Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
Mark | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
Mark 9 |
|||
30. | 9:29 And departing from thence, they passed through Galilee, and he would not that any man should know it. | 9:29 Et inde profecti prætergrediebantur Galilæam : nec volebat quemquam scire. | και εκειθεν εξελθοντες παρεπορευοντο δια της γαλιλαιας και ουκ ηθελεν ινα τις γνω |
31. | 9:30 And he taught his disciple, and said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise again the third day. | 9:30 Docebat autem discipulos suos, et dicebat illis : Quoniam Filius hominis tradetur in manus hominum, et occident eum, et occisus tertia die resurget. | εδιδασκεν γαρ τους μαθητας αυτου και ελεγεν αυτοις οτι ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται εις χειρας ανθρωπων και αποκτενουσιν αυτον και αποκτανθεις τη τριτη ημερα αναστησεται |
32. | 9:31 But they understood not the word, and they were afraid to ask him. | 9:31 At illi ignorabant verbum : et timebant interrogare eum. | οι δε ηγνοουν το ρημα και εφοβουντο αυτον επερωτησαι |
33. | 9:32 And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way? | 9:32 Et venerunt Capharnaum. Qui cum domi essent, interrogabat eos : Quid in via tractabatis ? | και ηλθεν εις καπερναουμ και εν τη οικια γενομενος επηρωτα αυτους τι εν τη οδω προς εαυτους διελογιζεσθε |
34. | 9:33 But they held their peace, for in the way they had disputed among themselves, which of them should be the greatest. | 9:33 At illi tacebant : siquidem in via inter se disputaverunt : quis eorum major esset. | οι δε εσιωπων προς αλληλους γαρ διελεχθησαν εν τη οδω τις μειζων |
35. | 9:34 And sitting down, he called the twelve, and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all, and the minister of all. | 9:34 Et residens vocavit duodecim, et ait illis : Si quis vult primus esse, erit omnium novissimus, et omnium minister. | και καθισας εφωνησεν τους δωδεκα και λεγει αυτοις ει τις θελει πρωτος ειναι εσται παντων εσχατος και παντων διακονος |
36. | 9:35 And taking a child, he set him in the midst of them. Whom when he had embraced, he saith to them: | 9:35 Et accipiens puerum, statuit eum in medio eorum : quem cum complexus esset, ait illis : | και λαβων παιδιον εστησεν αυτο εν μεσω αυτων και εναγκαλισαμενος αυτο ειπεν αυτοις |
37. | 9:36 Whosoever shall receive one such child as this in my name, receiveth me. And whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me. | 9:36 Quisquis unum ex hujusmodi pueris receperit in nomine meo, me recipit : et quicumque me susceperit, non me suscipit, sed eum qui misit me. | ος εαν εν των τοιουτων παιδιων δεξηται επι τω ονοματι μου εμε δεχεται και ος εαν εμε δεξηται ουκ εμε δεχεται αλλα τον αποστειλαντα με |