That "slit is an artifact of the modern photography, a shadow of a fold that has collected dirt over the centuries, which disappears when the cloth is stretched in that area. SHEESH! You skeptics stretch anything to deny facts that are easily checked.

The perspective, detail, and resolution of the face is no greater or less than the rest of the image. The only ones who claim that are ignorant skeptics who have not actually done the experiments on actual bodies as REAL scientist working within their fields of expertise over the last 120 years have done.
The skeptics are led by the Joe Nickell, a failed stage magician, who has a degree in English Literature. Their primary scientist has a degree in GEOLOGY. . . Yet these two are challenging the findings of people with multiple doctorates and who publish their findings in peer-reviewed scientific journals.
Nickell claimed that three world class experts in hematology and blood fractions mistook the blood stains on the Shroud, after over forty specific scientific tests returning positive tests for human blood descendent materials, for what Nickell says is mere Tempera Paint made with chicken egg albumin and red ochre with some vermillion paint (mercuric sulfide). . . completely ignoring the fact that extremely accurate electron micro-spectroscopy had been done on the Shroud image and blood stains and found no mercury from mercuric sulfide or iron from red ochre, especially in the blood areas. . . But there was iron in the blood area which was identified as iron naturally occurring in hemoglobin and homoglobin descendant fractions.
That Electron micro-spectroscopic analysis is so accurate it can tell the analyst the specific manufacturer of the vinyl envelopes the samples were placed in before testing. Yet Nickell, in his pan-authority and amazing expertise, claims these scientists mistook Tempera Paint for human blood stains? Pardon me if I drip derision on Nickell.
I guess it just boils down to the fact I believe John 20:7 more than I believe an artifact? And the fact that Lazarus had been wrapped in the same way, with a head binding and a body binding?
“Nonnus says it is a common word with the Syrians, and the word is used in the Syriac version; and which he renders,”the girdle, or binding of the head”, for with this the head and face of the dead person were bound; see John 11:44.
Now Peter, by going into the sepulchre, and looking about him, and examining things more strictly and narrowly, observed that which neither he nor John had taken notice of, when only stooping they looked in: and that is, that this head binder, or napkin, was not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself: and was plainly the effect of thought, care, and composure; and clearly showed, that the body was not taken away in a hurry, or by thieves, since everything lay in such order and decency; and which was done, either by our Lord himself, or by the angels.”
New International Version
as well as the cloth that had been wrapped around Jesus’ head. The cloth was still lying in its place, separate from the linen.
New Living Translation
while the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and lying apart from the other wrappings.
English Standard Version
and the face cloth, which had been on Jesus head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself.
Berean Study Bible
The face cloth that had been around Jesus head was rolled up, lying separate from the linen cloths.
Berean Literal Bible
and the soudarion that was upon His head, not lying with the linen cloths, but having been folded up in a place by itself.
New American Standard Bible
and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself.
King James Bible
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
Christian Standard Bible
The wrapping that had been on his head was not lying with the linen cloths but was folded up in a separate place by itself.
Contemporary English Version
He also saw the piece of cloth that had been used to cover Jesus’ face. It was rolled up and in a place by itself.
Good News Translation
and the cloth which had been around Jesus’ head. It was not lying with the linen cloths but was rolled up by itself.
Holman Christian Standard Bible
The wrapping that had been on His head was not lying with the linen cloths but was folded up in a separate place by itself.
International Standard Version
and that the handkerchief that had been on Jesus’ head was not lying with the linen cloths but was rolled up in a separate place.
NET Bible
and the face cloth, which had been around Jesus’ head, not lying with the strips of linen cloth but rolled up in a place by itself.
New Heart English Bible
and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Aramaic Bible in Plain English
And a grave cloth, which had been bound about his head, not with the linens, but as it was wrapped and set on the side in one place.
GOD’S WORD® Translation
He also saw the cloth that had been on Jesus’ head. It wasn’t lying with the strips of linen but was rolled up separately.
New American Standard 1977
and the face-cloth, which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself.
Jubilee Bible 2000
and the napkin, that had been placed over his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
King James 2000 Bible
And the cloth, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
American King James Version
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
American Standard Version
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Douay-Rheims Bible
And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
Darby Bible Translation
and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.
English Revised Version
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Webster’s Bible Translation
And the napkin that was about his head, not lying with the linen cloths, but wrapped together in a place by itself.
Weymouth New Testament
and the towel, which had been placed over the face of Jesus, not lying with the cloths, but folded up and put by itself.
World English Bible
and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Young’s Literal Translation
and the napkin that was upon his head, not lying with the linen clothes, but apart, having been folded up, in one place;
The “slit” I referred to was what I recalled from that decades old research... on the neck. Not the more diagonal slash across the chin.
Anyway, the Word says there were two separate wrappings of linen clothes.. one on His face and one for His body. Same as Lazarus.
This is a pretty good article that I pretty much agree with.
Lazarus walked out of the tomb, and he apparently was bound the same way Christ was; and this was not indicated with the huge one-piece of cloth for the Shroud.
And the Shroud does not provide for the 70 tp 100 pounds of spices that were put on Christ’s body, according to the Bible.
So, how would you guys defend your belief in the Shroud against this article?
Swordmaker certainly knows more of the written history of the Shroud than I do...so what would you say here?