Posted on 03/10/2006 6:19:21 PM PST by sionnsar
A remnant is in the work Xenophobe.
it is affection for people like yourself, just as Xenophobe is fear for people different.
I am also sure, for that account, that Hebrew would be where he drew his spiritual guidance. Liturgical, but also the Torah was written in Hebrew, and then, as now copied by hand, with a variety of checks and memory aids. A substantial part of Bar Mitsvah was then, as now, demonstration of ability to read Hebrew.
The Greek translation was for others, not for the residents of Judea, where Jewish traditions were unbroken, though enlarged by Greek, Roman, Persian, and Babylonian contacts.
The root word, xenoV, means "stranger" - nothing to do with love or affection in any form. You can have xenophobes, who hate strangers, or xenophiles, who love strangers . . . but that's just philo again.
You don't actually read Greek, do you?
Then why did Jesus quote the Septuagint, and not the Hebrew scriptures?
***In general, I would tell any person, whatever be his age or social class or education level, to stick with a traditional type of translation KJV or RSV or ASV or NKJV or ESV.***
I have really taken a liking to the ESV.
Catholic Bible translation in "English" (well, Anglo-Saxon) began with St. Bede the Venerable back in, I believe, the 8th Century.
I didn't know that he did. I think that is it agreed that He spoke in Aramaic, but we have no Aramaic Gospels. Odd, that.
Since the writers of the Gospels, at least 10s of years and perhaps 100s of years afterwards, wrote in Greek, then it makes sense to include the quotation in Greek, and the Greek quotation to use would be the LXX.
To do otherwise would have a mishmash of Greek, Aramaic, and Hebrew. Which would have been close to the historical reality, but far from what the literature that we have. That was my main argument with Mel Gibson's movie: They introduced Pontius Pilate's Latin, to what was, almost certainly a situation where Greek would have been spoken.
My other nit was that all the conversations were very very slow. I don't speak Aramaic, but my very limited smattering of Arabic would have played much faster. So would my Latin, if I had not done it in Greek.
It is my belief that the Qu'ran was written hundreds of years after the putative Mohammed, for contemporary political reasons (to justify the conquest), using the letters developed for Syrio Aramaic, and quite a few Syrio Aramaic words, that had no counterpart in Arabic. At the same time Sufi Muslims (who wore poor quality wool garments as a mark of their piety) were protesting against the "Court Islam" of their day. They were inspired by the austerity of Syriac Christian Monks.
Minor Irony: The "traditional woman's head cover"
made mandatory by the religious nutballs in Iran was introduced in Lebanon, and patented in 1979 by a gentleman who hoped to mark Muslim women as not being suitable targets for rape by Muslim/Palistinian thugs, inspired by the headgear of Maronite Christian Nuns.
Some Biblical scholars think that Matthew was originally written in Aramaic and later translated. Mark as Peter's secretary almost certainly spoke (and thought) in Aramaic, but his Gospel is believed to have been originally written in Greek.
I don't believe the general scholarship places the Gospels as late as you claim.
Of course the actors spoke fairly slowly - none of them were native speakers and they learned the languages for the movie! Next you'll be wanting the actors in spaghetti westerns to speak perfect English! The Latin was spoken by Pilate to other Romans such as his wife - he spoke Aramaic to Jesus, but Jesus replied in classical Latin (not the gutter Latin that the soldiers spoke.)
Thanks, I missed that Gibson had Jesus respond in Latin.
Learn something new every day here.
I understand that the priest who translated the script into Aramaic threw in a couple of ringers for folks who actually speak Aramaic - when Caiaphas tells the temple guards to "take care of it" (referring to Judas trying to return the 30 pieces of silver), he actually says, "take care of my laundry." . . . not that I would know, my Aramaic consists of "Gabbatha" and "talitha cumae"
Gosh, I used to read ancient greek, went to school at Evangel College, of Springfield Mo. Made it through the Meditations of Marcus Aurelius and everything!
I guess it is true, if one doesn't use it....
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.