Actually, I am somewhat sympathetic - 'Eretz' is probably what was used, and it can mean a whole lot of things, from 'vicinity' to 'land', to 'the whole land', to 'the whole world'... and it must derive it's meaning from the context - Where I disagree with our FRiend is in the context.
>>>Where I disagree with our FRiend is in the context.<<<
Hi, FRiend,
How so, on the context?
Philip
Wasn’t eretz Hebrew for the earth, NT was Greek.