To: OneVike
When you look at the way Isaiah spoke of the events he prophesied as being in the past I'm given to understand that Hebrew has a 'future predictive tense' that is usually translated this way.
I saw... It was...
4 posted on
05/18/2014 9:49:16 AM PDT by
null and void
(When was the last time you heard anyone say: "It's a free country"?)
To: null and void
Thanks, I’ll look into it for future reference.
6 posted on
05/18/2014 10:05:11 AM PDT by
OneVike
(I'm just a Christian waiting for a ride home)
To: null and void
Dont worry kids. Grammar is like math.
You will never, ever use this in real life.
/s
12 posted on
05/18/2014 10:27:03 AM PDT by
Delta 21
(Its my freedom. YES. I will be keeping it.)
To: null and void
And we also have divine vs. human perspective. God sees a completed picture of eternal events. Humans, currently bound to time, see something coming into being.
15 posted on
05/18/2014 11:42:14 AM PDT by
HiTech RedNeck
(Embrace the Lion of Judah and He will roar for you and teach you to roar too. See my page.)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson