Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: hiho hiho
I believe the many translations we have today with a few exceptions such as The Jefferson Bible are too GOD’s Glory and purpose too spread the Gospel too all nations. Few nations can read old English. Few can read Greek, Latin or Aramaic. But most can understand The Bible translated into their language.

If newer English translations helps a person that's good. If others rather only use KJV more power too them. The Lord isn't concerned in what language you use to read or pray. He's concerned about a persons heart and eternal soul.

69 posted on 11/19/2011 5:21:38 PM PST by cva66snipe (Two Choices left for U.S. One Nation Under GOD or One Nation Under Judgment? Which one say ye?)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: cva66snipe

Unfortunately there are so many translations that one person can be unaware that someone else is quoting scripture.

Some translations have a theological axe to grind. I tend to be as suspicious of new translations as I am of the “new” findings of the Jesus Seminar.

“Old English” is not hard to understand. Anyone in a science for medical field has to essentially learn Latin. There are people that are fluent in Klingon, a language that does not exist! So, it can be done.

Further, the message of the Bible is veiled. It is not a checklist or rule book. It is like a grand Shakespeare play its message is much larger than a verse or chapter. Having the meaning obscured can pique the mind into looking deeper.


70 posted on 11/19/2011 5:52:41 PM PST by hiho hiho
[ Post Reply | Private Reply | To 69 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson