Posted on 11/29/2016 4:31:01 PM PST by Olog-hai
French school children have seriously under performed in an international maths and science testing, according to a new report. [ ]
The study, carried out by education research group TIMSS, revealed that French 10-year-olds were bottom of the class in Europe when it comes to maths, and second last to Cyprus in science.
In math, the French students finished the test with an average score of 488, below the EU average of 527 (the international average was weighted at 500).
Some 13 percent of these French children didnt reach the score of 400, a fact the Education Minister said showed that they didnt prove that they have the basic knowledge on the subject.
(Excerpt) Read more at thelocal.fr ...
Une, deux, vier...
The question is, are these actual French children being talked about? Or are they the “French” children of the islamic savages?
But they got an A+ in white flag waving.
Look how many points the US is below #1. We’ll continue to fall with all of obamy’s invaders.
too fwar isalam.
What can you expect in a country where they don’t have a word for “ninety”? They have to say “four twenties ten.”
I had a chinese cubicle friend who said all chinese school kids know the babylonian method of finding square roots, and electronic calculators are strictly forbidden. Our school kids can name all the Kardashians.
Immigration may have something to do with this.
Or eighty. But then again, we used to say “fourscore” too.
Pascal and Descartes are rolling in their graves. Just harness them to turbines, and voila’: clean energy.
But they eat well. Moochelle is jealous- morons who don’t know how the world works but are used to being fed well by the state:
http://www.thelocal.fr/20160902/do-french-kids-get-the-best-school-lunches-in-the-world
So France is dumbing down their citizens too. Its a race to the bottom for the Marxists.
It’s not so bad, the US is only 2 spots below Kazakstan /s
Maths are hard. Englishes also.
Je dirais que ça semble étrange seulement quand on fait la traduction exacte en anglais. Je n'ai jamais trouvé l'habitude de dire "quatre vingt dix" remarquable: au contraire, quand j'entends quelqu'un dire "nonante" je trouve que ça a l'air un peu curieux.
-------------------------------------
I would say that it only seems strange when translated directly into English. I have never found it odd to say "four twenty ten": conversely, when I hear someone say "nonante" [ninety], I think it is a little peculiar.
As an aside, it is a nice surprise to find that FR spell checks French.
Way back when, more years ago than I care to count, when I spent a year in France as an exchange student, I was embarrassed by how bad I was in math as compared to the French high school students. I always got A’s in math and science, and in France, I couldn’t even understand what they were studying. I tried, but I just did not have the educational background. I later learned in college the same math that the French were doing in high school. I was so jealous of the French kids that they were so far ahead of me academically, at the same year of school. Conversely, French high school kids who came to the US for exchanges complained that school was not at all challenging.
How sad to see that education in France has fallen so far.
If you separate out blacks and Hispanics, in international tests the US white population scores about in the middle of the top half of the Western European average.
And we are best in the world at educating blacks and Hispanics.
But when you broke them down by white, black, and Hispanic, Texas' averages were higher for each ethnic group than Wisconsin. It's just that Texas has a much higher proportion of blacks and Hispanics, and that lowered the overall average.
So Texas' schools were, in fact, doing better-- especially with minorities.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.