: We think the Palestinian cause is not helped in any way by people trying to shut down those who communicate across boundaries through dialogue and the exchange of ideas. Its the rejection of the legitimacy of the state of Israel itself which lies at the core of the Israeli-Arab conflict.
Additional reporting by Tony Freinberg and James Pope
© Copyright of Telegraph Group Limited 2002.
Director of Centre for Translation and Intercultural Studies UMIST
PO Box 88, Manchester M60 1QD
e-mail: mona.baker@umist.ac.uk
I doubt the same actions would raise opposition from within American universities either.
There's a lesson here.
Sadly, you're probably right. Though, it would raise plenty of ire outside of the university system and its subjects.
If people want on or off this list, please let me know.
Say hey ...Mona.....Mona....Mona...
Why doesn't the university simply fix this by sacking HER and hiring THEM back?
Yeah, there is....
The more things change, the more they remain the same.
Be Seeing You,
Chris
http://harpur.binghamton.edu/715hotline/
Mona Baker Professor Mona Baker, from the University of Manchester visited Harpur College on May 5, 2001. A native of Egypt, Baker has lived in England for 20 years. She is the founding editor of The Translator: Studies in International Communication, and the general editor of The Routledge Encyclopedia of Translation Studies (1998), for which she collaborated with Gaddis Rose, one of the seven consulting editors. Bakers book In Other Words: A Coursebook on Translation (1992) has been reprinted six times and is a standard textbook worldwide.
Baker said she was delighted to speak at Binghamton University, calling the school "one of the shining lights in the field of translation" because it was among the first to have translation as an academic program. She spoke about developing materials for translation research communities, such as Harpur Colleges own CRIT.
Baker and her researchers have developed "Corpus Linguistics," a software that can analyze text to find out if individual translators have their own styles. Her translation English corpus consists of 7 million works of contemporary English translations, broken down into four types of text: fiction, biography, news, and in-flight magazines. Corpus Linguistics has "headers" which explain the translator, title, sponsor, date, translation process, and original author. The software displays text patterns, which may be unique to each translator. Bakers corpus has works by the same translator of different authors and different languages. The software indicates whether translators use the same expressions repeatedly.
Baker and her researchers chose texts translated by native English speakers (to avoid a language barrier) after 1985, all full texts, and an equal representation of male and female translators, and an equal representation among source languages.
Baker and her researchers discovered that two translations of the same text are never the same. Just as researchers have different perspectives and explanations on the same material, translators are no different.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.