Posted on 04/22/2021 11:10:22 AM PDT by Fai Mao
In French
Pandémie = pandemic Pain de mie = soft sandwich bread
The only difference in pronunciation is a nasal a in pain vs an a+n in pan that is almost indistinguishable to us.
https://youtube.com/shorts/_NqCta28jvY?feature=share
“I don’t want to be French.” — Lady Gaga
When I was an exchange student in France, someone explained to me that the differences between the words ship, sheep, chip, and cheap, are very difficult for French people to hear.
Here’s a tricky French tongue-twister: Le poison n’est pas le dessert, et le poisson n’aime pas le désert.
Those little pronunciation nuances get foreigners every time!
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.