To: AnAmericanMother
The Roman Catholic Douay-Rheims translation was written AFTER the Tyndale, Coverdale, Great, and Geneva bibles (on which the KJV depended) (not to mention Wycliffe's 15th Century version, published before the Roman Catholic Archbishop dug up and burned his body)...all done by Protestants--often at risk of being burned alive by the servants of Rome.
Clearly a Catholic English bible was a Johny-come-lately, probably done to try to prove certain Roman doctrines--attempting to keep the Bible in their full control.
12 posted on
03/10/2006 7:12:35 PM PST by
AnalogReigns
(For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:-Eph 2:8)
To: AnalogReigns
Relax - it's not that bad. It's a good translation of the Vulgate, which is older than any of the versions you mention. Blame St. Jerome, if you like.
17 posted on
03/10/2006 7:24:29 PM PST by
AnAmericanMother
(Ministrix of Ye Chase, TTGC Ladies' Auxiliary (recess appointment))
To: AnalogReigns
The Roman Catholic Douay-Rheims translation was written AFTER the Tyndale, Coverdale, Great, and Geneva bibles (on which the KJV depended) (not to mention Wycliffe's 15th Century version, published before the Roman Catholic Archbishop dug up and burned his body)...all done by Protestants--often at risk of being burned alive by the servants of Rome.
Clearly a Catholic English bible was a Johny-come-lately, probably done to try to prove certain Roman doctrines--attempting to keep the Bible in their full control.
Wheee!!!! More Jack Ch(Pr)ick regurgitation!!!!
To: AnalogReigns
Clearly a Catholic English bible was a Johny-come-lately Catholic Bible translation in "English" (well, Anglo-Saxon) began with St. Bede the Venerable back in, I believe, the 8th Century.
86 posted on
03/13/2006 12:19:10 PM PST by
Campion
("I am so tired of you, liberal church in America" -- Mother Angelica, 1993)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson