|
Traditional Mass Propers For The Feast Day of Pope Saint Pius X ( Thirteenth Sunday After Pentecost ) 3 September 2006 A.D. Missa Réspice, Dómine ".... Go thy way for thy faith hath made thee whole...."
"All whatsoever you do in word or work, do all in the Name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God and the Father by Jesus Christ our Lord," --- Blessed Apostle Saint Paul
The liturgy for the Thirteenth Sunday After Pentecost shows us that by faith we put all our hope in Jesus, for He is our Refuge and we ask for the virtue of charity, which renders us lovers of the divine law and practitioners of it. Let us pray for an increase of faith, hope and charity.
The Collect which prays for an increase of this - faith, hope and charity - re-echoes the teaching of the Apostle in the Epistle and that of the Master in the Gospel. The Jews wanted to impose the Mosaic law on Christians; Blessed Apostle Saint Paul shows to the Galatians that it is not this law which gives holiness to souls, since, before the law, Abraham, father of the Jewish people, was sanctified by his faith in Jesus. All those, therefore, Jews or pagans, who enter into the Church and put their faith in the merits of the Passion of Christ will be saved.
Our Divine Savior indeed heals all the lepers, Jews or Samaritans, who have recourse to Him. " Arise," said Jesus to the latter, " thy faith hath made thee whole." It is He Who, through His Church, gives back health to the souls of those, whether Jews or Gentiles, who come to Him, By faith we put in Jesus all our hope ( Offertory ) for He is our refuge ( Alleluia ) and we ask for the virtue of charity which makes us love the divine law ( Collect ) and makes us practice it ( Postcommunion ).
Regarded as the Pope of the Blessed Sacrament, Giuseppe Sarto was born in 1835 at Riese, Treviso, Venice, Austria (now Italy). The glorious Pope Saint Pius X died in 1914, at the beginning of the First World War after having been Pope for eleven years. He was truly a chosen soul. There has been no more saintly, courageous or beloved saint of modern times than Pope Saint Pius X. He was the vigorous opponent of all the 'liberalism' ( socialism ) that has been trying in modern times to make its way into the Catholic Church; to water down its Divinely dictated Sacred Dogmas; and to tie up Catholics with false brotherhoods that have no relationship to Jesus or to the Divine Maternity of Mary. Pope Saint Pius X was the great Pope of daily Communion for all, and of early Communion for children. No political influences could make him alter his assignment as Vicar of Christ on earth and the sole ruler of the world in all things that directly pertain to God. He approached the papacy by every simple step a priest could take. He was the first pope ever to ascend through all the minor and major orders. He had an impoverished childhood as one of eight children of a village cobbler, and felt a calling to the priesthood from his youth; studied at Padua, and was known as an exceptional student; was a curate at Tombolo; a parish priest at Salzano; a canon at Treviso, and a spiritual director of the seminary there; he was Bishop of Mantua; Patriarch of Venice; and Pope of Rome. The only credentials he offered for all he did were these: "I am a simple priest." This holy Pius issued decrees on early and frequent communion ( age 7 instead of age 12 or 14 as previously held ). He destroyed the last vestiges of Jansenism by advocating frequent and even daily communion; reformed the liturgy; promoted clear and simple homilies; and brought Gregorian chant back to services. He revised the Breviary, and the teaching of the Catechism. His greatest battles were in the fight against Modernism, which he denounced as "the summation of all heresies" in his masterful encyclical PASCENDI DOMINICI GREGIS. He reorganized the Roman curia, the administrative elements of the Church, and worked against the modern antagonism of the state against the Church. He initiated the codification of canon law, promoted Bible reading by all the faithful, and supported foreign missions. His will read: "I was born poor; I lived poor; I wish to die poor."
A special 'Thank you' to the Friends of Fatima for these Proper resources. Sources: Saint Andrew Daily Missal and the Marian Missal 1945.
| Colors: Green Vestments |
A Semi-Double Observance
|
Introit ¤ Psalm 54:17,18,20,23
|
|
Réspice, Dómine, in testaméntum tuum, et ánimas páuperum tuórum ne derelínquas in finem: exsúrge, Dómine, et júdica causam tuam: et ne obliviscáris voces quæréntium te. Psalm 73:1. Ut quid, Deus, repulisti in finem, irátus est furor tuus super oves páscuæ tuae? v. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen. Repeat Réspice... |
|
Have regard, O Lord, to Thy covenant, and forsake not to the end the souls of Thy poor: arise, O Lord, and judge Thy cause, and forget not the voices of them that seek Thee. Psalm 73:1. O God, why hast Thou cast us off unto the end: why is Thy wrath enkindled against the sheep of Thy pasture? v. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost, as it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. Repeat Have regard...
|
COLLECT
|
|
Omnípotens sempítérne, Deus, da nobis fidei, spei, et caritátis augméntum: et ut mereámur ássequi quod promíttis, fac nos amáre quod præcipis. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.Collect For The Commemoration of Pope Saint Pius X
Deus qui ad tuendam cathólicam fidem, et universa in Christo instauránda sanctum Pium, Summum Pontíficem, cælésti sapiéntia et apostólica fortitúdine replevísti: concéde propítius; ut, ejus institúta et exempla sectántes, præmia consequámur ætérna. Per eúmdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.Collect For The Intercession Of The Saints
A cunctis nos quæsumus Dómine mentis et córporis defénde perículis: et intercedénte beáta et gloriósa semper Vírgine Dei Genitrice María, cum beáto Joseph, beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis, salútem nobis tríbue benígnus et pacem; ut destrúctis adversitátibus et erróribus univérsis, Ecclésia tua secúra tibi sérviat libertáte. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.Collect For God's Holy Church
Ecclésiæ tuæ, quæ-sumus, Dómine, preces placátus admítte: ut, destrúctis adversitát-ibus et erróribus univérsis, secura tibi sérviat libertáte. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. |
|
A lmighty and everlasting God, give unto us the increase of Faith, Hope and Charity: and that we may deserve to obtain what Thou dost promise, make us to love that which Thou dost command. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God. Forever and ever. Amen.
Collect For The Commemoration of Pope Saint Pius X
O God, Who, for the defense of the Catholic Faith and the restoration of all things in Christ, didst fill your ever faithful servant, Supreme Pontiff Pope Saint Pius X with heavenly wisdom and apostolic courage: grant in Thy loving kindness that we may attain eternal rewards by following his holy teachings and examples. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, Forever and ever. Amen.
Collect For The Intercession Of The Saints
D efend us, we beseech Thee, O Lord, from all dangers of mind and body: and through the intercession of the blessed and glorious Mary, ever Virgin, mother of God, of St Joseph, of Thy holy apostles, Peter and Paul, and of all the saints, in Thy loving-kindness grant us safety and peace; that, all adversities and errors being overcome, Thy Church may serve Thee in security and freedom. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, Forever and ever. Amen.Collect For God's Holy Church
Graciously hear, O Lord, the prayers of Thy Church that, having overcome all adversity and every error, she may serve Thee in security and freedom. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, Forever and ever. Amen.
|
EPISTLE ¤ Galatians 3:16-22 |
|
|
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Gálitas. Fratres, Abrahæ dicta sunt promissiónes, et semini ejus. Non dicit: Et semínibus, quasi in multis, sed quasi in uno: Et sémini tuo, qui est Christus. Hoc autem dico, testeméntum confirmátum a Deo: qua post quadringéntos et trigínta annos facta est lex, non írritum facit ad evacuándum promissiónem. Nam si, ex lege heréditas, jam non ex promissióne. Abrahæ autem per repromissiónem donávít Deus. Quid ígitur lex? Propter transgressiónes pósita est, donec veníret semen, cui promíserat, ordináta per Angelos in manu mediatóris. Mediátor autem uníus non est: Deus autem uníus est. Lex ergo advérsus promissa Dei? Absit. Si enim data esset lex, quæ posset vivificáre, vere ex lege esset justítia. Sed conclúsit Scriptúra ómnia sub peccáto, ut promíssio ex fide Jesu Christi darétur credéntibus. |
|
Lesson from the Epistle of the Blessed Apostle Saint Paul to the Galatians. Brethren, To Abraham were the promises made and to his seed. He saith not:" And to his seeds, "as of many but as of one: "And to Thy seed," which is Christ. Now this I say, that the testament which was confirmed by God, the law which was made after four hundred and thirty years, doth not disannul to make the promise of no effect.For if the inheritance be of the law it is no more of promise. But God gave it to Abraham by promise. Why then was the law? It was set because of transgressions until the seed should come, to whom He made the promise, being ordained by angels in the hand of a mediator. Now a mediator is not of one: but God is one. Was the law then against the promises of God? God forbid. For if there had been a law given, which could give life, verily justice should have been by the law. But the Scripture hath concluded all under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
|
GRADUAL ¤ Psalm 73:20,19,22
|
|
R éspice, Dómine, in testaméntum tuum, et ánimas páuperum tuórum ne derelínquas in finem: v. Exsurge, Dómine, et júdica causam tuam: memor esto oppróbrii servórum tuórum. Allelúja, allelúja.v. Psalm 89:1 Dómine, refúgium factus est nobis a generatióne et progénie. Allelúja. |
|
Have regard, O Lord, to Thy covenant, and forsake not to the end the souls of Thy poor: v. In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear, and rejoice. Alleluia, alleluia. v. Psalm 89:1 O Lord Thou hast been our refuge, from generation to generation. Alleluia.
|

From A Series of 153 Woodcuts by Jerome Nadal, SJ, published in Evangelicae Historiae Imagines c.1593
|
|
GOSPEL - Blessed Apostle Saint Luke 17:11-19
|
|
Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. IIn illo témpore: Dum iret Jesus in Jerúsalem, transíbat per médiam Samaríam et Galilæam. Et cum ingrederétur quoddam castéllum, occurrérunt ei decem viri leprósi, qui stetérunt a longe: et levavérunt vocem, dicéntes: Jesu præcéptor,miserére nostri. Quos ut vidit, dixit: "Ite, osténdíte vos sacerdótíbus." Et factum est dum irent, mundáti sunt. Unus autem ex ibis, ut vidit, dixit quia mundátis est, regréssus est, cum magna voce magníficans Deum, et cécidit in fáciem ante pedes ejus, grátias agens: et hic erat Samaritánus. Respóndens autem Jesus, dixit: "Nonne decem mundáti sunt? et novem ubi sunt? Non est invéntus qui redíret, et daret glóriam Deo, nisi hic alienígina." Et alt illi: "Surge, vade: quia tides tua salvum fecit." |
|
Continuation of the Holy Gospel according to Blessed Apostle Saint Luke At that time, as Jesus was going to Jerusalem, He passed through the midst of Samaria and Galilee: and as He entered into a certain town, there met Him ten men that were lepers, who stood afar off, and lifted up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us. Whom when He saw, He said: "Go, show yourselves to the priests." And it came to pass, that, as they went, they were made clean. And one of them, when he saw that he was made clean, went back, with a loud voice glorifying God: and he fell on his face before His feet, giving thanks: and this was a Samaritan. And Jesus answering said: "Were not ten made clean? And where are the nine? There is no one found to return, and give glory to God, but this stranger." And He said to him: "Arise, go thy way for thy faith hath made thee whole."
|
Homily The Thirteenth Sunday After Pentecost Missa Réspice, Dómine Meum 3 September 2006 A.D. by Father Louis J. Campbell Qui legit, intelligat "....In Him the Promises Are Fulfilled...."
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen.
There is nothing new under the sun when it comes to new promises for the Son fulfilled all God promised and documented such in Divine Revelation which has been passed down in Scripture and Tradition through His one, True Church. Today many want to twist the meaning of the Promises made, but they can be listed with those lepers who did not return to acknowledge Christ's healing for they did not have faith. It takes faith, hope and love to know that Jesus Christ is the only "Way, the Truth, and the Life."
Note: In Father Louis Campbell's homily for the Thirteenth Sunday After Pentecost, he emphasizes how Sacred Scripture affirms how, what, Who, when, where and why God's Promises to mankind have been fulfilled through the Second Person of the Blessed Trinity Jesus Christ our Lord and Redeemer.
In keying on today's Epistle of Blessed Apostle Saint Paul to the Galatians and the Gospel of Blessed Apostle Saint Luke in which only one leper returns to give thanks, because only the one leper truly believed and practiced what he believed, confirmed by Christ in His words "thy faith hath made thee whole," Father Campbell points out how our faith has waned in those overwhelmed by the three enemies of man: the world, the flesh and the devil. Father identifies these evils as excessive prosperity, pleasure and power held by those who may call themselves Catholic; think they are truly Christian; but in truth have abandoned the tenets of the True Faith - the only Faith by which they can overcome sin through the divinely-ordained Sacrament of Penance.
False prophets have arisen to pervert the meaning of Sacred Scripture whereby the vast majority are led to believe that Christian Zionism is the answer which contradicts Christ's Own words and all that is recorded in Holy Writ.
The truth is that the Promises have been fulfilled and the only way to observe this is through the Church He established upon the Rock of Peter - and the pure means of worship Christ instituted - the Holy Sacrifice of the Mass. Appropriately today is the feast of Pope Saint Pius X, the holy Vicar of Christ who lived these very Promises to the core and fervently promoted all things Catholic with his motto Instaurare in omnia Christo - "To Restore All Things in Christ." A far, far cry from what we have today. In living the way provided His faithful through Pope Saint Pius X we can attest that only In Him the Promises Are Fulfilled.
"The promises were made to Abraham and to his offspring" ( Galatians 3:15 ). In this one statement, St. Paul cuts through the false hopes and aspirations of those who claim natural descent from Abraham. Their hopes will never be fulfilled and their struggles will be fruitless until they humble themselves and recognize Jesus Christ as "the Way, and the Truth, and the Life" ( Blessed Apostle Saint John 14:6 ).
The "offspring" is Christ, says St. Paul. He is the One in Whom the promises of God are fulfilled. Jesus Christ, the long desired of all the nations, is the Heir to the Throne of David, the promised Redeemer, and the Divine Healer. Without Him we are still slaves of sin, moral lepers who will not inherit eternal life: "If you do not believe that I am He," He says, "you will die in your sin" ( Blessed Apostle Saint John 8:24 ).
Why is it that in these times the many do not recognize Him, even among those who call themselves Catholic? They have believed another gospel - the gospel of this world - which promises an earthly salvation only - pleasure, power and prosperity - all of which pass away like dreams in the light of day. They do not know Jesus Christ.
Let us take another look at this Divine Person Who became one of us through the Holy and Immaculate Virgin Mary, whom we rightly call the Mother of God. As we contemplate His Sacred Humanity - His perfect human nature with its noble features, its sublime wisdom and intelligence, its profound love and compassion - we are confronted with His question to Peter and the Apostles: "Whom do you say that I am?" ( Blessed Apostle Saint Matthew 16:15 ). If our hearts are open and we are willing to cast off the burden of our sins, we reply with Peter: "Thou are the Christ, the Son of the living God" ( Blessed Apostle Saint Matthew 16:16). With Thomas we confess: "My Lord and my God!" ( Blessed Apostle Saint John 20:28 ), and with Martha, "Yes, Lord, I believe that Thou art the Christ, the Son of God, Who hast come into the world" ( Blessed Apostle Saint John 11:27 ).
"Caritas Christi urget nos," says Blessed Apostle Saint Paul, "The love of Christ impels us" ( 2 Corinthians 5:14 ). Set on fire by his faith in Christ Blessed Apostle Saint Paul spent his life preaching the words of Christ from city to city throughout the Mediterranean area. "Him we preach," he wrote, "admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus. At this, too, I work and strive, according to the power which He mightily exerts in me" ( Colossians 28,29 ).
The love of Jesus Christ is the essence of our Religion. Our acceptance of the Church's dogmatic and moral teaching, the observance of our religious duties, even a scrupulous observance of the Commandments, do us no good whatsoever if we do not have a living faith in Jesus Christ and a genuine love for Him. "For if a law had been given that could give life, justice would truly be from the Law. But the Scripture shut up all things under sin, that by the faith of Jesus Christ the promise might be given to those who believe" ( Galatians 3:21b,22 ).
To lose sight of Jesus Christ is the worst tragedy that one could suffer. But many have lost touch with a living relationship with Christ and have also departed from His teachings. They may still observe the form of religion but no longer believe, or their faith is no longer Catholic. They have fallen victim to the false prophets whom Jesus said would abound in the last days.
Recently an amazing document called "The Jerusalem Declaration on Christian Zionism" was released by the Catholic Latin Patriarch of Jerusalem, Michael Sabbah, together with the Syrian Orthodox Patriarch, the Bishop of the Episcopal Church of Jerusalem and the Middle East, and the Bishop of the Evangelical Lutheran Church in Jordan and the Holy Land. Their message speaks of Christian Zionism and its relationship with Jewish Zionism:
-
"Christian Zionism is a modern theological and political movement that embraces the most extreme ideological positions of Zionism, thereby becoming detrimental to a just peace within Palestine and Israel. The Christian Zionist program provides a worldview where the Gospel is identified with the ideology of empire, colonialism and militarism. In its extreme form, it places an emphasis on apocalyptic events leading to the end of history rather than living Christ's love and justice today.
"We categorically reject Christian Zionist doctrines as false teaching that corrupts the biblical message of love, justice and reconciliation. We further reject the contemporary alliance of Christian Zionist leaders and organizations with elements in the governments of Israel and the United States that are presently imposing their unilateral preemptive borders and domination over Palestine. This inevitably leads to unending cycles of violence that undermine the security of all peoples of the Middle East and the rest of the world. We reject the teachings of Christian Zionism that facilitate and support these policies as they advance racial exclusivity and perpetual war rather than the gospel of universal love, redemption and reconciliation taught by Jesus Christ" ( Jerusalem, Aug. 30, 2006, Zenit.org ).
Our Lord Jesus Christ must no longer be denied His rightful place as King of all nations and peoples. Only then will wars cease and true peace come to our broken world. "For, as Blessed Apostle Saint Paul says, "the promises of God all find their 'Yes' in Him
" ( 2 Corinthians 1:20 ). "He is the image of the invisible God, the firstborn of every creature. For in Him were created all things in the heavens and on the earth, things visible and things invisible
For it has pleased God the Father that in Him all His fullness should dwell, and that through Him He should reconcile to Himself all things, whether on the earth or in the heavens, making peace through the blood of His cross" ( Colossians 1:15,16,19,20 ).
"Grace be with all those who have a love unfailing for our Lord Jesus Christ. Amen." ( Ephesians 6:24 ). In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen.
|
|
|
Orémus. In Te sperávi, Dómine; dixit Tu es Deus meus, in mánibus Tuis témpora mea. |
|
Let us pray. In Thee, O Lord, have I hoped: I said, Thou art my God, my times are in Thy hands.
|
SECRET
|
|
Propitiáre, Dómine, pópulo tuo, propitiáre munéribus: ut hac oblatióne, plácatus, et indulgéntiam nobis tríbuas, et postuláta concédas. Per Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.Secret For The Commemoration of Pope Saint Pius X Oblatiónibus nostris, quæsumus, Dómine, benigne suscéptis, da nobis, ut hæc divina mysteria, sancto Pio Summo Pontífice intercedénte, sinceris tractemus obséquies et fidéli mente sumámus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, Per omnia saecula Amen.Secret For The Intercession Of The Saints Exaudi nos Deus salutáris noster: ut per hujus sacraménti virtútem, a cunctis nos mentis et córporis hóstibus tueáris, grátiam tríbuens in præsénti, et glóriam in futuro. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen.
Secret For God's Holy Church Prótege nos, Dómine, tuis mystériis serviéntes: ut divínis rebus inhæréntes, et córpore tibi famulémur et mente. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. |
|
L ook graciously, O Lord, upon Thy people: graciously look upon our gifts,that, being appeased by this offering, Thou mayest both grant us pardon, and give us what we ask. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God. Forever and ever. Amen. Secret For The Commemoration of Pope Saint Pius X Graciously accept these our offerings, we beseech Thee, O Lord, and through the intercession of your Supreme Pontiff, Pope Saint Pius X, grant that we may treat these sacred and divine mysteries with unfeigned veneration and ever receive them with heartfelt faith. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, one God. For ever and ever. Amen.Secret For The Intercession Of The Saints Graciously hear us, O Heavenly Father, and, by virtue of this Sacrament, defend us from all enemies of soul and body, bestowing upon us Thy grace here and Thy glory hereafter. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, Forever and ever. Amen.Secret For God's Holy Church Protect us, O Lord, who assist at Thy mysteries, that, cleaving to things divine, we may serve Thee both in body and in mind. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, Forever and ever. Amen.
|
PREFACE Of The Most Holy Trinity
|
|
Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper, et ubique gratias agere: Domine sancta, Pater omnipotens, aeterne Deus. Qui cum unigenito Filio: tuo et Spiritu Sancto, unus es Deus, unus es Dominus: non in uninus singularitate personae, sed in unius Trinitae substantiae. Quo denim de tua Gloria, revelante te, credimus, hoc de Filio tuo, hod de Spiritu Sancto, sine differentia discretionis sentimus. Ut in confessione verare, sempitiernaeque Deitatis, et in personis proprietas, et in essential unitas, et in majestate adoretur aequalitas. Quam laudant Angeli atque Archangeli, Cherubim, quoque ac Seraphim: qui non cessant clamare quotodie, una voce dicentes: SANCTUS, SANCTUS, SANCTUS |
|
It is truly meet and just, right and for our salvation, that we should at all times and in all places, give thanks unto Thee, O holy Lord, Father almighty, ever-lasting God: Who, together with Thine only-begotten Son, and the Holy Ghost, are one God, one Lord: not in the oneness of a single Person, but in the Trinity of one substance. For what we believe by Thy revelation of Thy glory, the same do we believe of Thy Son, the same of the Holy Ghost, without difference or separation. So that in confessing the true and everlasting Godhead, distinction in persons, unity in essence, and equality in majesty may be adored. Which the Angels and Archangels, the Cherubim also and Seraphim do praise: who cease not daily to cry out with one voice saying: HOLY, HOLY, HOLY...
|
COMMUNION ¤ Psalm 50:51, 21
|
|
Panem de Cælo dedísti nobis, Dómine, habéntem omne delectaméntum, et omnem sapórem suavitátis. |
|
Thou hast given us, O Lord, bread from Heaven, having in it all that is delicious, and the sweetness of every taste.
|
POSTCOMMUNION
|
|
Sumptis Dómine, cæléstibus sacraméntis, ad redemptiónis ætérnæ, quæsumus, proficiámus augméntum. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, Per omnia saecula saeculorum. Amen. Postcommunion For The Commemoration of Pope Saint Pius X Mundet et múniat nos quáesumus Dómine dívini sacraménti munus oblátum: et intercedénte beáta Vírgine Dei Genitríce María, cum beáto Joseph, beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis; a cunctis nos reddat et pervérsitátibus expiátos, et advérsitátibus expedítos. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum Fiiium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spíritus Sancti, Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.Postcommunion For The Intercession Of The Saints Mundet et múniat nos quáesumus Dómine dívini sacraménti munus oblátum: et intercedénte beáta Vírgine Dei Genitríce María, cum beáto Joseph, beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis; a cunctis nos reddat et pervérsitátibus expiátos, et advérsitátibus expedítos. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum Fiiium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spíritus Sancti, Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.Postcommunion For God's Holy Church Quæsumus, Dómine Deus noster, ut quos divína tribuis participatióne gaudére, humánis non sinas subjacére perículis. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fiiium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spíritus Sancti, Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen. |
|
We who have received the heavenly Sacraments, beseech Thee, O Lord, that we may increasingly advance towards eternal redemption. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God. For ever and ever. Amen Postcommunion For The Commemoration of Pope Saint Pius X We beseech Thee, O Lord our God, that we who have been replenished with strength at the heavenly table may, by the intercession of your faithful servant Supreme Pontiff, Pope Saint Pius X, be also steadfast in the faith and of one mind through love of Thee. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, one God. For ever and ever. Amen.Postcommunion For The Intercession Of The Saints May the gift of this Divine Sacrament which we have offered, cleanse us and defend us, we beseech Thee, O Lord; and through the intercession of the Blessed Virgin Mary, mother of God, of St. Joseph, of Thy holy apostles Peter and Paul, and of all the saints, free us from all iniquity and deliver us from all adversity. Through the Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God. Forever and ever. Amen.
Postcommunion For God's Holy Church O Lord our God, we pray Thee that Thou suffer not to succumb to human hazards those whom Thou hast been pleased to make sharers of divine mysteries. Through the Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, one God. Forever and ever. Amen.
|
- Holy Queen of Heaven and Earth, pray for us. -
|
|
|