Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: angelo
I'm curious also to know of the disqualification of Isaiah 9:6 from the group of messianic prophecies. Of whom is this verse speaking?
103 posted on 05/16/2002 9:54:20 AM PDT by Frumanchu
[ Post Reply | Private Reply | To 98 | View Replies ]


To: Frumanchu
I'm curious also to know of the disqualification of Isaiah 9:6 from the group of messianic prophecies. Of whom is this verse speaking?

The passage refers to Hezekiah. There is some selective translating going on here. In most cases, Hebrew names are transliterated rather than translated. Many Hebrew names make reference to God. For example, Abijah means "the Lord is my father". Jeremiah means "exalted of the Lord". But we don't translate Jeremiah's name; we don't refer to the "Book of the prophet 'Exalted of the Lord'". The JPS translation renders the verse:

For a child is born unto us, a son is given unto us; and the government is upon his shoulder; and his name is called Pele- joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom

If this is surprising, consider that the King James Version leaves untranslated the name in Isaiah 8:3:

And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Maher-shalal-hash-baz

I suggest that this selective translation is done precisely to try to suggest a meaning unsupported by the Hebrew.

106 posted on 05/16/2002 10:53:59 AM PDT by malakhi
[ Post Reply | Private Reply | To 103 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson