Well; our name gets written in the Book of Life.
Your name CAN get ERASED from it!
Completely agree. Like the one you posted, there are an overwhelming number of great, plain texts that say as much, v. a few texts which seemingly say something entirely different, that is until dissected in the proper context upon which they were stated at the time.
I'm sharing what I've come to understand. Maybe it makes no sense to anyone but me. :)
Each one should test their own actions.
...
Whoever sows to please their flesh, from the flesh will reap destruction; whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. - Gal. 6
2 Corinthians 1:21-22 Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God; Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
For which the Greek, from the Byzantine, is:
2Corinthians 1:21-22 ο δε βεβαιων ημας συν υμιν εις χριστον και χρισας ημας θεος ο και σφραγισαμενος ημας και δους τον αρραβωνα του πνευματος εν ταις καρδιαις ημων
The first word in bold above is bebaion, the idea of confirmation, frequently used in commercial settings to confirm a bargain. Which of course makes sense of the remaining terms used here, which are also elements of a secured contract.
The second word in bold above is sphragisamenos, being sealed is to be marked by the signature, signet ring, or other unique proof of identity, that we belong to God, and this sealing is done by God, who is the one taking action in this verse. We do not and cannot seal ourselves. We do not, by our own powers, have access to Gods signet ring.
The third bolded word above is arrabona, and indicates what we might loosely refer to as earnest money, but in Hebrew culture conveys more the idea of a pledge of covenant, a security given as a guarantee that the deal will go through, though we only receive part payment at the beginning. See ערב for the related Hebrew stem indicating pledge.