Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Elsie

Translations into other languages are notoriously prone to error, since many a word has slightly different meanings. Remember, the well-known round-trip translation of “The spirit is willing but the flesh is weak” to “the wine is good but the meat is tasteless”.


18 posted on 06/01/2015 1:59:33 PM PDT by expat2
[ Post Reply | Private Reply | To 15 | View Replies ]


To: expat2
Translations into other languages are notoriously prone to error, since many a word has slightly different meanings.

Golly; that's just TOO bad!

I guess everyone who has studied a little bit of the old languages is now qualified to...

Be
Their
Own
Interpreter...


Ain't nobody got time fer dat!


https://www.youtube.com/watch?v=LxrQmQ_kfDA

21 posted on 06/01/2015 4:29:12 PM PDT by Elsie ( Heck is where people, who don't believe in Gosh, think they are not going...)
[ Post Reply | Private Reply | To 18 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson