Sorry for the statement in play. My better half and I discuss the Biblical passages and varying translations often and my intent was not to offend. My apology...
No offense taken on my part.
Thank you for the apology.
Quite frankly I don't care about the merits of different translations unless the translation is WAAAAY out there. But this one stuck me as it was universally strangely translated in all English editions, BUT in other languages it was translated as "love me more" -- very interesting to me and I felt it was worth it to share with other Christians.
Our debates will be increasingly with Muslims and anti-Christian leftists who hate us all, no matter what denomination we call ourselves. On matters versus Islam we must stand together