New International VersionAnd, “If it is
hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
New Living TranslationAnd also, “If the righteous are
barely saved, what will happen to godless sinners?”
English Standard VersionAnd “If the righteous is
scarcely saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
Berean Standard BibleAnd, “If it is
hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
Berean Literal BibleAnd, "If the righteous
one is saved with
difficulty, where will appear the ungodly and sinner?"
King James BibleAnd if the righteous
scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
New King James VersionNow “If the righteous one is
scarcely saved, Where will the ungodly and the sinner appear?”
New American Standard BibleAND IF IT IS WITH
DIFFICULTY THAT THE RIGHTEOUS IS SAVED, WHAT WILL BECOME OF THE GODLESS MAN AND THE SINNER?
NASB 1995AND IF IT IS WITH
DIFFICULTY THAT THE RIGHTEOUS IS SAVED, WHAT WILL BECOME OF THE GODLESS MAN AND THE SINNER?
NASB 1977AND IF IT IS WITH
DIFFICULTY THAT THE RIGHTEOUS IS SAVED, WHAT WILL BECOME OF THE GODLESS MAN AND THE SINNER?
Legacy Standard BibleAND IF IT IS WITH
DIFFICULT THAT THE RIGHTEOUS IS SAVED, WHAT WILL BECOME OF THE GODLESS MAN AND THE SINNER?
Amplified BibleAND IF IT IS
DIFFICULT FOR THE RIGHTEOUS TO BE SAVED, WHAT WILL BECOME OF THE GODLESS AND THE SINNER?
Christian Standard BibleAnd if a righteous person is saved with
difficulty, what will become of the ungodly and the sinner?
Holman Christian Standard BibleAnd if a righteous person is saved with
difficulty, what will become of the ungodly and the sinner?
American Standard VersionAnd if the righteous is
scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd if the righteous have life in
hardship , where is an evil man and a sinner found?
Contemporary English Version"If good people
barely escape, what will happen to sinners and to others who don't respect God?"
Douay-Rheims BibleAnd if the just man shall
scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
English Revised VersionAnd if the righteous is
scarcely saved, where shall the ungodly and sinner appear?
GOD'S WORD® TranslationIf it's
hard for the person who has God's approval to be saved, what will happen to the godless sinner?
Good News TranslationAs the scripture says, "It is
difficult for good people to be saved; what, then, will become of godless sinners?"
International Standard Version"If it is
hard for the righteous person to be saved, what will happen to the ungodly and sinful person?"
Literal Standard VersionAnd if the righteous man is
scarcely saved, where will the ungodly and sinner appear?
Majority Standard BibleAnd, “If it is
hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”
New American Bible“And if the righteous one is
barely saved, where will the godless and the sinner appear?”
NET BibleAnd if the righteous are
barely saved, what will become of the ungodly and sinners?
New Revised Standard VersionAnd “If it is
hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinners?”
New Heart English BibleAnd "If the righteous is delivered with
difficulty, where will the ungodly and the sinner appear?"
Webster's Bible TranslationAnd if the righteous is
scarcely saved, where will the ungodly and the sinner appear?
Weymouth New TestamentAnd if it is
difficult even for a righteous man to be saved, what will become of irreligious men and sinners?
World English Bible“If it is
hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?”
Young's Literal TranslationAnd if the righteous man is
scarcely saved, the ungodly and sinner -- where shall he appear?