Check out some of the other links above.
The Committee for Divine Worship IS meeting and making decisions about this translation in June and November if I remember correctly.
And, yes, the Notre Dame issue is still on the table.
I’m hoping for a real smack-down by the Holy Spirit! Maybe that’s why B16 is Pope. Bring it, Benedict!
I’d also like to see strict guidelines about homilies. They should cover sin, and Church teaching, and our modern day challenges; not more feel-good, kumbaya messages. My children used to complain about how insipid most homilies are.
“The Committee for Divine Worship IS meeting and making decisions about this translation in June and November if I remember correctly.”
####
I am using a 1962 (Pre Vatican II) English/Latin Missal printed recently by Baronius press.
I’m not sure, but I think it has “Roman Missal” somewhere in the title.
So are we talking about a NEW translation? If so, I suppose the links will discuss the advantages of this new translation.