Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: colorcountry

And by “New Records” do you mean scripture not found in the KJV of the Bible. Wow! You mean, that particular version of a collection of work’s by Prophet’s over time, was not the COMPLETE doctrinal record over time. Of course, ANY Biblical SCHOLAR knows that ANY collection of books that make up a modern Bible don’t include the FULL record, or they’d easily be able to point to the Book (Epistle actually) that would make up 1 Corinthians, since “1st Corinthians” is actually a subsequent letter, and not “1st Corinthians” after all. Ergo, there are more and more texts not included in the Bible. The Bible is true, as far as correctly translated, and there are many translations, and not all of them correct.

The incomplete collection of works which are compiled into our current version of the Bible (And yes, some books were taken out, some added over the centuries, this is FACT, look it up), makes up scripture, but it is incomplete. You’re welcome.


36 posted on 04/15/2010 9:55:42 AM PDT by JDW11235 (I think I got it now!)
[ Post Reply | Private Reply | To 24 | View Replies ]


To: JDW11235
The ‘new records’ are actually older original copies of the New Testament that were in the possession of the Orthodox Church in the east and weren't available to the King James translators, who used the Catholic Vulgate to get their translation.

But if you did any actual study of the NIV translation instead of parroting your ‘church,’ you would have known that.

41 posted on 04/15/2010 9:58:53 AM PDT by colorcountry (A faith without truth is not true faith.)
[ Post Reply | Private Reply | To 36 | View Replies ]

To: JDW11235

***The Bible is true, as far as correctly translated, and there are many translations, and not all of them correct.***

From the Translators to the Reader...1611 KJV Preface.

http://www.bible-researcher.com/kjvpref.html

§ 13 [An answer to the imputations of our adversaries.]

• 1 Now to the latter we answer, that we do not deny, nay, we affirm and avow, that the very meanest translation of the Bible in English, set forth by men of our profession, (for we have seen none of theirs of the whole Bible as yet) containeth the Word of God, nay, is the Word of God.
• 2 As the King’s Speech which he uttered in Parliament, being translated into French, Dutch, Italian, and Latin, is still the King’s Speech, though it be not interpreted by every translator with the like grace, nor peradventure so fitly for phrase, nor so expressly for sense, everywhere.

.....
§ 15 [The purpose of the translators, with their number, furniture, care, etc.]

• 2 Truly, good Christian reader, we never thought from the beginning that we should need to make a new translation, nor yet to make of a bad one a good one,....... but to make a good one better, or out of many good ones, one principal good one, not justly to be excepted against; that hath been our endeavour, that our mark.
• 3 To that purpose there were many chosen that were greater in other men’s eyes than in their own, and that sought the truth rather than their own praise.


307 posted on 04/15/2010 6:33:50 PM PDT by Ruy Dias de Bivar (Obama's vision for America...Green shoots and skittles, where pancakes grow on fritter trees.)
[ Post Reply | Private Reply | To 36 | View Replies ]

To: JDW11235
...and there are many translations, and not all of them correct.


367 posted on 04/16/2010 3:48:11 AM PDT by Elsie (Heck is where people, who don't believe in Gosh, think they are not going...)
[ Post Reply | Private Reply | To 36 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson