Skip to comments.
Anger and Pride by Oriana Fallaci.. Her first essay about 9-11-2002 attack
e mail
| november 2001
| Oriana Fallaci
Posted on 04/20/2002 4:05:12 PM PDT by dennisw
click here to read article
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80, 81-98 next last
1
posted on
04/20/2002 4:05:12 PM PDT
by
dennisw
To: monkeyshine, ipaq2000, Lent, veronica, Sabramerican, beowolf, Nachum, BenF, angelo, boston_libert
PINGING!
) ) ) ) ) ) If you want on or off me Israel/MidEast/Islamic Jihad ping list please let me know. Via Freepmail is best way.............
2
posted on
04/20/2002 4:06:03 PM PDT
by
dennisw
To: dennisw
You found a good translation of this PanaramaMagazine article that Michael Savage was quoting earlier in the week, thanks.
To: dennisw
I read this earlier today and was stunned by her moral clarity and passion.No one has written a better piece on 9/11, IMHO.It needs wider distribution.
4
posted on
04/20/2002 4:21:51 PM PDT
by
habs4ever
To: dennisw
while I haven't read it yet when I saw the name Oriana Fallaci, I knew it was going to be good...And I don't mean in a positive way.
5
posted on
04/20/2002 4:29:00 PM PDT
by
Valin
To: dennisw
I greatly appreciate your posting this so more people will read it. I had bookmarked the site with the idea of re-posting it so those who had missed it would again have the opportunity to read the work of a very fine writer- but it's been "taken down due to copywrite violations."
I don't want or intend to write a screed on copyright law pro & con, but let me just mention this: As one who has been a "professional" writer ( my definition? I got paid to do it. Albeit a pittance ) I am certainly sensitive to the needs of those who create for a living to be paid for their work.
On the other hand, I believe as a practical matter copyright died when it became possible to digitize print or pictures and shoot it out electromagnetically across the world. The matter of just compensation is a moot subject at best, and one I won't go into here.
My point being that I believe restricting the dissemination of articles like this does no great good to the public ( because they never become aware of it at all ) but also is of no great good to the writer. Many people, if they saw this, might want to see, and even buy, more of her works. I guess that's my point- restricting the flow of information ultimately does more harm than good.
6
posted on
04/20/2002 4:38:17 PM PDT
by
backhoe
To: dennisw
while I haven't read it yet when I saw the name Oriana Fallaci, I knew it was going to be good...And I don't mean in a positive way.well that's what I get for making a comment BEFORE reading the piece. She does have a way with words.
7
posted on
04/20/2002 4:43:26 PM PDT
by
Valin
To: Valin
Maybe she isn't even much of a leftist these days. Lord knows she was a player in the leftist scene of the 1970's......
One poster said she was ill. Maybe veronica said this.
8
posted on
04/20/2002 4:55:58 PM PDT
by
dennisw
To: dennisw
Her writing mixes intellect and passion in an amazing way. But alas, it only serves to underscore the inevitable disenchantment embodied by her admitted secularism and atheism.
Comment #10 Removed by Moderator
Comment #11 Removed by Moderator
To: dennisw
I think I did read that she had cancer, but I'm not sure.
To: dennisw
Wonderfully written by someone unafraid to speak the TRUTH. Her recent article on the anti-semitism sweeping Europe was excellent as well. Very interesting that she is a resident of New York America!!!
To: dennisw
A powerful reflection..Thanks
14
posted on
04/20/2002 5:15:23 PM PDT
by
RnMomof7
To: victoria delsoul;miss marple
Here's one to read, much better than Sullivan too,as far as I'm concerned.
To: backhoe; 2sheep
You would think that some of these newspapers would welcome the free translations. I notice that Granma (Cuba's state newspaper) sure does! I noticed once that the Granma website was requesting foreign language translations of their daily propaganda (pro bono of course). I think it might have something to do with the liberal bent of the newspaper and the conservative tone of the article.
I once spent hours translating this article into English; Tale of a Teenage Communist written by a Colombian ex-leftist. They never bother to translate his articles into English, but let Gabriel Garcia Marquez say something pro-Castro, and it's broadcast all over the world in multiple languages.
To: dennisw
Great post. Saw it last week and was hoping it would show up here.
Her companion piece which starts, "I am ashamed..." is also breathtaking.
Not bad for an old communist, eh?
To: dennisw
"... the sons of Allah."Grrr!
To: happygrl
Bump!
To: OldFriend
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80, 81-98 next last
Disclaimer:
Opinions posted on Free Republic are those of the individual
posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its
management. All materials posted herein are protected by copyright law and the
exemption for fair use of copyrighted works.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson