Please notify me via FReepmail if you would like to be added to or taken off the Alleluia Ping List.
Mt 2:13-18 | ||
---|---|---|
# | Douay-Rheims | Vulgate |
13 | And after they were departed, behold an angel of the Lord appeared in sleep to Joseph, saying: Arise, and take the child and his mother, and fly into Egypt: and be there until I shall tell thee. For it will come to pass that Herod will seek the child to destroy him. | qui cum recessissent ecce angelus Domini apparuit in somnis Ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in Aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut Herodes quaerat puerum ad perdendum eum |
14 | Who arose, and took the child and his mother by night, and retired into Egypt: and he was there until the death of Herod: | qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in Aegyptum |
15 | That it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: Out of Egypt have I called my son. | et erat ibi usque ad obitum Herodis ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem ex Aegypto vocavi filium meum |
16 | Then Herod perceiving that he was deluded by the wise men, was exceeding angry: and sending killed all the menchildren that were in Bethlehem, and in all the borders thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men. | tunc Herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in Bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magis |
17 | Then was fulfilled that which was spoken by Jeremias the prophet, saying: | tunc adimpletum est quod dictum est per Hieremiam prophetam dicentem |
18 | A voice in Rama was heard, lamentation and great mourning; Rachel bewailing her children, and would not be comforted, because they are not. | vox in Rama audita est ploratus et ululatus multus Rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sunt |