Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: JenB

"If you see munchkins, you've hit Oz. Hope there aren't tornados, though."

There was a lady on a bicycle that flew past a minute ago. . .

So far most of the fansub "extras" seem to be explaining honorifics. BTW speaking of "Gluttony" I thought it was cool FMA named the villains after the Seven Deadly Sins like that--I may have to steal that idea. . .


130 posted on 07/13/2004 1:09:12 PM PDT by Fedora (Kerryman, Kerryman, does whatever a ketchup can/Spins a lie, any size, catches wives just like flies)
[ Post Reply | Private Reply | To 129 | View Replies ]


To: Fedora

I've only seen three of the seven, so who knows how many of them there are.

The professionally-dubbed, legal copies of "Fruits Basket" I have also preserve the honorifics, use Japanese name format, and will explain one or two little things. Other than that, fansubs do the best job. (Lol! Remembering a fansub that insisted on using "phrase drive" instead of "phase drive". The expression was in English....)


131 posted on 07/13/2004 1:11:06 PM PDT by JenB (Colorado or Bust: 16 Days)
[ Post Reply | Private Reply | To 130 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson