The best evidence is the mistranslated Hebrew coloquialisms, and puns found in the Greek text, for those of you that have not the spirit. For the gospel of Matthew, the original writings have been found well preserved in a significant number of MS, the best known being the Shem Tov.
The research has been going on for almost two decades, beginning when the documents in the Lenningrad library were opened to outsiders to view their collection.
You seem to deliberately miss the words of Yeshua, describing these things to his disciples. The Greek translators glossed over what they didn’t understand, and in so doing failed to erase the evidence against their agenda.
This is true......many instances of this have been found.
See post #23, #25, and #28 for prime examples!
According to Daniel Wallace some 43% of all NT verses are found in Greek mss from the first and second centuries.
The translation of Shem Tov is not an “original writing” as no autograph mss are known to exist.
“The best evidence is the mistranslated Hebrew coloquialisms, and puns found in the Greek text, for those of you that have not the spirit”.
And what might those be? Not all, just give us a few since you say that's “The best evidence....”