Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Need Info on Bible Translation
8/4/04 | self

Posted on 08/04/2004 3:11:04 PM PDT by walden

I was recently given a bible that is designated as the "New Living Translation". It's much more readable than my King James, but I don't know anything about the reliability of the translation. I would like to hear opinions from anyone who knows anything about this. Thanks!


TOPICS: Apologetics; Catholic; Charismatic Christian; Eastern Religions; Evangelical Christian; Mainline Protestant; Orthodox Christian; Other Christian
KEYWORDS: bible
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-20 ... 41-6061-8081-100 ... 181-186 next last
To: allen 47

I consider your last sentence at least bordering on deceptive, idolatrous untruth.

The WORD OF GOD was never successfully captured and imprisoned by the KJV translators nor any other.

GOD WILL NOT ABIDE HIS NOR HIS WORD BEING PUT IN YOUR TIDY LITTLE BOX NOR ANY OTHER.


61 posted on 08/05/2004 9:24:05 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 37 | View Replies]

To: Cvengr

Some pretty reasonable exhortations, imho.

Though, I still wouldn't encourage someone to use the KJV unless they were into archaic English. Especially if they were younger than 30 or 40 years of age.

There are more than sufficient diversities of translation; root word studies etc. available to ferret out all the possible meanings of the original Hebrew and Greek for those serious about study--regardless of what modern translation they emphasize--as long as it has any solid scholarship and truly Biblical orientation and values at all.


62 posted on 08/05/2004 9:27:36 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 39 | View Replies]

To: allen 47


THE KJV IS NOT THE ARK OF THE COVENANT IN THE HOLY OF HOLIES!

THE KJV IS NOT THE ARK OF THE COVENANT IN THE HOLY OF HOLIES!

THE KJV IS NOT THE ARK OF THE COVENANT IN THE HOLY OF HOLIES!

THE KJV IS NOT THE ARK OF THE COVENANT IN THE HOLY OF HOLIES!

THE KJV IS NOT THE ARK OF THE COVENANT IN THE HOLY OF HOLIES!

The KJV collection of ink on wood pulp is not any more worthy of worship than is any other tangible object.

Being seduced into worshipping the KJV by religiosity, psychodynamics, personality variables, cultural pressures, primary reference group pressures or chronic constipation is not sufficient excuse for idolatry.

imho, of course.


63 posted on 08/05/2004 9:31:02 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 40 | View Replies]

To: aruanan; All

NICE TO SEE SOME HISTORICAL ACCURACY TO THE PROCESS BROUGHT TO THE DISCUSSION.

Bibliolatry is not any more of an attractive idolatry than any other kind of idolatry.


64 posted on 08/05/2004 9:35:59 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 41 | View Replies]

To: allen 47

Am encouraged and relieved that you can admit to some error in the KJV. You had me quite concerned!!!

I still feel you place an inordinate and unwarranted attraction on the KJV.


65 posted on 08/05/2004 9:37:03 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 42 | View Replies]

To: walden
On the other hand, in my view, the KJV simply cannot be beat for it's sheer poetic value in English. Every language has a flavor, but not every era of every language is equally poetic. The KJV simply resonates-- particularly for any devotee of Donne or Herbert. The difficulty lies, I think, in understanding the meaning in the same way as it would have been understood by a literate person of those earlier times. I do ok at that, but not great, not by a long shot. ;)

I love the English of the KJV. I also like the fact that it's a more literal translation (though some of the earlier renditions were a little funny because they included things like, "he that pisseth against the wall" which should have been translated as "man". ) There are versions of the Bible in Portuguese and in Spanish which are also more literal translations and can be used for language learning (assuming you're really familiar with the KJV to begin with). It's just too bad that the translators for the KJV used the more popular but inferior Greek text for the NT (and, btw, I was a Bib Lit major w/Greek minor at a very, VERY conservative school with close ties to Bob Jones University--my Greek teacher was a graduate of BJU--and even they wouldn't claim the Textus Receptus to be the best Greek text).
66 posted on 08/05/2004 9:44:48 PM PDT by aruanan
[ Post Reply | Private Reply | To 58 | View Replies]

To: allen 47; All

PERHAPS, Allen, you could tell us which of the following translations--I've included some I don't usually bother with--which of them have such errors as to likely contribute to the reader's descent into momentary or chronic sin or, worse, into a more rapid, untimely, immediate descent into hell?

John 6:53-56

NIV
John 6

53Jesus said to them, "I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you. 54Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. 55For my flesh is real food and my blood is real drink. 56Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him.

© Copyright 1973, 1978, 1984 by International Bible Society
All rights reserved worldwide




NASB

John 6
53 So Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of (1) the Son of Man and drink His blood, you have no life in yourselves.
54 "He who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will (2) raise him up on the last day.
55 "For My flesh is true food, and My blood is true drink.
56 "He who eats My flesh and drinks My blood (3) abides in Me, and I in him.


Show cross-references

1. Matt 8:20; John 6:27, 62
2. John 6:39
3. John 15:4f; 17:23; 1 John 2:24; 3:24; 4:15f

© Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation




John 6
53But Jesus didn't give an inch. "Only insofar as you eat and drink flesh and blood, the flesh and blood of the Son of Man, do you have life within you. 54The one who brings a hearty appetite to this eating and drinking has eternal life and will be fit and ready for the Final Day. 55My flesh is real food and my blood is real drink. 56By eating my flesh and drinking my blood you enter into me and I into you.

© 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson




AMPLIFIED

ohn 6
53And Jesus said to them, I assure you, most solemnly I tell you, you cannot have any life in you unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood [unless you appropriate His life and the saving merit of His blood].
54He who feeds on My flesh and drinks My blood has (possesses now) eternal life, and I will raise him up [from the dead] on the last day.
55For My flesh is true and genuine food, and My blood is true and genuine drink.
56He who feeds on My flesh and drinks My blood dwells continually in Me, and I [in like manner dwell continually] in him.


© Copyright 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation




NLT

John 6
53So Jesus said again, "I assure you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you cannot have eternal life within you. 54But those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them at the last day. 55For my flesh is the true food, and my blood is the true drink. 56All who eat my flesh and drink my blood remain in me, and I in them.

Holy Bible. New Living Translation copyright © 1996 by Tyndale Charitable Trust. Used by permission of Tyndale House Publishers.




KJV

John 6
53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.




NEW LIFE VERSION

John 6
53Jesus said to them, 'For sure, I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you do not have life in you. 54Whoever eats My flesh and drinks My blood has life that lasts forever. I will raise him up on the last day. 55My flesh is true food and My blood is true drink. 56Whoever eats My flesh and drinks My blood lives in Me and I live in him.

1969 by Christian Literature International




NEW KJV

John 6
53Then Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in you. 54Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. 55For My flesh is food indeed,[1] and My blood is drink indeed. 56He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him.

Footnotes

1. 6:55 NU-Text reads true food and true drink.




YOUNG'S LITERAL TRANSLATION

John 6
53 Jesus, therefore, said to them, `Verily, verily, I say to you, If ye may not eat the flesh of the Son of Man, and may not drink his blood, ye have no life in yourselves;
54 he who is eating my flesh, and is drinking my blood, hath life age-during, and I will raise him up in the last day;
55 for my flesh truly is food, and my blood truly is drink;
56 he who is eating my flesh, and is drinking my blood, doth remain in me, and I in him.




DARBY

John 6
53 Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Unless ye shall have eaten the flesh of the Son of man, and drunk his blood, ye have no life in yourselves.
54 He that eats my flesh and drinks my blood has life eternal, and I will raise him up at the last day:
55 for my flesh is truly food and my blood is truly drink.
56 He that eats my flesh and drinks my blood dwells in me and I in him.




WYCLIFFE NEW TESTAMENT WFC

John 6
53 Therefore Jesus saith to them, Truly, truly, I say to you, but ye eat the flesh of man's Son, and drink his blood, ye shall not have life in you.
54 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, hath everlasting life, and I shall again-raise him in the last day.
55 For my flesh is very meat, and my blood is very drink.
56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.


2001 by Terrence P. Noble,




NEW INTERNATIONAL READER'S VERSION

John 6

53 Jesus said to them, "What I'm about to tell you is true. You must eat the Son of Man's body and drink his blood. If you don't, you have no life in you.
54 Anyone who eats my body and drinks my blood has eternal life. I will raise him up on the last day.
55 "My body is real food. My blood is real drink.
56 Anyone who eats my body and drinks my blood remains in me. And I remain in him.

© Copyright (c) 1996, 1998 by International Bible Society. by All rights reserved worldwide.




NIV UK

John 6
53 Jesus said to them, I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.
54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
55 For my flesh is real food and my blood is real drink.
56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him.


© Copyright 1973, 1978, 1984 by International Bible Society


67 posted on 08/05/2004 9:57:48 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 43 | View Replies]

To: allen 47; All

In doing so, Jesus sliced through--straight across--all the best scholarship--the best word for word memorized understanding of the Scriptures by the religious rulers. He gave a new translation and insight into a deeper Scriptural and Spiritual truth than any of the best scholars could or were willing to abide by--except, perhaps for Gamalial sp? or a few others.

He starkly set forth a new translation, as it were, of all the previous best high priest and best scholarly priests of the best families of the best believers in the land. He starkly put down a new gauntlet in the culture, in the religion, in their understanding of the written Scriptures and in their understanding of God.

He took a metaphor and gave it a new translation, a new idiomatic expression, a new meaning, a new stark trueness that must have been at least momentarily unfathomable and have felt like threatening hell-bound heresy.

Thankfully, His life was to fulfill all the new meanings to the last drop. And His Spirit was to lead the young church into all truth regarding these issues and others. But any thoughtful Jew of the time would had to have been at least initially a little concerned that they were listening to some new sinful, hell-damning, wholesale distortion, heresy, perversion of the written Scriptures.

But God lead those who truly sought Him through such fearsome concerns. And His Spirit is well able to do the same still with any of the better modern translations.


68 posted on 08/05/2004 10:04:44 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 44 | View Replies]

To: allen 47

I think you misconstrue me as much as you appear to misconstrue both the KJV AND the better modern translations.


69 posted on 08/05/2004 10:05:34 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 45 | View Replies]

To: allen 47

I've now read all the posts in this thread to this point.

I'm more convinced than I've ever been before, in my life, that idolatry of the KJV is offensive to God and destructive to the Body of Christ. You've done a good work in that regard.


70 posted on 08/05/2004 10:06:53 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 46 | View Replies]

To: allen 47

Oh puhleeze.

Sheesh.

I'll leave all that to more eager respondents more versed in such details.

And I'll restrict my itchy fingers from further comment in this post.


71 posted on 08/05/2004 10:08:34 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 48 | View Replies]

To: allen 47

It

SOUNDS LIKE
LOOKS LIKE
FEELS LIKE
SMELLS LIKE

You worship a particular, archiac, flawed collection of ink symbols on wood pulp--perhaps even MORE THAN you worship THE LIVING WORD.

That's a loving exhortation. I'm greatly concerned.


72 posted on 08/05/2004 10:10:36 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 50 | View Replies]

To: aruanan

Your rational scholarship is impressive.

Your balanced sanity refreshing.

Your bother and courage are greatly appreciated.


73 posted on 08/05/2004 10:12:29 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 52 | View Replies]

To: walden

VERY WELL AND WISELY PUT ON ALL POINTS. Am impressed.


74 posted on 08/05/2004 10:14:16 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 58 | View Replies]

Comment #75 Removed by Moderator

To: allen 47

2 Tim 3:16 works just as well or better in the good modern translations.

Certainly only God knows for sure. But I must note with concern when there's so much walking like a duck, quacking like a duck, being feathered like a duck, flying like a duck, floating like a duck; bobbing like a duck; . . .

I wouldn't want to pry the KJV from you unless the idolatry is as real as it seems to be.

AS I said, I love it too. It's the version in my head. But I certainly do not love it in the same way or degree that you seem to.

I get particularly concerned when you seem so stridently intent on hammering searching evidently younger believers into the same tidy little UNSCRIPTURAL box you seem so comfortable in.


76 posted on 08/05/2004 10:46:29 PM PDT by Quix (PRAYER WARRIORS, DO YOUR STUFF! LIVES AND NATIONS DEPEND ON IT)
[ Post Reply | Private Reply | To 75 | View Replies]

Comment #77 Removed by Moderator

To: All

I have used Biblegateway..and Crossroads often in the past. But I have recently converted to a downloadable program from e-Sword. It is completely free for most of the various translations (only a few of the translations offered charge a nominal fee)...and it is extremely user friendly and MUCH faster (at least for me) than the various internet Bible websites available. You can also download Strongs Concordance, and and search from any word in the Bible to the exact root definition in either Hebrew or Greek. Other Bible dictionaries are also available for free download.

You can do Bible searches by word or phrase, and put in search parameters easily with just a check mark for complete,old or new testaments.

There is much more to this program and I recommend it highly.

It can be found here: http://www.e-sword.net/bibles.html for anyone interested in taking a look-see. And no, I have no connection to e-Sword, in case you're wondering.


78 posted on 08/05/2004 11:00:13 PM PDT by justshe (Monthly donors to FR make the FR world go round...and round...and round.....!)
[ Post Reply | Private Reply | To 67 | View Replies]

Comment #79 Removed by Moderator

Comment #80 Removed by Moderator


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-20 ... 41-6061-8081-100 ... 181-186 next last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson