Posted on 12/18/2017 9:18:46 AM PST by nickcarraway
The classic World War II film Casablanca premiered 75 years ago. It starred Humphrey Bogart and Ingrid Bergman, and it told a story of romance, intrigue and sacrifice. It was also passionately anti-Nazi but not for the Germans who first got to see it.
Casablanca was released in the U.S. in 1942, in the middle of World War II, but it wasn't released in Germany until 1952, after the war was over. For that German version, Warner Bros. deleted all scenes with Nazis in them, and almost all mention of the war. It became a completely different story after all, Casablanca is a movie about Nazis and the war.
"Everything had to be changed for this first dubbed version, even in very tiny details," says Nils Daniel Peiler, co-author of a book on film dubbing in Germany.
The scene where customers at Rick's Café drown out German soldiers with the French anthem, "La Marseillaise"? Gone. Even characters were rewritten: Resistance fighter Victor Laszlo became a Norwegian atomic physicist, renamed Victor Larsen, who discovers mysterious delta rays and is on the run from Interpol.
In the original, when Bogart's character, Rick, talks to corrupt French policeman Louis Renault, he says Laszlo "escaped from a concentration camp; the Nazi's have been chasing him all over Europe." In the German version, Rick doesn't mention concentration camps or Nazis; instead, the dubbing actor says, "He broke out of jail, and has escaped many people before you."
The German Casablanca was released in what was then West Germany. Warner Bros. made the changes to appeal to German audiences and to get approved by the F.S.K., an industry-run German film board similar to the Motion Picture Association of America.
Jennifer Kapczynski is a professor of German studies at Washington University in St. Louis. She says, "I think there were certainly plenty of West German audiences that were not eager to be confronted with certain aspects of the Second World War."
People were reticent to talk about Nazism, and government and cultural organizations were cautious. Kapczynski says, "There is this sense that in showing characters from the Nazi past and the figure of Hitler, absolutely there is this danger of perhaps awakening in people a desire for a period of time, a period in history, from which they are absolutely cut off. It might reawaken these lingering desires for a fascist history."
Because of the edits, the German Casablanca was about 25 minutes shorter than the original. It did well at the box office, but Nils Daniel Peiler says German movie critics gave it lukewarm reviews. "It was considered just a typical Warner Bros. B picture starring Ingrid Bergman."
In the decades since, Germany has openly confronted its role in World War II in schools, public memorials and laws. But it wasn't until 1975 that a re-dubbed Casablanca made it to Germany, this one true to the original.
I’d actually kind of like to see that version. Just to compare.
I suppose this sort of censorship looks silly to some people. But to me it’s just like the Taliban blowing up enormous statues of the Buddha or the American Left demanding that statues of Confederate generals come down.
The past is the past. Learn from it. If you hide it and pretend that the stuff never happened, it will not work out well.
Ping.
In the real film Laszlo is a crucial leader of the resistance and Bogart / Bergman sacrafice their own happiness to get him to freedom so he can rejoin the fight. It was noble and sad.
In this one they sacrifice their own happiness so he can escape Interpol and continue to produce whatever death rays he came up with? That would be ... stupid. The whole ending of the movie makes no sense in this rewrite.
Shows you what cowards Warner Bros. is when it comes to artistic integrity. What about Google in China?
We should have made them bite the bullet 50-60 years ago.
Agreed. Trying to eradicate it, as leftists do, is akin to plugging your ears and yelling so you don’t have to face it.
They also showed the movie “The Longest Day” backwards so at the end, the Germans drive the allies back into the sea. (Humor)
Casablanca will be shown on the large screen in a local NJ theatre on Wednesday evening. Though I’ve seen it umpteen times, I’m looking forward to seeing it as it was originally introduced.
Casablanca was on the big screen here a few weeks ago.
It was better than any new offerings at the box office.
LOL!
Could have been worse. One could edit Schindlers list enough to make it look like a romantic comedy (yes, I know, poor taste but shows what a bit of editing can do)
Of all the quotable quotes from this movie, this is my favorite...
Renault: What in heaven's name brought you to Casablanca?
Rick: My health. I came to Casablanca for the waters.
Renault: The waters? What waters? We're in the desert!
Rick: I was misinformed.
Talk about FUBAR.
“...Im looking forward to seeing it as it was originally introduced.”
I saw it while in college at a good theater.
What I recall most was the scene when the airplane to Lisbon was flying over, the camera panned the the crowd looking up at the aircraft, you could really see ‘longing’ in the faces of the people.
Though I have a great TV and an excellent copy of Casablanca, it’s just not as riveting.
Enjoy!
They wouldn’t have been coddled if a little thing called the Cold War hadn’t started.
I hope those are transgendered or photographed by lesbians. Otherwise I feel triggered.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.