“One example is the English Reformer William Tyndale...for his work of translating the Bible into English so people could read Gods word for themselves.”
That, of course, is completely false. Translation was not considered heresy. David Daniell makes this clear in his biography of Tyndale. Maybe you should read it.
Maybe I should read more on the subject, but up until both of you corrected me I had heard only this version:
“To a 15th century farmer, the Bible was just a big book full of unreadable words and made-up rules. This was because priests in those times insisted on the Bible being in Latin. They said the Bible was a holy book, and shouldnt be allowed to be read by any old sinful peasant. Really, they wanted it to be in a language only they could understand so they could make up a bunch of silly laws to suit themselves, then get away with it by saying “It says so in the Bible.” They thought no-one would ever know different, and no-one would ever try and reveal the truth. And no-one did, until Tyndale came along......”
-www.tyndalearchive.com
Very few outside of the clergy could read latin, and if a translation in the language of the people is forbidden; they are not allowed to read the bible for themselves.
Our homeschool curriculum has covered many martyrs and William Tyndale was one of them.