NIV was created using “dynamic equivalence,” meaning it is NOT a “word for word” translation but rather what people thought the authors were trying to convey. Plus, like I said, the translators were using corrupted manuscripts. In addition, the translators came from every major denomination, including the most liberal ones, many of whom deny the basic tenants of true Christian faith. The KJV was a word for word translation, they used the Majority Text, not corrupted ones, and only the most learned and faithful Christian translators worked on it.
Except for the ADDED words printed in Italics.
And who gets to DEFINE what is 'corrupted'?
It’s amazing that so many of the Protestant denominations arose when the ONLY translation they had was the KJV.
{The KJV was a word for word translation, they used the Majority Text...}
https://bible.org/article/majority-text-and-original-text-are-they-identical