Skip to comments.
King James's Bible: perhaps the greatest work of translation ever
The Telegraph ^
| December 26th, 2010
| By Daniel Hannan
Posted on 12/26/2010 7:10:10 PM PST by US Navy Vet
click here to read article
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80 ... 221-240 next last
A good Read!
To: US Navy Vet
And seeing, the shall not see.
And hearing, they shall not hear.
To: US Navy Vet
The Vulgate was a translation with far more cultural and linguistic impact for far more centuries than the KJV.
3
posted on
12/26/2010 7:16:13 PM PST
by
vladimir998
(Copts, Nazis, Franks and Beans - what a public school education puts in your head.)
To: US Navy Vet
I like the KJV for Daily Reading and Bible Study however I LOVE the Geneva Bible 1599(The Bible of the American Revolution)!
To: US Navy Vet
5
posted on
12/26/2010 7:19:53 PM PST
by
Gene Eric
(Your Hope has been redistributed. Here's your Change.)
To: vladimir998
But this article is about the beautiful language of the King James version. The Valgate is after all, the vulgar, or in modern day words, the common man’s translation of the Bible.
6
posted on
12/26/2010 7:20:46 PM PST
by
Inyo-Mono
(Had God not driven man from the Garden of Eden the Sierra Club surely would have.)
To: vladimir998
The Vulgate was a translation with far more cultural and linguistic impact for far more centuries than the KJV. Your metrics, please, so we all can evaluate your assertion.
7
posted on
12/26/2010 7:21:52 PM PST
by
Clint Williams
( America -- a great idea, didn't last. The only reasonable response to jihad is Crusade.)
To: vladimir998
And yet, the KJV is the most translated version of the bible used in missionary work.
8
posted on
12/26/2010 7:23:28 PM PST
by
doc1019
(Martyrdom is a great thing, until it is your turn.)
To: US Navy Vet
When is he going to finish it?
9
posted on
12/26/2010 7:26:07 PM PST
by
oldbrowser
(Blaming the prince of fools shouldn't blind anyone to the vast confederacy of fools that elected him)
To: US Navy Vet
10
posted on
12/26/2010 7:26:26 PM PST
by
Blogger
To: US Navy Vet
I use the KJV and Geneva Bible exclusively NO others(NIV, RSV, etc) may apply!
To: Inyo-Mono
But this article is about the beautiful language of the King James version. The Valgate is after all, the vulgar, or in modern day words, the common mans translation of the Bible. "Vulgar" in common (American?) English means something rather lower than its older meaning and in all fairness I would not use that term in regard to the "Vulgate."
12
posted on
12/26/2010 7:29:22 PM PST
by
sionnsar
(IranAzadi|5yst3m 0wn3d-it's N0t Y0ur5:SONY|Why are TSA exempt from their own searches?)
To: All
In terms of being poetic, I agree that the KJV is amazing. In terms of accuracy and fidelity to the thoughts of the biblical writers, I think there are far better translations out there.
13
posted on
12/26/2010 7:30:18 PM PST
by
rissole
To: US Navy Vet
To: doc1019
That’s probably because there is no copyright for it that is respected by American missionary groups.
15
posted on
12/26/2010 7:37:27 PM PST
by
vladimir998
(Copts, Nazis, Franks and Beans - what a public school education puts in your head.)
To: US Navy Vet
The 23rd Psalm retains its unique grandeur only in the KJV.
16
posted on
12/26/2010 7:38:22 PM PST
by
Ciexyz
To: US Navy Vet
King James's Bible: perhaps the greatest work of translation ever.
It has some lovely English (now that it's not in the near-incomprehensible 1611 version), but its NT translation was a translation of a defective Greek NT apparatus hastily assembled from late, minuscule manuscripts and even back-translations from Latin to Greek where no Greek text was available, made in order to beat another group to the press of the first Greek New Testament printed edition. It even sported an advertising blurb calling it the "received text," as though it had been handed down throughout time in that form when, in reality, it didn't exist until Erasmus assembled it. The Old Testament KJV was translated from the Masoretic Text. If we really wanted to be sticklers, we would rely on the Septuagint translation because that is the version used in Jesus's day and quoted at various places in the New Testament. Because new converts were so adept at using the Septuagint to lead other Jews to conversion, the Jewish establishment abandoned it and turned to the Masoretic Text.
17
posted on
12/26/2010 7:42:00 PM PST
by
aruanan
To: US Navy Vet
Amen. I use the KJV nearly exclusively. It’s a poetic masterpiece of truth.
18
posted on
12/26/2010 7:43:09 PM PST
by
Ripliancum
("For unto us a child is born, unto us a son is given" Merry Christmas!)
To: Clint Williams
You wrote:
“Your metrics, please, so we all can evaluate your assertion.”
Vulgate: influenced culture throughout Europe for over a millenium.
KJV: Will only turn 400 next year.
Vulgate: Used by people of all language groups in much of Europe throughout Middle Ages (1100 years).
KJV: Only used by one language group and those who use it are probably declining in numbers rather than growing.
Vulgate: Official translation of world’s largest Church.
KJV: official translation of...no one important.
19
posted on
12/26/2010 7:45:42 PM PST
by
vladimir998
(Copts, Nazis, Franks and Beans - what a public school education puts in your head.)
To: US Navy Vet
I personally prefer the King James version myself.
But I have to laugh when people eulogize James I. He was a homosexual and hardly a Christian paragon.
His main claim to fame besides the Bible was attacking the filthy habit of smoking - a growing problem in England at the time.
20
posted on
12/26/2010 7:47:05 PM PST
by
ZULU
(No nation which tried to tolerate Islam escaped Islamization.)
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80 ... 221-240 next last
Disclaimer:
Opinions posted on Free Republic are those of the individual
posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its
management. All materials posted herein are protected by copyright law and the
exemption for fair use of copyrighted works.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson