Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: marshmallow
The extent to which the communist secret police controlled Karol Wojtyla’s actions was incredible…”

Hopefully just a bad translation. The rest of the article gave examples of how he was watched by the communists, but nothing about any type of control.

2 posted on 05/30/2012 6:59:51 AM PDT by KarlInOhio (You only have three billion heartbeats in a lifetime.How many does the government claim as its own?)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: KarlInOhio

I think the word “controlled” should be replaced by the word “documented”.


3 posted on 05/30/2012 7:04:32 AM PDT by marshmallow (.)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]

To: KarlInOhio

Comptroller. One meaning of “control” is to watch over, monitor, keep records of. Modern German uses this sense of Kontrollieren very frequently. Perhaps Polish does as well (or whatever language this was translated from). That use of “control” survives in “comptroller” in English. The state comptroller does not “control” the finances of the state in the way we use the word “control”—the legislature does. But the “comptroller” controls by being the one in charge of the books, rendering accounts etc.


6 posted on 05/30/2012 8:43:49 AM PDT by Houghton M. (t)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]

To: KarlInOhio

A bad translation is very plausible, if the original word would best have been translated as “monitored.”

“Monitored” has an ambiguous definition. It means either “observed” or “controlled.”


7 posted on 05/30/2012 9:11:12 AM PDT by Erasmus (BHO: New supreme leader of the homey rollin' empire.)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson