Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Lisbon1940

>> the plural of kippah is not kippahs but kippot.

That’s the plural in Hebrew, not English. “Kippahs” works just fine. To English only speakers the Hebrew plural sounds too much like “tea pot”.

How about “skullcap” in the title - that’s a flowering plant.

And “yarmulke”? That’s Yiddish - a language specifically rejected by the founders of modern day Israel. (I know - I worked with some of the men who were on the aviation team that brought those words into 20th Century Hebrew using biblical Hebrew root words. Example: “Radar” combined the ancient words “far” and “look”.)


43 posted on 05/25/2019 2:18:29 PM PDT by QBFimi (It is not your responsibility to finish the work of perfecting the world... Tarfon)
[ Post Reply | Private Reply | To 34 | View Replies ]


To: QBFimi
You mean the English word “Radar”? All the books I read say that’s an acronym derived from the phrase Radio Detection And Ranging.

The English word “television” comes from Greek and Latin words meaning “far” and “look” respectively, too.
54 posted on 05/25/2019 4:06:55 PM PDT by Olog-hai ("No Republican, no matter how liberal, is going to woo a Democratic vote." -- Ronald Reagan, 1960)
[ Post Reply | Private Reply | To 43 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson