Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

The global spread of English is a seismic event in Man's history
The Times (UK) ^ | 1/15/05 | Matthew Parris

Posted on 01/14/2005 9:39:58 PM PST by saquin

WHAT WOULD you think was the biggest thing to hit human culture, worldwide, in the past quarter century? To the anthropologist of modern Man, what change would head the list? The explosion of air travel? No, most of those alive today will never fly. HIV-Aids? No, just one of many terrible scourges our species has faced: diarrhoea and malaria still kill more. The collapse of communism and rise of the global free market? The internet? These point the way, but still reach only a minority.

The answer stares us in the face. Like much that does so, it is widely overlooked. But it struck me forcibly in Africa this week (and I bet it will have struck Gordon Brown) as I sat in the back row of the Grade 1 class at Digum Complete Elementary School, by the side of a dirt road nearly 1,000 kilometres north of Addis Ababa in the Tigra region of Ethiopia.

This country, you will recall, was for many centuries a remote and independent African kingdom whose only colonial experience was as an Italian possession for a short period before the Second World War. The British never came here much. Ethiopia is in nobody’s “sphere of influence”.

My class at Digum school were aged between five and seven: 44 boys and girls, some barefoot, some decently dressed, many in rags; some fit and healthy, some with sores or burns, or eye problems. Few would ever have been to Addis Ababa. None had seen another country and few ever will. None will ever have been in a lift or seen an escalator. Some will not have entered a two-storey building. Most will never have made a telephone call and some will never have seen one taking place: a fascinated crowd gathered as I made a satellite call from our campsite to The Times. None will ever have had a television, though some of their parents will have owned a radio and all of them will have listened to one.

The children were divided into a morning shift and an afternoon shift. Thus did their impressive headmaster, Mr Getachew, and his 30 staff, manage to run a school of 1,644 children housed in six long single-storey cabins scattered over an acre of dust.

I had arranged my visit quite by chance. Our guide thought we would be welcome, and we were. Every child stood as we entered a class. “George Bush and Mr Tony Blair will never visit our school,” said the Grade 8 teacher, Mr Hailay, “so you are our most important foreign visitors.” He should invite Mr Brown.

The Grade 1 classroom where I sat had no teaching aids at all, save tiny wooden benches and single-plank desks, dog-eared newspaper-covered exercise books, a blackboard, and a keen and patient young teacher, Mr Hadush. Discipline was absolute.

“Let us sing, children” said Mr Hadush. “Come to the front Abraham.” A tiny boy marched confidently up, all the others rapt. “This is the way I wash my face, wash my face, wash my face,” shrieked Abraham, making face-washing motions with his hand. “This is the way we wash our face,” shrieked all 44 tots, in an ear-splitting chant, “Early in the morning!”

There is no piped water in Digum — just a well with a hand-pump, down by the dried up river.

“This is the way I put on my clothes, put on my clothes, put on my clothes,” shrieked Abraham delightedly, doing the motions. “This is the way we put on our clothes.” Yelled the class, full of excitement at learning and at showing off their learning, “Early in the morning.” Some of them barely had any clothes.

Mr Hadush called a little girl, who looked about five, to the blackboard and handed her a stump of chalk. She wrote out the English alphabet perfectly on the blackboard. Ethiopia’s native script, which she also knew, is composed of the bewildering symbols of Amharic.

The spread of English across the globe is a seismic event in our species’ history. It is one of the biggest things to happen to mankind since the dawn of language. Speech is fundamental not just to communication but to the process of thought itself. No single language has ever before approached universality. English is now doing so. No other language has ever advanced as far, as fast, as ours. This is the first time in history that it has been possible to denote one language as predominant.

Within the lifetimes of Times readers, every other serious contender for that status has been eliminated. French is dying outside France. “Francophone” Africa is turning to English. Portuguese Africa is abandoning Portuguese. German made a small, temporary advance across emergent Eastern Europe but elsewhere outside Germany it is dead. Russian, which we once thought we would all have to learn, is finished. The Japanese are learning English, and developing their own pet variant. China will resist, but Mandarin and Cantonese are not advancing beyond their native speakers. More of the world’s new Muslims are learning English than Arabic. Spanish alone is raising its status and reach — but among Americans, who have English already. India is making an industry out of English speaking, as call-centres daily remind us. A quarter century ago, as the dismemberment of our Empire neared completion, we might have thought that the predominance of our language had passed its zenith. It was only dawn.

It is imponderable what may be the consequences of the advance of this linguistic tide. Within a few generations and for the first time in the story of Homo sapiens, most of our species may be able to communicate in a single language.

The advantage lent to us British by our fluency (and that of the Americans) in this world language should not be exaggerated. The number of native English speakers may not grow much; our relative influence may decline. They know little of us in Ethiopia. Yet all over that country street signs and business billboards are appearing in English, beneath the Amharic. English is cool. The very lettering confers status.

At Digum school I also sat through a Grade 8 class of 56 students. Here in the top form boys and girls aged between 10 and 20 were being coached by the excellent Mr Hailay. He was teaching the uses of “just”, “already” , “up to now”, “yet”, “ever” and “never”, and, astonishingly, most of them had a pretty good grasp. Over the shoulder of the boy in front I read his battered computer-printout English textbook, instructing the reader in the correct tenses to use in reported speech. I asked Mr Hailay if I might ask his pupils a few questions.

Did they want to learn English? Yes, replied everyone. Why? “It is the language of the world, and I want to know the world,” replied one boy.

I asked what other languages they would acquire if they could. Spanish, Chinese and Arabic were cited in reply, but none had any plans to learn these. To my surprise, one of the boys asked me afterwards what language I spoke — was I Italian, he wondered? I saw that knowledge of English was not regarded as an indication of nationality, but as a possession, a philosopher’s stone: one which anyone could get. At Digum they were struggling to get it.

English, I realised, as I left the school while the children chanted “I was a pilot, a pilot was I,” isn’t really ours any more. We are losing ownership of international English. Internet English is already looking unfamiliar. Africans rely heavily on the present continuous, and manage perfectly well. Different parts of the globe will develop their own pidgins.

There will be no point in fighting this or regretting it. We should just take pride in what we have started. It gives us no mastery and nor should it, but it gives us a link. All the world will have an open gate into our story, our culture, our ideas, our literature, our poetry and our song. And we into theirs.


TOPICS: News/Current Events
KEYWORDS: english; epigraphyandlanguage; globalism
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-57 last
To: radiohead
Plus, nowadays, a lot of the research literature they're reading isn't in
German, Russian or French anymore, it's in English, so they're all reading English anyway


Two of the biggest wastes of my life:
1. two years of high school French
2. one year of university German required by my degree-advisement committee;
required because a lot of OLD German chemical lit is in German, but that's
becoming increasingly dusty and irrelevant.

I'm glad I took two years of high school Latin and regret not having taken Spanish.
41 posted on 01/17/2005 8:18:16 AM PST by VOA
[ Post Reply | Private Reply | To 29 | View Replies]

To: saquin
No single language has ever before approached universality. English is now doing so.

That's hard to argue. But the author didn't address the consequences of this phenomenon, which are?

This phenomenon will certainly benefit commerce, but more importantly, with the simultaneous rise of the internet, a universal language could also aid in our understanding of each other. A freewheeling international dialogue can serve the promotion of truth and also, unfortunately, an international market for pornography and vice.

42 posted on 01/17/2005 8:20:03 AM PST by Aquinasfan (Isaiah 22:22, Rev 3:7, Mat 16:19)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: saquin

43 posted on 01/17/2005 8:25:49 AM PST by Revolting cat! ("In the end, nothing explains anything!")
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: xJones; aculeus; general_re; Happygal
‘Mr Waugh is a great writer from England. He will tell you how to be great writers.’

‘Well,’ I said, ‘well. I have spent fifty-four years trying to learn English and I still find I have recourse to the dictionary almost every day. English,’ I said, warming a little to my subject, ‘is incomparably the richest language in the world. There are two or three quite distinct words to express every concept and each has a subtle difference of nuance.’

This was clearly not quite what was required. Consternation was plainly written on all the faces of the aspiring clerks who had greeted me with so broad a welcome.

‘What Mr Waugh means,’ said the teacher, ‘is that English is very simple really. You will not learn all the words. You can make your meaning clear if you know a few of them.’

The students brightened a little. I left it at that.

.
-- Evelyn Waugh, A Tourist in Africa.


44 posted on 01/17/2005 8:34:06 AM PST by dighton
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies]

To: ddantas
"Turn the tide? That's impossible--cultural dominance trumps language elegance every time. As long as America produces the world's movies, TV shows, and books, English will be the predominant language."

Although to a lesser extent than the Romance languages, a great deal of modern English is also Latin based as a result of the Norman invasion.

In the above quote, look at all the words that have a Latin origin.

45 posted on 01/17/2005 8:43:00 AM PST by Polybius
[ Post Reply | Private Reply | To 12 | View Replies]

To: StACase
Maybe so, but it is efficient. Next time you look at any document printed in several languages, take a look at the lengths of each translation. English is always the shortest.

Sometimes.

I used to come. I used to see. I used to conquer........English

Venia. Veia. Vencia................Spanish

46 posted on 01/17/2005 8:48:26 AM PST by Polybius
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies]

To: Temple Owl

ping


47 posted on 01/17/2005 9:55:44 AM PST by Tribune7
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: VOA
I'm glad I took two years of high school Latin and regret not having taken Spanish.

I had 2 years of required Latin and 3 of Spanish in prep school. Still serves me well.

Even though I placed out of the foreign language requirement at Michigan, I liked languages and ended up taking German, Chinese, had a term of Old English at the University of London so I could read Beowulf in the original. (nerd alert) I'm teaching myself Danish now, kinda for fun, kinda for work. Glad I never took French!

48 posted on 01/17/2005 10:47:53 AM PST by radiohead
[ Post Reply | Private Reply | To 41 | View Replies]

To: Tribune7

This must really upset the FRogs.


49 posted on 01/17/2005 1:18:23 PM PST by Temple Owl (19064)
[ Post Reply | Private Reply | To 47 | View Replies]

To: radiohead
Glad I never took French!

The only moments of note in 2 years of high-school French:
1. Interations with the nice teacher (whose husband was a big-time police officer)
2. interactions with the other intelligent (and witty) fellow students who were
also DUPED into taking courses in "the language of diplmacy" (too bad our
parents didn't realize that English and Spanish were to become the functionally-useful
languages of the early 21st Century).
(with the variants of Chinese)
3. Learning to giggle aloud "Quelle suprise!" with other nerds.
4. Watching a few passable French film "classics" (that was held off until
the second year, as these cinematic classics actually made me think Adoph made
a mistake by not just unleashing the Luftwaffe on Paris.)
50 posted on 01/17/2005 2:24:11 PM PST by VOA
[ Post Reply | Private Reply | To 48 | View Replies]

To: Timedrifter

You said it.


51 posted on 01/17/2005 2:25:09 PM PST by hershey
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: saquin
Good fences make good neighbors. Somehow this makes me a little uneasy. It may make for a more peaceful world, which is all to the good. Perhaps it will spread "Anglosphere" values, also a positive thing. But I think many people are going to feel more lost in the world, without ties to older cultures. Some of them will likely fall prey to ideologies which claim to explain everything for them.

If we "Americanize" the world, it will take some time for us to rediscover who we are and what our place in the world will be. But if the English language and American culture do become dominant in the world, we'll probably have plenty of enemies, and that will give us some sense of purpose and unity.

52 posted on 01/17/2005 2:49:01 PM PST by x
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Polybius

A contrived example. Go out in the real world and compare the multi lingual instructions on any consumer product. English is always shorter.

53 posted on 01/17/2005 4:41:59 PM PST by StACase
[ Post Reply | Private Reply | To 46 | View Replies]

To: ddantas
It's a bit of a shame that an Latin-based language, like Italian, Spanish, or Portuguese, is not the predominant world language. Their grammatical rules are typically much more elegant.
Well perhaps if one of them had been this nation's predominant language, they would be.

-Eric

54 posted on 01/22/2005 2:34:59 PM PST by E Rocc (Leftists look at liberty the way Christians look at sin.)
[ Post Reply | Private Reply | To 8 | View Replies]

To: StACase
English is always the shortest.

Have you ever looked at Semetic languages like Hebrew or Arabic? Not only do they omit the "be" verb in the present tense, but they also don't have vowels written out. As a result, text in those languages is almost always shorter than English. Of course, they are horrifically complicated in other ways.

55 posted on 01/22/2005 2:48:02 PM PST by ChicagoHebrew (Hell exists, it is real. It's a quiet green meadow populated entirely by Arab goat herders.)
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies]

To: Terpfen
Spelling is a speedbump, not a hurdle. There are plenty of native English speakers on FR who get their spelling and grammar wrong, but still get their point across.

Amen to that. Furthermore, one does not even have to be able to spell in order to learn a language. Two years olds start to put it all together amazingly well without being able to read. Immersion is the way we all learn our first language.

I had a co-worker from Brazil whose wife wanted to learn to speak English because when he had guests visit him from the States she felt like she was missing out on something. So she found an instructor. The instuctor was Russian, and spoke absolutely no Portuguese. She, of course, spoke Portuguese and Spanish, but did not know any Russian. They did not have any common language between them. Within 6 months, she was highly conversational in English. It was amazing.

56 posted on 01/22/2005 2:54:15 PM PST by RedWhiteBlue
[ Post Reply | Private Reply | To 18 | View Replies]

To: ChicagoHebrew
I think it's fair to compare English to other languages that use a silmilar alphabet. Comparisons with those that use script or characters is a stretch. Perhaps written out those that you refer to are more efficient. So I'd have to say that English is certainly one of the most efficient. Maybe it's not #1.
57 posted on 01/22/2005 3:54:54 PM PST by StACase
[ Post Reply | Private Reply | To 55 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-57 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson