Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: annalex; daniel1212; smvoice; WVKayaker; Elsie; metmom; boatbums; caww
This is an eye opener! You send us to a Catholic site to get the interpretation then tell us that we need to "toss your Protestant garbage translations". Then I look at as many Greek lexicons as I can and find none of the iterpretations you evidently claim are of the Catholic Church. Strong's, NASEC, Thayers, and Englishman's and none agree with what you are saying. Then we can go to the site and read this.

“The English word "priest" is derived from the Greek word presbuteros, which is commonly rendered into Bible English as "elder" or "presbyter." The ministry of Catholic priests is that of the presbyters mentioned in the New Testament (Acts 15:6, 23). The Bible says little about the duties of presbyters, but it does reveal they functioned in a priestly capacity.

Commonly rendered? No kidding!! I wonder if that has anything to do with that is the correct translation? Hooda thunk! But then it rapidly transitions into this diatribe about “well they do the same things as our priests” Then we go on to the second paragraph and we read this.

“the word may rightly be translated as "priest" instead of "elder" or "presbyter."

What? NO IT CAN”T. There is a word for Priest in the New Testament and it isn’t presbuteros. What’s the matter with people? NOT ONCE does that page say that presbuteros is or can be translated priest. The RCC doesn’t care what the correct translation is. Even though it’s not the correct interpretation (by there own admission) they are just going to call them priests because they want to. That’s the honesty and integrity you want pin your eternal hopes on?

People, this is your eternal future in either heaven or hell we are talking about. This isn’t some game of play church where we can just say anything we want about what scripture says.

If you are serious about longing for heave stay as far away from the deceit of the RCC as possible. And you apologists for the Catholic Church would be wise to “search the scriptures daily to see if these things be true”.

4,786 posted on 01/07/2013 2:26:06 PM PST by CynicalBear
[ Post Reply | Private Reply | To 4776 | View Replies ]


To: CynicalBear; daniel1212; smvoice; WVKayaker; Elsie; metmom; boatbums; caww
find none of the iterpretations you evidently claim are of the Catholic Church

Neither I or catholic.com make a dictionary argument. If you did not get the essence of the argument so far, you probably won't ever get it, but out of charity here it is again: In the Timothys and the Titus the word "πρεσβυτερος", commonly translated as "elder" or something similar, is used to denote functionally and formally the new type of service, that of a Catholic priest, rather than some amorphous "elder"; it should be translated as "priest" in these contexts, as Douay does.

If you are really interested in this, please re-read my larger posts on this topic and see Daniel's responses; I cannot repeat the same thing to several posters making the same ignorant statements, and Daniel at least makes a coherent argument.

4,791 posted on 01/07/2013 6:18:31 PM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 4786 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson