Fratres carissimi Non solum propter tres canonizationes ad hoc Consistorium vos convocavi, sed etiam ut vobis decisionem magni momenti pro Ecclesiae vitae communicem. Conscientia mea iterum atque iterum coram Deo explorata ad cognitionem certam perveni vires meas ingravescente aetate non iam aptas esse ad munus Petrinum aeque administrandum.
Dunno what's the exact translation.
"And not only this, dear friends, to the Consistory for the sake of the canonization of the three brothers, I summoned you, but also that you communicate the decision of great importance for the life of the Church. My conscience, having ascertained the presence of God again and again, I came to the knowledge of a certain age are no longer fit to be a very grievous to the function of the strength of my Petrine just as well be carried on."