Posted on 12/18/2013 9:27:23 PM PST by Salvation
December 19, 2013
Thursday of Third Week of Advent
Reading 1 Jgs 13:2-7, 24-25a
There was a certain man from Zorah, of the clan of the Danites,
whose name was Manoah.
His wife was barren and had borne no children.
An angel of the LORD appeared to the woman and said to her,
“Though you are barren and have had no children,
yet you will conceive and bear a son.
Now, then, be careful to take no wine or strong drink
and to eat nothing unclean.
As for the son you will conceive and bear,
no razor shall touch his head,
for this boy is to be consecrated to God from the womb.
It is he who will begin the deliverance of Israel
from the power of the Philistines.”
The woman went and told her husband,
“A man of God came to me;
he had the appearance of an angel of God, terrible indeed.
I did not ask him where he came from, nor did he tell me his name.
But he said to me,
‘You will be with child and will bear a son.
So take neither wine nor strong drink, and eat nothing unclean.
For the boy shall be consecrated to God from the womb,
until the day of his death.’”
The woman bore a son and named him Samson.
The boy grew up and the LORD blessed him;
the Spirit of the LORD stirred him.
Responsorial Psalm PS 71:3-4a, 5-6ab, 16-17
R. (see 8) My mouth shall be filled with your praise, and I will sing your glory!
Be my rock of refuge,
a stronghold to give me safety,
for you are my rock and my fortress.
O my God, rescue me from the hand of the wicked.
R. My mouth shall be filled with your praise, and I will sing your glory!
For you are my hope, O LORD;
my trust, O God, from my youth.
On you I depend from birth;
from my mother’s womb you are my strength.
R. My mouth shall be filled with your praise, and I will sing your glory!
I will treat of the mighty works of the LORD;
O God, I will tell of your singular justice.
O God, you have taught me from my youth,
and till the present I proclaim your wondrous deeds.
R. My mouth shall be filled with your praise, and I will sing your glory!
Gospel Lk 1:5-25
In the days of Herod, King of Judea,
there was a priest named Zechariah
of the priestly division of Abijah;
his wife was from the daughters of Aaron,
and her name was Elizabeth.
Both were righteous in the eyes of God,
observing all the commandments
and ordinances of the Lord blamelessly.
But they had no child, because Elizabeth was barren
and both were advanced in years.
Once when he was serving as priest
in his division’s turn before God,
according to the practice of the priestly service,
he was chosen by lot
to enter the sanctuary of the Lord to burn incense.
Then, when the whole assembly of the people was praying outside
at the hour of the incense offering,
the angel of the Lord appeared to him,
standing at the right of the altar of incense.
Zechariah was troubled by what he saw, and fear came upon him.
But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah,
because your prayer has been heard.
Your wife Elizabeth will bear you a son,
and you shall name him John.
And you will have joy and gladness,
and many will rejoice at his birth,
for he will be great in the sight of the Lord.
He will drink neither wine nor strong drink.
He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb,
and he will turn many of the children of Israel
to the Lord their God.
He will go before him in the spirit and power of Elijah
to turn the hearts of fathers toward children
and the disobedient to the understanding of the righteous,
to prepare a people fit for the Lord.”
Then Zechariah said to the angel,
“How shall I know this?
For I am an old man, and my wife is advanced in years.”
And the angel said to him in reply,
“I am Gabriel, who stand before God.
I was sent to speak to you and to announce to you this good news.
But now you will be speechless and unable to talk
until the day these things take place,
because you did not believe my words,
which will be fulfilled at their proper time.”
Meanwhile the people were waiting for Zechariah
and were amazed that he stayed so long in the sanctuary.
But when he came out, he was unable to speak to them,
and they realized that he had seen a vision in the sanctuary.
He was gesturing to them but remained mute.
Then, when his days of ministry were completed, he went home.
After this time his wife Elizabeth conceived,
and she went into seclusion for five months, saying,
“So has the Lord done for me at a time when he has seen fit
to take away my disgrace before others.”
Feast Day: December 19
Born: 1310 Grizac, Languedoc, France
Died: December 19, 1370 Avignon, France
Blessed Urban V
Feast Day: December 19
Born:1310 :: Died:1370
Blessed Urban's name before he became pope was William de Grimoard. He was born at Grisac, Languedoc in France. He became a Benedictine monk in Chirac near his home. As a priest he taught canon law, then became Vicar General, later the Abbot of a big Monastary and advisor to the Queen.
He was finally chosen Pope and took the name Urban V. At this time, the Pope lived in a city called Avignon, in France. He loved the Benedictine order so much that even after becoming Pope, he still wore the Benedictine habit (long robe).
After many years Urban made up his mind to go to Rome, because that is where the Pope should live. The Pope is the bishop of Rome, and Urban knew that his place was in Rome.
There were many difficulties. The people in France objected to his going, but Urban did what he felt was right.
The people of Rome were overjoyed to have the Pope back. They were especially joyful to have such a holy man as was Urban V. He set about at once to repair the great churches of Rome.
He worked very hard to unite the Eastern and Western Churches. He helped the poor, and encouraged the people to be fervent and holy again. Emperor Charles V showed great respect to the Holy Father.
But Urban had many problems. He was getting sicker and weaker all the time. Many of his cardinals kept advising him to go back to Avignon and at last he gave in.
As he prepared to leave Rome, the people of the city begged him to stay. He was very sad, but left anyway. About three months later, he died.
It was not right for Urban to leave Rome, because as the bishop of Rome he belonged there. But aside from this weakness, he was a very holy and good man and he was called "a light of the world and a way of truth."
Sometimes we are faced with difficult decisions to make. At these times, let us pray for the light of Christ to guide us.
Thursday, December 19
Liturgical Color: Violet
Today the Church remembers St.
Anastasius I, who became pope in 399
A.D. He worked to combat the heresy of
Donatism, which falsely claimed that the
validity of the sacraments depended on
the moral character of the priest.
Daily Readings for:December 19, 2013
(Readings on USCCB website)
Collect: O God, who through the child-bearing of the holy Virgin graciously revealed the radiance of your glory to the world, grant, we pray, that we may venerate with integrity of faith the mystery of so wondrous an Incarnation and always celebrate it with due reverence. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever.
RECIPES
ACTIVITIES
o Christmas Plays, Los Pastores and Las Posadas
o O Antiphons - December 17 - 24
o Veni, Veni, Emmanuel or O Come, O Come, Emmanuel
PRAYERS
o Roman Ritual Blessing Before and After Meals: Advent (2nd Plan)
o Christmas Anticipation Prayer
LIBRARY
o Now Is The Time For Conversion To Peace | Pope John Paul II
· Advent: December 19th
· Thursday of the Third Week of Advent
Today is the third of the O Antiphons. Christ the King, the Lord! Divine Wisdom, Adonai, the powerful God, is at the same time man with flesh and blood of the house of Jesse, the father of King David. Truly, the right of kingship has now passed from the house of David. The glory that once clothed the royal family has faded and withered, leaving only a blighted and withered root. But from this root is to spring a glorious blossom, the King of the world. "He shall rule from sea to sea and from the river unto the ends of the earth. Before Him the Ethiopians shall fall down and His enemies shall lick the ground. The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall serve Him" (Ps. 71:8-11). To Him God has said, "Thou art My Son. . . . I will give Thee the Gentiles for Thy inheritance, and the utmost parts of the earth for Thy possession" (Ps. 2:7 f.).
O Root of Jesse
"Come to deliver us and tarry not." The world cries out for Christ its King, who shall cast out the prince of this world (John 12:31). The prince of this world established his power over men as a result of original sin. Even after we had been delivered from the servitude of Satan through the death of Christ on the cross, the prince of this world attempts to exercise his power over us. "The devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour" (I Pet. 5:8). In these trying times, when faith in Christ and in God has largely disappeared, when the propaganda of a pagan culture is broadcast everywhere, and the forces of evil and falsehood rise up to cast God from His throne, who does not feel the power of the devil? Does it not appear that we are approaching that time when Satan will be released from the depths of hell to work his wonders and mislead, if possible, even the elect? (Apoc. 20:2; Matt. 24:24.)
"Come, tarry not." Observe how thoroughly the world of today has submitted to the reign of Satan. Mankind has abandoned the search for what is good and holy. Loyalty, justice, freedom, love, and mutual trust are no longer highly regarded. Establish, O God, Thy kingdom among us, a kingdom established upon truth, justice, and peace. "Come, tarry not." "Thy kingdom come."
Excerpted from The Light of the World by Benedict Baur, O.S.B.
3rd O Antiphon:
O Root of Jesse, who stands for an ensign of the people, before whom kings shall keep silence and unto whom the Gentiles shall make supplication:
COME
To deliver us, and tarry not.
Today is Day Four of the Christmas Novena.
3rd Week of Advent
He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb. (Luke 1:15)
What an inspiring thing to hear about John the Baptist! Wouldn’t you want to be filled with the Spirit from your very first days? Well, maybe if we compared John and Samson, whose story is told in today’s first reading, we may have second thoughts. Both were instruments of the Holy Spirit, but their lives teach us very different lessons.
Look at Samson. Like John the Baptist, he was born to a devout childless couple. He was to be set apart for the Lord and would be blessed and stirred by his Spirit. But if you fast-forward through his life, you see that Samson was compromised by his involvement with foreign women, most notably, Delilah. And even though he was supposed to be the beginning of Israel’s deliverance from the Philistines, his lack of self-control put the whole nation in peril (Judges 13:5). In the end, “stirred by the Spirit,” Samson acted heroically. But his story shows us that maybe being stirred by the Spirit wasn’t enough.
On the other hand, John the Baptist was formed by the Holy Spirit, not just stirred. The Spirit moved in him from the womb, just like Samson, but John responded by going into the desert so that the Spirit could teach him. He chose an environment where distractions were fewer so that he could keep his attention on God.
And what a difference that made! John may have been an unusual figure, but his testimony rang true. Because he learned to listen to the Spirit, he could speak words of repentance that drew crowds of people back to the Lord.
The closer we get to Christmas, the busier we can get. So many things can distract us. Don’t let that happen! In this week before Christmas, make an extra effort to set aside time for the Lord. Put aside the distractions of life, and focus on him. Ask the Spirit to do more than just stir you; ask him to transform you. Then see how his fruits of joy, peace, patience, and kindness shine forth from you this Christmas!
“Holy Spirit, I don’t want to be satisfied with occasional stirrings from you. I want you to form me and train me so that I can be your instrument!”
Judges 13:2-7, 24-25; Psalm 71:3-6, 16-17
Daily Marriage Tip for December 19, 2013:
What wives like to hear: Let me help you with that. Im so glad I married you. I love the way that outfit looks on you. Youre an awesome wife and mother. Sounds like you had an exasperating day. You are right. What could you say today?
Merry Christmas a little early. You will all like this.
http://www.youtube.com/watch_popup?v=Vnt7euRF5Pg&vq=medium
Antiphon for December 19
O Root of Jesse, you stand as a sign for the peoples; before you kings shall keep silence and to you all nations shall have recourse. Come, save us, and do not delay.
Isaiah 52:13, 15; 53:2: "See, my servant shall prosper...So shall he startle many nations, because of him kings shall stand speechless. ...He grew up like a sapling before him, like a shoot".
Isaiah prophesied a restoration of David's throne - a new branch budding out
of the old root. Christ is the root of Jesse in a two-fold sense: he is the descendant of David, who was the youngest son of Jesse, and he inherited the royal throne. The angel foretold to Mary, "The Lord God will give him the throne of David his father. He will rule over the house of Jacob forever and his reign will be without end" (Luke 1:32-33).
Our hearts more and more urgently cry out for God's reign to extend over all humanity: "Come, save us, and do not delay".
Latin
O Adonai, et Dux domus Israel, qui Moysi in igne flammæ rubi apparuisti, et ei in Sina legem dedisti: veni ad redimendum nos in brachio extento.
Latin
O Radix Jesse, qui stas in signum populorum, super quem continebunt reges os suum, quem Gentes deprecabuntur: veni ad liberandum nos, jam noli tardare.
19 December, O RADIX IESSE
Wednesday, 18 December 2013 10:55
I could have chosen one of the many medieval images of the Tree of Jesse to illustrate this O Antiphon, but instead I chose this 18th century Gesù Bambino from Southern Italy. Now, this may be because I have a not so secret affinity for all things Neapolitan, but it is also because there is something in this Gesù Bambino that goes to the heart of the O Antiphon I am meditating. The Child Christ is holding a little wooden cross. He is gazing at it intently and there is a mysterious sorrow in his eyes. He is also offering the cross to anyone willing to receive it from His hands. This is the Child before Whom kings shall shut their mouths and Whom the nations shall seek. “Lifted up from the earth, He will draw all things to Himself” (cf. Jn 12:32).
O Root of Jesse (Ac 13:22-23),
standing as a sign to the peoples (Is 11:10),
before whom kings shall shut their mouths (Is 52:15),
and whom the nations shall seek (1 K 10:24; 2 Chr 9:23):
Come and deliver us and do not delay (Hab 2:3; Rev 22:20).
O Root of Jesse
The image of the Root of Jesse comes from the eleventh chapter of Isaiah where he says, “And there shall come forth a rod out of the root of Jesse, and a flower shall rise up out of His root” (Is 11:1). It is the passage that enumerates the gifts of the Holy Ghost; from the Vulgate, the Catholic tradition counts seven gifts. “And the spirit of the Lord shall rest upon Him: the spirit of wisdom, and of understanding, the spirit of counsel, and of fortitude, the spirit of knowledge, and of godliness. And He shall be filled with the spirit of the fear of the Lord” (Is 11:2-3). This means that when we cry out, “Come,” to the Root of Jesse who is Christ, we are, in the same prayer, invoking the Holy Ghost who, in His sevenfold gift, comes to us with the Son.
The Tree of the Cross
Isaiah goes on to say in the tenth verse of the same chapter: “On that day the root of Jesse shall stand as a signal to the peoples; the nations shall inquire of Him.” The Root of Jesse is given, not only to Israel, but as a signal to the nations, a standard around which all peoples will rally. In fulfillment of Isaiah’s prophecy, Jesus says of himself, “And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself” (Jn 12:32). The Root of Jesse is already the profile of the Cross: a figure of the glorious standard of the King, the Vexilla Regis of which we sing in the Vespers hymn of September 14th. Today’s O Antiphon opens onto the paschal mystery: the Root of Jesse announces that the advent of the Son is ordered to the mission of redemption that He will accomplish on the Tree of the Cross.
Like a Root Out of Dry Ground
The next line brings the mystery of the Cross into focus more clearly: “before whom kings shall shut their mouths.” The text, taken from Isaiah 52, leads directly into the Song of the Suffering Servant. “So He shall startle many nations; kings shall shut their mouths because of Him” (Is 52:10). This silence of the kings of the earth expresses numbed astonishment. They are dumbstruck by the humble Root of Jesse gloriously exalted, all the more because, “He grew up before the Lord like a young plant a like a root out of dry ground; He had no form or comeliness that we should look at Him, and no beauty that we should desire Him. He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces” (Is 53:2-3).
The Verbum Crucis
The silence of the kings of the earth is their amazement before the triumph of the Cross. The verbum Crucis, the “word of the Cross” (1 Cor 1:18) shuts the mouth of every earthly king. The psalm given us for the Introit of the Christmas Mass In Nocte will describe the machinations of earthly powers against the Christ of God: “The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord and His anointed” (Ps 2:2). But already, in today’s O Antiphon, we see them judged from the Cross; they have no judgments to give, no verdicts, and no decrees, “for the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men” (1 Cor 1:25).
All the Earth Desires to See His Face
The next line of the antiphon — “and whom the nations shall seek” — is not quite as easy to grasp. Its meaning is in the verb used in the Latin text: quem gentes deprecabuntur. The verb deprecari means to implore, to seek favour, to entreat, or to seek, as in Psalm 44:13, “The richest of the people shall seek your favour.” The underlying sense of deprecabuntur is found in two very revealing related passages. “And all the earth desired to see Solomon’s face, to hear his wisdom, which God had given in his heart” (1 K 10:24). The same text occurs in 2 Chronicles 9:23. You recognize it, I think, as the very text used for the first antiphon of the First Vespers of Christmas: “The King of Peace is magnified and all the earth desires to see His face.”
Christ the King
What is described in today’s Great O is this: the kings of the earth, dumbstruck by the mystery of the Cross and Resurrection, are forsaken by the nations who, instead of following them in their worldly wisdom and power, now seek Christ, the Root of Jesse, the King who rules from the Tree of the Cross with the wisdom that the world dismisses as folly and with the power that the world judges weak.
The Waiting of All the Ages
The last part of the antiphon is the plea itself that begins with the great cry, “Veni — O come” with its dramatic do-fa interval leaving the second syllable suspended for what seems like a long moment on the mi. In that suspended mi, we are meant to hear the waiting of all the ages! “O Come, and deliver us, and do not delay.”
Coming Soon
The inspiration for the last phrase comes from the book of Habakuk. The Lord himself assures His prophet that the vision promised him will come to pass. “If it seems slow, wait for it; it will surely come, it will not delay” (Hab 2:3). The antiphon also sends us to the hope held out by the second to the last line of the whole Bible. There, Jesus himself, “the root and offspring of David, the bright morning star” (Apoc 22:16) says, “Surely I am coming soon” (Apoc 22:20). In that word of His lies all our hope.
Doubting Zechariah | ||
|
||
Thursday of the Third Week of Advent
|
||
Father Edward McIlmail, LC
Luke 1:5-25 In the days of Herod, King of Judea, there was a priest named Zechariah of the priestly division of Abijah; his wife was from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. Both were righteous in the eyes of God, observing all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. But they had no child, because Elizabeth was barren and both were advanced in years. Once when he was serving as priest in his division’s turn before God, according to the practice of the priestly service, he was chosen by lot to enter the sanctuary of the Lord to burn incense. Then, when the whole assembly of the people was praying outside at the hour of the incense offering, the angel of the Lord appeared to him, standing at the right of the altar of incense. Zechariah was troubled by what he saw, and fear came upon him. But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you shall name him John. And you will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth, for he will be great in the sight of the Lord. He will drink neither wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb, and he will turn many of the children of Israel to the Lord their God. He will go before him in the spirit and power of Elijah to turn the hearts of fathers toward children and the disobedient to the understanding of the righteous, to prepare a people fit for the Lord.” Then Zechariah said to the angel, “How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.” And the angel said to him in reply, “I am Gabriel, who stand before God. I was sent to speak to you and to announce to you this good news. But now you will be speechless and unable to talk until the day these things take place, because you did not believe my words, which will be fulfilled at their proper time.” Meanwhile the people were waiting for Zechariah and were amazed that he stayed so long in the sanctuary. But when he came out, he was unable to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He was gesturing to them but remained mute. Then, when his days of ministry were completed, he went home. After this time his wife Elizabeth conceived, and she went into seclusion for five months, saying, “So has the Lord done for me at a time when he has seen fit to take away my disgrace before others.” Introductory Prayer: Grant me the grace to make the most of this time of anticipation for your arrival at Christmas, Lord. My faith rests in you, my hope looks toward spending eternity with you. Help me grasp the value of time in the face of eternity. Petition: Lord, help me to see the signs that you send into my life. 1. Seeing, yet Disbelieving: Zechariah had no excuse for doubting. There he was: in the sanctuary of the Lord, burning incense ― a once-in-a-lifetime opportunity. It was a privileged moment, a sacred space. Even an angel appears! If ever a man should have been prepared for a special message, it was Zechariah. Yet he doubts. He doesn’t believe. He had followed "all the commandments," yet his fidelity didn’t translate into a living faith at a crucial moment. Do we fall into the same trap? We say many prayers, but react with skepticism when God has a special request. Why is that? Are we trying to show love when we pray? Or are we just rattling on? 2. Excuses, Excuses: Zechariah thought his age would hinder God’s plan. He underestimated God’s power. Indeed, it is not God who is limited; rather, we are the ones who limit God, so to speak. Throughout the Bible, God called on unlikely people. Moses probably stuttered (cf. Exodus 4:10). Jeremiah was "too young" (Jeremiah 1:6). Peter was uneducated (Acts 4:13). Saul of Tarsus hated Christians (cf. Acts 9:1). All were unlikely prophets or apostles ― yet they let God use them. What’s my excuse for saying no to God? Am I too busy? Too old? Too young? Too unworthy? Could God be calling me to do something that I think is beyond my capability? 3. Plowing Ahead: God goes ahead with his plan despite Zechariah’s lack of faith. The Almighty was anxious to raise up a fitting herald (St. John the Baptist) for his Son. So he left Zechariah speechless for a time. We shouldn’t be surprised if God plows ahead with his own plans in our lives, even when we resist him. He might do something unusual in our lives in order to keep his plans advancing. Could those setbacks really be God’s hand at work? Might he be preparing us for something better? Conversation with Christ: I like to think that I’m less stubborn than Zechariah, Lord. But sometimes it is hard to accept your will. I might even feel as if I have "missed the boat," and that you are no longer interested in me. Help me reject this kind of thinking and to have confidence in you. Resolution: I will pray a Hail Mary for the ability to say “yes” to God’s plans in my life. |
This gospel passage is an example of how God responds to the prayers of his people. It is a story of a pious couple advanced in age chosen by God to be parents of Jesus’ precursor, John the Baptist. According to the angel, their prayer for a child has been answered. Zachariah’s reaction of doubt and fear is understandable, but because of his lack of faith, Zechariah was silenced.
John was a cause of joy to his parents and his people. In this day and age, we are slow to recognize the miracles that happen in our daily lives. What we can and must attribute to the grace of God in our lives, we often attribute to advances in science and technology; perhaps even to coincidences.
Let us be more aware of the miracles, large or small, that get us through each day. And let us be open to God’s message during our moments of prayer, and remember to thank Him for these blessings.
Language: English | Español
All Issues > Volume 30, Issue 1
|
Prayer for the Terminally Ill
Merciful God, we remember before you all who are sick this day. Give them courage
to live with their disease. Help them to face and overcome their fears. Be with
them when they are alone or rejected. Comfort them when they are discouraged. And
touch them with your healing Spirit that they may find and possess eternal life,
now and forever. Amen.
Luke | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
Luke 1 |
|||
5. | There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zachary, of the course of Abia; and his wife was of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth. | Fuit in diebus Herodis, regis Judææ, sacerdos quidam nomine Zacharias de vice Abia, et uxor illius de filiabus Aaron, et nomen ejus Elisabeth. | εγενετο εν ταις ημεραις ηρωδου του βασιλεως της ιουδαιας ιερευς τις ονοματι ζαχαριας εξ εφημεριας αβια και η γυνη αυτου εκ των θυγατερων ααρων και το ονομα αυτης ελισαβετ |
6. | And they were both just before God, walking in all the commandments and justifications of the Lord without blame. | Erant autem justi ambo ante Deum, incedentes in omnibus mandatis et justificationibus Domini sine querela. | ησαν δε δικαιοι αμφοτεροι ενωπιον του θεου πορευομενοι εν πασαις ταις εντολαις και δικαιωμασιν του κυριου αμεμπτοι |
7. | And they had no son, for that Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years. | Et non erat illis filius, eo quod esset Elisabeth sterilis, et ambo processissent in diebus suis. | και ουκ ην αυτοις τεκνον καθοτι η ελισαβετ ην στειρα και αμφοτεροι προβεβηκοτες εν ταις ημεραις αυτων ησαν |
8. | And it came to pass, when he executed the priestly function in the order of his course before God, | Factum est autem, cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suæ ante Deum, | εγενετο δε εν τω ιερατευειν αυτον εν τη ταξει της εφημεριας αυτου εναντι του θεου |
9. | According to the custom of the priestly office, it was his lot to offer incense, going into the temple of the Lord. | secundum consuetudinem sacerdotii, sorte exiit ut incensum poneret, ingressus in templum Domini : | κατα το εθος της ιερατειας ελαχεν του θυμιασαι εισελθων εις τον ναον του κυριου |
10. | And all the multitude of the people was praying without, at the hour of incense. | et omnis multitudo populi erat orans foris hora incensi. | και παν το πληθος ην του λαου προσευχομενον εξω τη ωρα του θυμιαματος |
11. | And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the alter of incense. | Apparuit autem illi angelus Domini, stans a dextris altaris incensi. | ωφθη δε αυτω αγγελος κυριου εστως εκ δεξιων του θυσιαστηριου του θυμιαματος |
12. | And Zachary seeing him, was troubled, and fear fell upon him. | Et Zacharias turbatus est videns, et timor irruit super eum. | και εταραχθη ζαχαριας ιδων και φοβος επεπεσεν επ αυτον |
13. | But the angel said to him: Fear not, Zachary, for thy prayer is heard; and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John: | Ait autem ad illum angelus : Ne timeas, Zacharia, quoniam exaudita est deprecatio tua : et uxor tua Elisabeth pariet tibi filium, et vocabis nomen ejus Joannem : | ειπεν δε προς αυτον ο αγγελος μη φοβου ζαχαρια διοτι εισηκουσθη η δεησις σου και η γυνη σου ελισαβετ γεννησει υιον σοι και καλεσεις το ονομα αυτου ιωαννην |
14. | And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice in his nativity. | et erit gaudium tibi, et exsultatio, et multi in nativitate ejus gaudebunt : | και εσται χαρα σοι και αγαλλιασις και πολλοι επι τη γεννησει αυτου χαρησονται |
15. | For he shall be great before the Lord; and shall drink no wine nor strong drink: and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb. | erit enim magnus coram Domino : et vinum et siceram non bibet, et Spiritu Sancto replebitur adhuc ex utero matris suæ : | εσται γαρ μεγας ενωπιον [του] κυριου και οινον και σικερα ου μη πιη και πνευματος αγιου πλησθησεται ετι εκ κοιλιας μητρος αυτου |
16. | And he shall convert many of the children of Israel to the Lord their God. | et multos filiorum Israël convertet ad Dominum Deum ipsorum : | και πολλους των υιων ισραηλ επιστρεψει επι κυριον τον θεον αυτων |
17. | And he shall go before him in the spirit and power of Elias; that he may turn the hearts of the fathers unto the children, and the incredulous to the wisdom of the just, to prepare unto the Lord a perfect people. | et ipse præcedet ante illum in spiritu et virtute Eliæ : ut convertat corda patrum in filios, et incredulos ad prudentiam justorum, parare Domino plebem perfectam. | και αυτος προελευσεται ενωπιον αυτου εν πνευματι και δυναμει ηλιου επιστρεψαι καρδιας πατερων επι τεκνα και απειθεις εν φρονησει δικαιων ετοιμασαι κυριω λαον κατεσκευασμενον |
18. | And Zachary said to the angel: Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in years. | Et dixit Zacharias ad angelum : Unde hoc sciam ? ego enim sum senex, et uxor mea processit in diebus suis. | και ειπεν ζαχαριας προς τον αγγελον κατα τι γνωσομαι τουτο εγω γαρ ειμι πρεσβυτης και η γυνη μου προβεβηκυια εν ταις ημεραις αυτης |
19. | And the angel answering, said to him: I am Gabriel, who stand before God: and am sent to speak to thee, and to bring thee these good tidings. | Et respondens angelus dixit ei : Ego sum Gabriel, qui asto ante Deum : et missus sum loqui ad te, et hæc tibi evangelizare. | και αποκριθεις ο αγγελος ειπεν αυτω εγω ειμι γαβριηλ ο παρεστηκως ενωπιον του θεου και απεσταλην λαλησαι προς σε και ευαγγελισασθαι σοι ταυτα |
20. | And behold, thou shalt be dumb, and shalt not be able to speak until the day wherein these things shall come to pass, because thou hast not believed my words, which shall be fulfilled in their time. | Et ecce eris tacens, et non poteris loqui usque in diem quo hæc fiant, pro eo quod non credidisti verbis meis, quæ implebuntur in tempore suo. | και ιδου εση σιωπων και μη δυναμενος λαλησαι αχρι ης ημερας γενηται ταυτα ανθ ων ουκ επιστευσας τοις λογοις μου οιτινες πληρωθησονται εις τον καιρον αυτων |
21. | And the people were waiting for Zachary; and they wondered that he tarried so long in the temple. | Et erat plebs exspectans Zachariam : et mirabantur quod tardaret ipse in templo. | και ην ο λαος προσδοκων τον ζαχαριαν και εθαυμαζον εν τω χρονιζειν αυτον εν τω ναω |
22. | And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them, and remained dumb. | Egressus autem non poterat loqui ad illos, et cognoverunt quod visionem vidisset in templo. Et ipse erat innuens illis, et permansit mutus. | εξελθων δε ουκ ηδυνατο λαλησαι αυτοις και επεγνωσαν οτι οπτασιαν εωρακεν εν τω ναω και αυτος ην διανευων αυτοις και διεμενεν κωφος |
23. | And it came to pass, after the days of his office were accomplished, he departed to his own house. | Et factum est, ut impleti sunt dies officii ejus, abiit in domum suam : | και εγενετο ως επλησθησαν αι ημεραι της λειτουργιας αυτου απηλθεν εις τον οικον αυτου |
24. | And after those days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying: | post hos autem dies concepit Elisabeth uxor ejus, et occultabat se mensibus quinque, dicens : | μετα δε ταυτας τας ημερας συνελαβεν ελισαβετ η γυνη αυτου και περιεκρυβεν εαυτην μηνας πεντε λεγουσα |
25. | Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he hath had regard to take away my reproach among men. | Quia sic fecit mihi Dominus in diebus, quibus respexit auferre opprobrium meum inter homines. | οτι ουτως μοι πεποιηκεν ο κυριος εν ημεραις αις επειδεν αφελειν το ονειδος μου εν ανθρωποις |
Thank you. Got me in the spirit. Merry Christmas!
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.