Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Luther and Erasmus: The Controversy Concerning the Bondage of the Will
Protestant Reformed Theological Journal ^ | April 1999 | Garrett J. Eriks

Posted on 01/01/2006 4:48:03 PM PST by HarleyD

Introduction

At the time of the Reformation, many hoped Martin Luther and Erasmus could unite against the errors of the Roman Catholic Church. Luther himself was tempted to unite with Erasmus because Erasmus was a great Renaissance scholar who studied the classics and the Greek New Testament. Examining the Roman Catholic Church, Erasmus was infuriated with the abuses in the Roman Catholic Church, especially those of the clergy. These abuses are vividly described in the satire of his book, The Praise of Folly. Erasmus called for reform in the Roman Catholic Church. Erasmus could have been a great help to the Reformation, so it seemed, by using the Renaissance in the service of the Reformation.

But a great chasm separated these two men. Luther loved the truth of God's Word as that was revealed to him through his own struggles with the assurance of salvation. Therefore Luther wanted true reformation in the church, which would be a reformation in doctrine and practice. Erasmus cared little about a right knowledge of truth. He simply wanted moral reform in the Roman Catholic Church. He did not want to leave the church, but remained supportive of the Pope.

This fundamental difference points out another difference between the two men. Martin Luther was bound by the Word of God. Therefore the content of the Scripture was of utmost importance to him. But Erasmus did not hold to this same high view of Scripture. Erasmus was a Renaissance rationalist who placed reason above Scripture. Therefore the truth of Scripture was not that important to him.

The two men could not have fellowship with each other, for the two movements which they represented were antithetical to each other. The fundamental differences came out especially in the debate over the freedom of the will.

From 1517 on, the chasm between Luther and Erasmus grew. The more Luther learned about Erasmus, the less he wanted anything to do with him. Melanchthon tried to play the mediator between Luther and Erasmus with no success. But many hated Erasmus because he was so outspoken against the church. These haters of Erasmus tried to discredit him by associating him with Luther, who was outside the church by this time. Erasmus continued to deny this unity, saying he did not know much about the writings of Luther. But as Luther took a stronger stand against the doctrinal abuses of Rome, Erasmus was forced either to agree with Luther or to dissociate himself from Luther. Erasmus chose the latter.

Many factors came together which finally caused Erasmus to wield his pen against Luther. Erasmus was under constant pressure from the Pope and later the king of England to refute the views of Luther. When Luther became more outspoken against Erasmus, Erasmus finally decided to write against him. On September 1, 1524, Erasmus published his treatise On the Freedom of the Will. In December of 1525, Luther responded with The Bondage of the Will.

Packer and Johnston call The Bondage of the Will "the greatest piece of theological writing that ever came from Luther's pen."1 Although Erasmus writes with eloquence, his writing cannot compare with that of Luther the theologian. Erasmus writes as one who cares little about the subject, while Luther writes with passion and conviction, giving glory to God. In his work, Luther defends the heart of the gospel over against the Pelagian error as defended by Erasmus. This controversy is of utmost importance.

In this paper, I will summarize both sides of the controversy, looking at what each taught and defended. Secondly, I will examine the biblical approach of each man. Finally, the main issues will be pointed out and the implications of the controversy will be drawn out for the church today.

Erasmus On the Freedom of the Will

Erasmus defines free-will or free choice as "a power of the human will by which a man can apply himself to the things which lead to eternal salvation or turn away from them." By this, Erasmus means that man has voluntary or free power of himself to choose the way which leads to salvation apart from the grace of God.

Erasmus attempts to answer the question how man is saved: Is it the work of God or the work of man according to his free will? Erasmus answers that it is not one or the other. Salvation does not have to be one or the other, for God and man cooperate. On the one hand, Erasmus defines free-will, saying man can choose freely by himself, but on the other hand, he wants to retain the necessity of grace for salvation. Those who do good works by free-will do not attain the end they desire unless aided by God's grace. Therefore, in regard to salvation, man cooperates with God. Both must play their part in order for a man to be saved. Erasmus expresses it this way: "Those who support free choice nonetheless admit that a soul which is obstinate in evil cannot be softened into true repentance without the help of heavenly grace." Also, attributing all things to divine grace, Erasmus states,

And the upshot of it is that we should not arrogate anything to ourselves but attribute all things we have received to divine grace … that our will might be synergos (fellow-worker) with grace although grace is itself sufficient for all things and has no need of the assistance of any human will."

In his work On the Freedom of the Will, Erasmus defends this synergistic view of salvation. According to Erasmus, God and man, nature and grace, cooperate together in the salvation of a man. With this view of salvation, Erasmus tries to steer clear of outright Pelagianism and denies the necessity of human action which Martin Luther defends.

On the basis of an apocryphal passage (Ecclesiasticas 15:14-17), Erasmus begins his defense with the origin of free-will. Erasmus says that Adam, as he was created, had a free-will to choose good or to turn to evil. In Paradise, man's will was free and upright to choose. Adam did not depend upon the grace of God, but chose to do all things voluntarily. The question which follows is, "What happened to the will when Adam sinned; does man still retain this free-will?" Erasmus would answer, "Yes." Erasmus says that the will is born out of a man's reason. In the fall, man's reason was obscured but was not extinguished. Therefore the will, by which we choose, is depraved so that it cannot change its ways. The will serves sin. But this is qualified. Man's ability to choose freely or voluntarily is not hindered.

By this depravity of the will, Erasmus does not mean that man can do no good. Because of the fall, the will is "inclined" to evil, but can still do good. Notice, he says the will is only "inclined" to evil. Therefore the will can freely or voluntarily choose between good and evil. This is what he says in his definition: free-will is "a power of the human will by which a man can apply himself to the things which lead to eternal salvation." Not only does the human will have power, although a little power, but the will has power by which a man merits salvation.

This free choice of man is necessary according to Erasmus in order for there to be sin. In order for a man to be guilty of sin, he must be able to know the difference between good and evil, and he must be able to choose between doing good and doing evil. A man is responsible only if he has the ability to choose good or evil. If the free-will of man is taken away, Erasmus says that man ceases to be a man.

For this freedom of the will, Erasmus claims to find much support in Scripture. According to Erasmus, when Scripture speaks of "choosing," it implies that man can freely choose. Also, whenever the Scripture uses commands, threats, exhortations, blessings, and cursings, it follows that man is capable of choosing whether or not he will obey.

Erasmus defines the work of man's will by which he can freely choose after the fall. Here he makes distinctions in his idea of a "threefold kind of law" which is made up of the "law of nature, law of works, and law of faith." First, this law of nature is in all men. By this law of nature, men do good by doing to others what they would want others to do to them. Having this law of nature, all men have a knowledge of God. By this law of nature, the will can choose good, but the will in this condition is useless for salvation. Therefore more is needed. The law of works is man's choice when he hears the threats of punishment which God gives. When a man hears these threats, he either continues to forsake God, or he desires God's grace. When a man desires God's grace, he then receives the law of faith which cures the sinful inclinations of his reason. A man has this law of faith only by divine grace.

In connection with this threefold kind of law, Erasmus distinguishes between three graces of God. First, in all men, even in those who remain in sin, a grace is implanted by God. But this grace is infected by sin. This grace arouses men by a certain knowledge of God to seek Him. The second grace is peculiar grace which arouses the sinner to repent. This does not involve the abolishing of sin or justification. But rather, a man becomes "a candidate for the highest grace." By this grace offered to all men, God invites all, and the sinner must come desiring God's grace. This grace helps the will to desire God. The final grace is the concluding grace which completes what was started. This is saving grace only for those who come by their free-will. Man begins on the path to salvation, after which God completes what man started. Along with man's natural abilities according to his will, God works by His grace. This is the synergos, or cooperation, which Erasmus defends.

Erasmus defends the free-will of man with a view to meriting salvation. This brings us to the heart of the matter. Erasmus begins with the premise that a man merits salvation. In order for a man to merit salvation, he cannot be completely carried by God, but he must have a free-will by which he chooses God voluntarily. Therefore, Erasmus concludes that by the exercise of his free-will, man merits salvation with God. When man obeys, God imputes this to his merit. Therefore Erasmus says, "This surely goes to show that it is not wrong to say that man does something…." Concerning the merit of man's works, Erasmus distinguishes with the Scholastics between congruent and condign merit. The former is that which a man performs by his own strength, making him a "fit subject for the gift of internal grace." This work of man removed the barrier which keeps God from giving grace. The barrier removed is man's unworthiness for grace, which God gives only to those who are fit for it. With the gift of grace, man can do works which before he could not do. God rewards these gifts with salvation. Therefore, with the help or aid of the grace of God, a man merits eternal salvation.

Although he says a man merits salvation, Erasmus wants to say that salvation is by God's grace. In order to hold both the free-will of man and the grace of God in salvation, Erasmus tries to show the two are not opposed to each other. He says, "It is not wrong to say that man does something yet attributes the sum of all he does to God as the author." Explaining the relationship between grace and free-will, Erasmus says that the grace of God and the free-will of man, as two causes, come together in one action "in such a way, however, that grace is the principle cause and the will secondary, which can do nothing apart from the principle cause since the principle is sufficient in itself." Therefore, in regard to salvation, God and man work together. Man has a free-will, but this will cannot attain salvation of itself. The will needs a boost from grace in order to merit eternal life.

Erasmus uses many pictures to describe the relationship between works and grace. He calls grace an "advisor," "helper," and "architect." Just as the builder of a house needs the architect to show him what to do and to set him straight when he does something wrong, so also man needs the assistance of God to help him where he is lacking. The free-will of man is aided by a necessary helper: grace. Therefore Erasmus says, "as we show a boy an apple and he runs for it ... so God knocks at our soul with His grace and we willingly embrace it." In this example, we are like a boy who cannot walk. The boy wants the apple, but he needs his father to assist him in obtaining the apple. So also, we need the assistance of God's grace. Man has a free-will by which he can seek after God, but this is not enough for him to merit salvation. By embracing God's grace with his free-will, man merits God's grace so that by his free-will and the help of God's grace he merits eternal life. This is a summary of what Erasmus defends.

Erasmus also deals with the relationship of God's foreknowledge and man's free-will. On the one hand, God does what he wills, but, on the other hand, God's will does not impose anything on man's will, for then man's will would not be free or voluntary. Therefore God's foreknowledge is not determinative, but He simply knows what man will choose. Men deserve punishment from eternity simply because God knows they will not choose the good, but will choose the evil. Man can resist the ordained will of God. The only thing man cannot resist is when God wills in miracles. When God performs some "supernatural" work, this cannot be resisted by men. For example, when Jesus performed a miracle, the man whose sight returned could not refuse to be healed. According to Erasmus, because man's will is free, God's will and foreknowledge depend on man's will except when He performs miracles.

This is a summary of what Erasmus taught in his treatise On the Freedom of the Will. In response to this treatise, Luther wrote The Bondage of the Will. We turn to this book of Luther.

Luther's Arguments Against Erasmus

Martin Luther gives a thorough defense of the sovereign grace of God over against the "semi-Pelagianism" of Erasmus by going through much of Erasmus' On the Freedom of the Will phrase by phrase. Against the cooperating work of salvation defended by Erasmus, Luther attacks Erasmus at the very heart of the issue. Luther's thesis is that "free-will is a nonentity, a thing consisting of name alone" because man is a slave to sin. Therefore salvation is the sovereign work of God alone.

In the "Diatribe," Luther says, Erasmus makes no sense. It seems Erasmus speaks out of both sides of his mouth. On the one hand, he says that man's will cannot will any good, yet on the other hand, he says man has a free-will. Other contradictions also exist in Erasmus' thought. Erasmus says that man has the power to choose good, but he also says that man needs grace to do good. Opposing Erasmus, Luther rightly points out that if there is free-will, there is no need for grace. Because of these contradictions in Erasmus, Luther says Erasmus "argues like a man drunk or asleep, blurting out between snores, 'Yes,' 'No.' " Not only does this view of Erasmus not make sense, but this is not what Scripture says concerning the will of man and the grace of God.

According to Luther, Erasmus does not prove his point, namely, the idea that man with his free-will cooperates in salvation with God. Throughout his work, Luther shows that Erasmus supports and agrees with the Pelagians. In fact, Erasmus' view is more despicable than Pelagianism because he is not honest and because the grace of God is cheapened. Only a small work is needed in order for a man to merit the grace of God.

Because Erasmus does not take up the question of what man can actually do of himself as fallen in Adam, Luther takes up the question of the ability of man. Here, Luther comes to the heart of his critique of the Diatribe in which he denies free-will and shows that God must be and is sovereign in salvation. Luther's arguments follow two lines: first, he shows that man is enslaved to sin and does not have a free-will; secondly, he shows that the truth of God's sovereign rule, by which He accomplishes His will according to His counsel, is opposed to free-will.

First, Luther successfully defends the thesis that there is no such entity as free-will because the will is enslaved to sin. Luther often says there is no such thing as free-will. The will of man without the grace of God "is not free at all, but is the permanent prisoner and bondslave of evil since it cannot turn itself to good." The free-will lost its freedom in the fall so that now the will is a slave to sin. This means the will can will no good. Therefore man does and wills sin "necessarily." Luther further describes the condition of man's will when he explains a passage from Ezekiel: "It cannot but fall into a worse condition, and add to its sins despair and impenitence unless God comes straightway to its help and calls it back and raises it up by the word of His promise."

Luther makes a crucial distinction in explaining what he means when he says man sins "necessarily." This does not mean "compulsion." A man without the Spirit is not forced, kicking and screaming, to sin but voluntarily does evil. Nevertheless, because man is enslaved to sin, his will cannot change itself. He only wills or chooses to sin of himself. He cannot change this willingness of his: he wills and desires evil. Man is wholly evil, thinking nothing but evil thoughts. Therefore there is no free-will.

Because this is the condition of man, he cannot merit eternal life. The enslaved will cannot merit anything with God because it can do no good. The only thing which man deserves is eternal punishment. By this, Luther also shows that there is no free-will.

In connection with man's merit, Luther describes the true biblical uses of the law. The purpose of the law of God is not to show men how they can merit salvation, but the law is given so that men might see their sinfulness and their own unworthiness. The law condemns the works of man, for when he judges himself according to the law, man sees that he can do no good. Therefore, he is driven to the cross. The law also serves as a guide for what the believer should do. But the law does not say anything about the ability of man to obey it.

Not only should the idea of free-will be rejected because man is enslaved to sin, but also because of who God is and the relationship between God and man. A man cannot act independently of God. Analyzing what Erasmus said, Luther says that God is not God, but He is an idol, because the freedom of man rules. Everything depends on man for salvation. Therefore man can merit salvation apart from God. A God that depends on man is not God.

Denying this horrible view of Erasmus, Luther proclaims the sovereignty of God in salvation. Because God is sovereign in all things and especially in salvation, there is no free-will.

Luther begins with the fact that God alone has a free-will. This means only God can will or not will the law, gospel, sin, and death. God does not act out of necessity, but freely. He alone is independent in all He decrees and does. Therefore man cannot have a free-will by which he acts independently of God, because God is immutable, omnipotent, and sovereign over all. Luther says that God is omnipotent, knowing all. Therefore we do nothing of ourselves. We can only act according to God's infallible, immutable counsel.

The great error of free-willism is that it ascribes divinity to man's free-will. God is not God anymore. If man has a free-will, this implies God is not omnipotent, controlling all of our actions. Free-will also implies that God makes mistakes and changes. Man must then fix the mistakes. Over against this, Luther says there can be no free-will because we are under the "mastery of God." We can do nothing apart from God by our own strength because we are enslaved to sin.

Luther also understands the difficulties which follow from saying that God is sovereign so that all things happen necessarily. Luther states: "If God foreknows a thing, it necessarily happens." The problem between God's foreknowledge and man's freedom cannot be completely solved. God sovereignly decrees all things that happen, and they happen as He has decreed them necessarily. Does this mean that when a man sins, he sins because God has decreed that sin? Luther would answer, Yes. But God does not act contrary to what man is. Man cannot will good, but he only seeks after sinful lusts. The nature of man is corrupted, so that he is turned from God. But God works in men and in Satan according to what they are. The sinner is still under the control of the omnipotent God, "which means, since they are evil and perverted themselves, that when they are impelled to action by this movement of Divine omnipotence they do only that which is perverted or evil." When God works in evil men, evil results. But God is not evil. He is good. He does not do evil, but He uses evil instruments. The sin is the fault of those evil instruments and not the fault of God.

Luther asks himself the question, Why then did God let Adam fall so all men have his sin? The sovereignty of God must not be questioned, because God's will is beyond any earthly standard. Nothing is equal to God and His will. Answering the question above, Luther replies, "What God wills is not right because He ought or was bound, so to will, on the contrary, what takes place must be right because He so wills it." This is the hidden mystery of God's absolute sovereignty over all things.

God is sovereign over all things. He is sovereign in salvation. Is salvation a work of God and man? Luther answers negatively. God alone saves. Therefore salvation cannot be based on the merits of men's works. Man's obedience does not obtain salvation, according to Luther. Some become the sons of God "not by carnal birth, nor by zeal for the law, nor by any other human effort, but only by being born of God." Grace does not come by our own effort, but by the grace of Jesus Christ. To deny grace is to deny Jesus Christ. For Christ is the Way, the Truth, and the Life. Free-will says that it is the way, the truth, and the life. Therefore free-will denies Jesus Christ. This is a serious error.

God saves by His grace and Spirit in such away that the will is turned by Him. Only when the will is changed can it will and desire the good. Luther describes a struggle between God and Satan. Erasmus says man stands between God and Satan, who are as spectators waiting for man to make his choice. But Luther compares this struggle to a horse having two riders. "If God rides, it wills and goes where God goes…. If Satan rides, it wills and goes where Satan goes." The horse does not have the choice of which rider it wants. We have Satan riding us until God throws him off. In the same way, we are enslaved to sin until God breaks the power of sin. The salvation of a man depends upon the free work of God, who alone is sovereign and able to save men. Therefore this work in the will by God is a radical change whereby the willing of the soul is freed from sin. This beautiful truth stands over against Erasmus' grace, which gives man a booster shot in what he can do of himself.

This truth of the sovereignty of God in salvation is comforting to us. When man trusts in himself, he has no comfort that he is saved. Because man is enslaved to sin and because God is the sovereign, controlling all things according to His sovereign, immutable will, there is no free-will. The free-will of man does not save him. God alone saves.

The Battle of the Biblical Texts

The battle begins with the fundamental difference separating Luther and Erasmus in regard to the doctrine of Scripture. Erasmus defends the obscurity of Scripture. Basically, Erasmus says man cannot know with certainty many of the things in Scripture. Some things in God's Word are plain, while many are not. He applies the obscurity of Scripture to the controversy concerning the freedom of the will. In the camp of the hidden things of God, which include the hour of our death and when the last judgment will occur, Erasmus places "whether our will accomplishes anything in things pertaining to salvation." Because Scripture is unclear about these things, what one believes about these matters is not important. Erasmus did not want controversy, but he wanted peace. For him, the discussion of the hidden things is worthless because it causes the church to lose her love and unity.

Against this idea of the obscurity of Scripture, Luther defends the perspicuity of Scripture. Luther defines perspicuity as being twofold. The external word itself is clear, as that which God has written for His people. But man cannot understand this word of himself. Therefore Scripture is clear to God's people only by the work of the Holy Spirit in their hearts.

The authority of Scripture is found in God Himself. God's Word must not be measured by man, for this leads to paradoxes, of which Erasmus is a case in point. By saying Scripture is paradoxical, Erasmus denies the authority of God's Word.

Luther does not deny that some passages are difficult to understand. This is not because the Word is unclear or because the work of the Holy Spirit is weak. Rather, we do not understand some passages because of our own weakness.

If Scripture is obscure, then this opposes what God is doing in revelation. Scripture is light which reveals the truth. If it is obscure, then why did God give it to us? According to Luther, not even the difficult to understand doctrines such as the Trinity, the Incarnation, and the unpardonable sin are obscure. Therefore the issue of the freedom of the will is not obscure. If the Scripture is unclear about the doctrine of the will of man, then this doctrine is not from Scripture.

Because Scripture is clear, Luther strongly attacks Erasmus on this fundamental point. Luther says, "The Scriptures are perfectly clear in their teaching, and that by their help such a defense of our position may be made that our adversaries cannot resist." This is what Luther hoped to show to Erasmus. The teaching of Scripture is fundamental. On this point of perspicuity, Luther has Erasmus by the horns. Erasmus says Scripture is not clear on this matter of the freedom of the will, yet he appeals to the church fathers for support. The church fathers base their doctrine of the free-will on Scripture. On the basis of the perspicuity of Scripture, Luther challenges Erasmus to find even one passage that supports his view of free-will. Luther emphasizes that not one can be found.

Luther also attacks Erasmus when he says what one believes concerning the freedom of the will does not matter. Luther sums up Erasmus' position this way: "In a word, what you say comes to this: that you do not think it matters a scrap what any one believes anywhere, as long as the world is at peace." Erasmus says the knowledge of free-will is useless and non-essential. Over against this, Luther says, "then neither God, Christ, Gospel, faith, nor anything else even of Judaism, let alone Christianity, is left!" Positively, Luther says about the importance of the truth: "I hold that a solemn and vital truth, of eternal consequences, is at stake in the discussion." Luther was willing to defend the truth even to death because of its importance as that which is taught in Scripture.

A word must also be said about the differing views of the interpretation of Scripture. Erasmus was not an exegete. He was a great scholar of the languages, but this did not make him an able exegete. Erasmus does not rely on the Word of God of itself, but he turns to the church fathers and to reason for the interpretation of Scripture. In regard to the passage out of Ecclesiasticas which Erasmus uses, Luther says the dispute there is not over the teaching of Scripture, but over human reason. Erasmus generalizes from a particular case, saying that since a passage mentions willing, this must mean a man has a free-will. In this regard, Luther also says that Erasmus "fashions and refashions the words of God as he pleases." Erasmus was concerned not with what God says in His Word, but with what he wanted God to say.

Not only does Erasmus use his own reason to interpret Scripture, but following in the Roman Catholic tradition he goes back to the church fathers. His work is filled with many quotes from the church fathers' interpretation of different passages. The idea is that the church alone has the authority to interpret Scripture. Erasmus goes so far in this that Luther accuses Erasmus of placing the fathers above the inspired apostle Paul.

In contrast to Erasmus, Luther interprets Scripture with Scripture. Seeing the Word of God as inspired by the Holy Spirit, Luther also trusts in the work of the Holy Spirit to interpret that Word. One of the fundamental points of Reformed hermeneutics is that Scripture interprets Scripture. Luther follows this. When Luther deals with a passage, he does not take it out of context as Erasmus does. Instead, he examines the context and checks other passages which use the same words.

Also, Luther does not add figures or devise implications as Erasmus does. But rather, Luther sticks to the simple and plain meaning of Scripture. He says, "Everywhere we should stick to just the simple, natural meaning of the words, as yielded by the rules of grammar and the habits of speech that God has created among men." In the controversy over the bondage of the will, both the formal and material principles of the Reformation were at stake.

Now we must examine some of the important passages for each man. This is a difficult task because they both refer to so many passages. We must content ourselves with looking at those which are fundamental for the main points of the controversy.

Showing the weakness of his view of Scripture, Erasmus begins with a passage from an apocryphal book: Ecclesiasticas 15:14-17. Erasmus uses this passage to show the origin of the free will and that the will continues to be free after the fall.

Following this passage, Erasmus looks at many passages from the Old Testament to prove that man has a free-will. He turns to Genesis 4:6, 7, which records God speaking to Cain after he offered his displeasing sacrifice to God. Verse 7 says, "If thou doest well, shalt thou not be accepted? And if thou doest not well, sin lieth at the door." Erasmus says that God sets before Cain a reward if he chooses the good. But if he chooses the evil, he will be punished. This implies that Cain has a will which can overcome evil and do the good.

From here, Erasmus looks at different passages using the word "choose." He says Scripture uses the word "choose" because man can freely choose. This is the only way it makes sense.

Erasmus also looks at many passages which use the word "if" in the Old Testament and also the commands of the Old Testament. For example, Isaiah 1:19,20 and 21:12 use the words "if … then." These conditions in Scripture imply that a man can do these things. Deuteronomy 30:14 is an example of a command. In this passage, Israel is commanded to love God with all their heart and soul. This command was given because Moses and the people had it in them to obey. Erasmus comes to these conclusions by implication.

Using a plethora of New Testament texts, Erasmus tries to support the idea of the freedom of the will. Once again, Erasmus appeals to those texts which speak of conditions. John 14:15 says, "If ye love me, keep my commandments." Also, in John 15:7 we read, "If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you." These passages imply that man is able to fulfill the conditions by his free-will.

Remarkably, Erasmus identifies Paul as "the champion of free choice." Referring to passages in which Paul exhorts and commands, Erasmus says that this implies the ability to obey. An example is I Corinthians 9:24,25: "Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain. And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible." Man is able to obey this command because he has a free-will.

These texts can be placed together because Luther responds to them as a whole. Luther does treat many of these texts separately, but often comes back to the same point. Luther's response to Genesis 4:7 applies to all of the commands and conditions to which Erasmus refers: "Man is shown, not what he can do, but what he ought to do." Similarly, Luther responds to Deuteronomy 30:19: "It is from this passage that I derive my answer to you: that by the words of the law man is admonished and taught, not what he can do, but what he ought to do; that is, that he may know sin, not that he may believe that he has any strength." The exhortations and commands of the New Testament given through the apostle Paul are not written to show what we can do, but rather, after the gospel is preached, they encourage those justified and saved to live in the Spirit.

From these passages, Erasmus also taught that man merited salvation by his obedience or a man merited punishment by his disobedience, all of which was based on man's ability according to his free-will. Erasmus jumps from reward to merit. He does this in the conditional phrases of Scripture especially. But Luther says that merit is not proved from reward. God uses rewards in Scripture to exhort us and threaten us so that the godly persevere. Rewards are not that which a man merits.

The heart of the battle of the biblical texts is found in their treatment of passages from the book of Romans, especially Romans 9. Here, Erasmus treats Romans 9 as a passage which seems to oppose the freedom of the will but does not.

Erasmus begins his treatment of Romans 9 by considering the hardening of Pharaoh's heart. He treats this in connection with what Romans 9:18 says, "Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will, he hardeneth." To interpret this passage, Erasmus turns to Jerome, who says, "God hardens when he does not at once punish the sinner and has mercy as soon as he invites repentance by means of afflictions." God's hardening and mercy are the results of what man does. God has mercy "on those who recognize the goodness of God and repent…." Also, this hardening is not something which God does, but something which Pharaoh did by not repenting. God was longsuffering to Pharaoh, not punishing him immediately, during which Pharaoh hardened his heart. God simply gave the occasion for the hardening of his heart. Therefore the blame can be placed on Pharaoh.

Although Erasmus claims to take the literal meaning of the passage, Luther is outraged at this interpretation. Luther objects:

Showing the absurdity of what Erasmus says, Luther says that this view means that God shows mercy when He sends Israel into captivity because then they are invited to repent; but when Israel is brought back from captivity, He hardens them by giving them the opportunity of hardening in His longsuffering. This is "topsy-turvy."

Positively, Luther explains this hardening of the heart of Pharaoh. God does this, therefore Pharaoh's heart is necessarily hardened. But God does not do something which is opposed to the nature of Pharaoh. Pharoah is enslaved to sin. When he hears the word of God through Moses which irritates his evil will, Pharaoh's heart is hardened. Luther explains it this way:

In his consideration of Jacob and Esau in Romans 9, Erasmus denies that this passage speaks of predestination. Erasmus says God does not hate anybody from eternity. But God's wrath and fury against sin are revealed on Esau because He knows the sins he will commit. In this connection, when Romans 9 speaks of God as the potter making a vessel of honor and dishonor, Erasmus says that God does this because of their belief and unbelief. Erasmus is trying to deny the necessity of the fulfillment of God's decree in order to support the freedom of the will.

Once again, Luther objects. Luther defends the necessity of consequence to what God decrees. Luther says, "If God foreknows a thing, it necessarily takes place." Therefore, in regard to Jacob and Esau, they did not attain their positions by their own free-will. Romans 9 emphasizes that they were not yet born and that they had not yet done good or evil. Without any works of obedience or disobedience, the one was master and the other was the servant. Jacob was rewarded not on the basis of anything he had done. Jacob was loved and Esau was hated even before the world began. Jacob loved God because God loved him. Therefore the source of salvation is not the free-will of man, but God's eternal decree. Paul is not the great champion of the freedom of the will.

In defense of the literal meaning of Romans 9:21-23, Luther shows that these verses oppose free-will as well. Luther examines the passage in the context of what Paul is saying. The emphasis in the earlier verses is not man, but what God does. He is sovereign in salvation. Here also, the emphasis is the potter. God is sovereign, almighty, and free. Man is enslaved to sin and acts out of necessity according to all God decrees. Luther shows that this is the emphasis of Romans 9 with sound exegetical work.

After refuting the texts to which Erasmus refers, Luther continues to show that Scripture denies the freedom of the will and teaches the sovereignty of God in salvation. He begins with Romans 1:18 which says, "For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness." Luther says this means all men are ungodly and are unrighteous. Therefore, all deserve the wrath of God. The best a man can do is evil. Referring to Romans 3:9, Luther proves the same thing. Both Jews and Greeks are all under sin. They will and do nothing but evil. Man has no power to seek after good because there is none that doeth good (Ps. 14:3). Therefore, men are "ignorant of and despise God! Here is unbelief, disobedience, sacrilege, blasphemy towards God, cruelty and mercilessness towards one's neighbors and love of self in all things of God and man." Luther's conclusion to the matter is this: man is enslaved to sin.

Man cannot obtain salvation by his works. Romans 3:20 says that by the works of the law no man can be justified in God's sight. It is impossible for a man to merit salvation by his works. Salvation must be the sovereign work of God.

Luther thunders against free-will in connection with Romans 3:21-16 which proclaims salvation by grace alone through faith.58 Free-will is opposed to faith. These are two different ways of salvation. Luther shows that a man cannot be saved by his works, therefore it must be by faith in Jesus Christ. Justification is free, of grace, and without works because man possesses no worthiness for it.

Finally, we notice that Luther points out the comprehensive terms of the apostle Paul to show that there is no free-will in man. All are sinners. There is none that is righteous, and none that doeth good. Paul uses many others also. Therefore, justification and salvation are without works and without the law.

Over against the idea of free-will stands the clear teaching of Scripture. Luther clearly exegetes God's Word to show this. In summary, the truth of predestination denies the free-will of man. Because salvation is by grace and faith, salvation is not by works. Faith and grace are of no avail if salvation is by the works of man. Also, the only thing the law works is wrath. The law displays the unworthiness, sinfulness, and guilt of man. As children of Adam we can do no good. Luther argues along these lines to show that a free-will does not exist in man. Salvation is by grace alone.

The Main Issues and Implications of Each View

Luther is not interested in abstract theological concepts. He does not take up this debate with Erasmus on a purely intellectual level. The main issue is salvation: how does God save? Luther himself defines the issue on which the debate hinges:

So it is not irreligious, idle, or superfluous, but in the highest degree wholesome and necessary, for a Christian to know whether or not his will has anything to do in matters pertaining to salvation…. This is the hinge on which our discussion turns, the crucial issue between us.

Luther finds it necessary to investigate from Scripture what ability the will of man has and how this is related to God and His grace. If one does not know this, he does not know Christianity. Luther brings this against Erasmus because he shows no interest in the truth regarding how it is that some are saved.

Although the broad issue of the debate is how God saves, the specific issue is the sovereignty of God in salvation. The main issue for Luther is that man does not have a free-will by which he merits eternal life, but God sovereignly saves those whom He has chosen.

Luther is pursuing the question, "Is God, God?" This means, is God the omnipotent who reigns over all and who sovereignly saves, or does He depend on man? If God depends on man for anything, then He is not God. Therefore Luther asks the question of himself: Who will try to reform his life, believe, and love God? His answer, "Nobody." No man can do this of himself. He needs God. "The elect, who fear God, will be reformed by the Holy Spirit; the rest will perish unreformed." Luther defends this truth so vigorously because it is the heart of the gospel. God is the sovereign God of salvation. If salvation depends on the works of man, he cannot be saved.

Certain implications necessarily follow from the views of salvation defended by both men. First, we must consider the implications which show the falsehood of Erasmus' view of salvation.

When Erasmus speaks of merit, he is really speaking as a Pelagian. This was offensive to Erasmus because he specifically claimed that he was not a Pelagian. But Luther rightly points out that Erasmus says man merits salvation. According to the idea of merit, man performs an act separate from God, which act is the basis of salvation. He deserves a reward. This is opposed to grace. Therefore, if merit is at all involved, man saves himself. This makes Erasmus no different from the Pelagians except that the Pelagians are honest. Pelagians honestly confess that man merits eternal life. Erasmus tries to give the appearance that he is against the Pelagians although he really is a Pelagian. Packer and Johnston make this analysis:

According to Luther, Erasmus does not succeed in moving closer to the Augustinian position. Instead, he cheapens the purchase of God's grace. Luther says:

The Pelagians base salvation upon works; men work for their own righteousness. But Erasmus has cheapened the price which must be paid for salvation. Because only a small work of man is needed to merit salvation, God is not so great and mighty. Man only needs to choose God and choose the good. God's character is tarnished with the teaching of Erasmus. This semi-Pelagianism is worse than Pelagianism, for little is required to earn salvation. As Packer and Johnston say, "that is to belittle salvation and to insult God."

Another implication of the synergistic view of salvation held to by Erasmus is that God is not God. Because salvation depends upon the free-will of man according to Erasmus, man ascribes divinity to himself. God is not God because He depends upon man. Man himself determines whether or not he will be saved. Therefore the study of soteriology is not the study of what God does in salvation, but soteriology is a study of what man does with God to deserve eternal life.

This means God's grace is not irresistible, but man can reject the grace of God. Man then has more power than God. God watches passively to see what man will do.

Finally, a serious implication of the view of Erasmus is that he denies salvation is found in Jesus Christ alone. In his Diatribe, Erasmus rarely mentions Jesus Christ. This shows something is wrong. This does follow from what Erasmus says. The emphasis for Erasmus is what man must do to be saved and not on what God has done in Jesus Christ. Therefore Jesus Christ is not the only way of salvation and is not that important.

Over against the implications of Erasmus' view are the orthodox implications of Luther's view. God is sovereign in salvation. God elects His people, He sent Jesus Christ, and reveals Jesus Christ only to His people. It is God who turns the enslaved wills of His people so that they seek after Him. Salvation does not depend upon the work of man in any sense.

The basis of salvation is Jesus Christ alone. Because man is enslaved to sin, He must be turned from that sin. He must be saved from that sin through the satisfaction of the justice of God. A man needs the work of Jesus Christ on the cross to be saved. A man needs the new life of Jesus Christ in order to inherit eternal life. The merits of man do not save because he merits nothing with God. A man needs the merits of Jesus Christ for eternal life. A man needs faith by which he is united to Christ.

The source of this salvation is election. God saves only those whom He elects. Those who receive that new life of Christ are those whom God has chosen. God is sovereign in salvation.

Because God is sovereign in salvation, His grace cannot be resisted. Erasmus says that the reason some do not believe is because they reject the grace which God has given to them. Luther implies that God does not show grace to all men. Instead, He saves and shows favor only to those who are His children. In them, God of necessity, efficaciously accomplishes His purpose.

Because man cannot merit eternal life, saving faith is not a work of man by which he merits anything with God. Works do not justify a man. Salvation is the work of God alone in Jesus Christ and through the Holy Spirit. Faith is a gift of God whereby we are united to Jesus Christ and receive the new life found in Him. Even the knowledge and confidence as the activity of faith are the gifts of faith.

Finally, only with this view of salvation that God is sovereign can a man have comfort that he will be saved. Because God is sovereign in salvation and because His counsel is immutable, we cannot fall from the grace of God. He preserves those who are His children. Erasmus could not have this comfort because he held that man determines his own salvation.

The Importance of This Controversy Today

Although this controversy happened almost five hundred years ago, it is significant for the church today. The error of "semi-Pelagianism" is still alive in the church today. Much of the church world sides with Erasmus today, even among those who claim to be "Reformed." If a "Reformed" or Lutheran church denies what Luther says and sides with Erasmus, they despise the reformation of the church in the sixteenth century. They might as well go back to the Roman Catholic Church.

This controversy is important today because many deny that Jesus Christ is the only way of salvation. A man can worship heathen gods and be saved. This follows from making works the basis of salvation. Over against this error, Martin Luther proclaimed the sovereignty of God in salvation. He proclaimed Jesus Christ as the only way of salvation. We must do the same.

The error of Pelagianism attacks the church in many different forms. We have seen that in the history of the Protestant Reformed Churches. The sovereignty of God in salvation has been attacked by the errors of common grace and a conditional covenant. Over against these errors, some in the church world have remained steadfast by the grace of God. God does not love all. Nor does He show favor to all men in the preaching of gospel. Erasmus himself said that God showed grace to all men and God does not hate any man. The Arminians said the same thing at the time of the Synod of Dordt. Yet, men who defend common grace claim to be Reformed. They are not.

Also, in this synergistic view of salvation, we see the principles of the bilateral, conditional covenant view which is in many "Reformed" churches. If God and man work together in salvation, then the covenant must be a pact in which both God and man must hold up each one's end of the agreement. Over against this we must proclaim the sovereignty of God in salvation especially in regard to the covenant. The covenant is not conditional and bilateral. God works unconditionally and unilaterally in the covenant of grace.

Finally, we must apply the truth of the sovereignty of God defended by Luther to ourselves. We could say there is a Pelagian in all of us. We know God sovereignly saves, but we often show by our practice that we proudly want to sneak a few of our works in the back door. We must depend upon God for all things.

May this truth which Martin Luther defended, the truth of the sovereignty of God in salvation, be preserved in the church.


TOPICS: History; Mainline Protestant
KEYWORDS: bondageofthewill; catholic; christalone; erasmus; faithalone; gracealone; luther; martinluther; protestant; reformation; savedbygracealone; scripturealone; solascriptura; thegoodnews
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-20 ... 6,901-6,9206,921-6,9406,941-6,960 ... 12,901-12,906 next last
To: George W. Bush

It is the consensus (but not unanimous opinion) of the Orthodox on FR that BVI is probably the most patristically minded Pope we have seen since, well, maybe since the Schism... We tend to like him (as popes go, as you say!)

His writings on subjects like the liturgy while he was Cardinal Ratzinger are some of the most Orthodox-like writings to come out of the Roman church.

So your impressions aren't that off. I've been a bit of a fan of his since the mid-80's, when I first read things like "The Ratzinger Report."

Do I trust him? Well, he *is* a Pope... :-)


6,921 posted on 05/19/2006 7:14:13 PM PDT by Agrarian
[ Post Reply | Private Reply | To 6920 | View Replies]

To: George W. Bush
Oh, sure, I will make sure I flag you. +Benedict XVI is much more patristic than previous popes. There has been considerable movement in bringing good will among Catholics and Orthodox, concentrating on things we share in common rather than the few theological issues that divide us, and certainly steps have been taken to address those issues in an atmosphere of brotherly love and mutual respect.

The Apostolic Church as a whole is moving towards a convergence, and that is good. I hope this can carry over to our Protestants brethren as well. But, "all in due time."

6,922 posted on 05/19/2006 7:14:53 PM PDT by kosta50 (Eastern Orthodoxy is pure Christianity)
[ Post Reply | Private Reply | To 6920 | View Replies]

To: jo kus
Anyway, God gives faith, correct? Are you saying that one must have "x" amount of faith (from God) to become baptized? What exactly are you saying when you claim that ONLY believers can be baptized? Does one have to earn baptism? Is it a work of man?

Well, yes, I would say that one "should" have faith in God, i.e. be a believer, before one is baptized. I have already shown that I do not scream bloody murder at infant baptism, but I do think it is better practiced by believers. I do not see baptism as having any salvational effects, therefore there is no rush. I see it as an obedience to God, a public profession of faith, and an observation of what God has already done for His elect. I agree with the following about baptism from "The Baptist Faith and Message":

"... It is an act of obedience symbolizing the believer's faith in a crucified, buried, and risen Saviour, the believer's death to sin, the burial of the old life, and the resurrection to walk in newness of life in Christ Jesus. It is a testimony to his faith in the final resurrection of the dead. Being a church ordinance, it is prerequisite to the privileges of church membership and to the Lord's Supper."

No one has to earn baptism, unless one counts believing in Christ "earning". On if it is a "work of man", I suppose it could be taken that way in the same sense that the Lord's Supper is. It is symbolic and done in remembrance.

The Apostles must have seen her apparent sinlessness, and Scriptures point to the "fittingness" of Mary being sinless - JUST like we presume that Jesus also didn't have a sinful thought, even though Paul or the Apostles couldn't have known either person's mind or thoughts.

I am unaware of the scriptures that point to the "fittingness" of Mary being sinless. I also don't think we need to presume at all about the thoughts of Jesus. Paul tells us specifically that He was without sin. Paul knows that includes thoughts. We can presume about how Paul found that out, but not as to whether it's true, if we believe that the Bible is inerrant. Paul makes no corresponding statement about Mary of any kind.

I don't see any sin from Mary's actions at Cana. You need to look beyond the literal in John's Gospel, brother. It goes much deeper, pointing to the woman at the foot of the cross and the woman in the Garden of Eden.

Sometimes you won't take "YES" for an answer. :) Please re-read my post. I said that I do NOT think Mary sinned at Cana.

6,923 posted on 05/19/2006 7:28:55 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6722 | View Replies]

To: Agrarian
Do I trust him? Well, he *is* a Pope... :-)

Yup. But they chose rather well, it seems. Orthodox saying nice things, Baptists grudgingly admitting a papal improvement...I've been on a couple of threads where I actually had to defend him from false accusations. Normally, this is not the position a Baptist wants to be in. :-?
6,924 posted on 05/19/2006 10:16:23 PM PDT by George W. Bush
[ Post Reply | Private Reply | To 6921 | View Replies]

To: George W. Bush

Ha! Yes, he does make it rather hard to dislike him, doesn't he? I just wasn't aware that Baptists were even falling prey to his attractions. (Maybe he is the beast of Revelation, deceiving even the elect!)

Keep in mind that while things are improving on a theoretical/dogmatic level between Orthodoxy and Catholicism, the practical divergence in worship and praxis has perhaps never been greater. And that is perhaps the biggest obstacle of all to reunion for us.

So while things are certainly getting friendlier, we are centuries away from anything of significance happening...

But I am hopeful for continued improvements under BXVI.


6,925 posted on 05/19/2006 11:16:41 PM PDT by Agrarian
[ Post Reply | Private Reply | To 6924 | View Replies]

To: Agrarian
First of all, do not assume that every part of the Protoevangelion is true. It is not Scripture, nor is this tradition. In the case of traditions like this, we feel very confident in the basic account, but we don't read into small details of the tradition with the confidence that we can with Scripture. (emphasis added)

This is where I get confused on what "tradition" is. :) I'm not positive of the difference it makes if you capitalize "tradition"?

You don't know your Old Testament very well if you aren't familiar with the strictness with which the Jewish tradition considered "the cycle" to be a time when a woman was ritually unclean.

I knew they were considered unclean, as well as in the case of right after childbirth. I just didn't know that it was so strict that a woman can't even live in a temple if she EVER is that way. I guessed that maybe at worst, they might have to go live in a tent or something during that time. But if dem was the rules, then dem was the rules. :)

6,926 posted on 05/20/2006 2:23:16 AM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6723 | View Replies]

To: Agrarian
I just wasn't aware that Baptists were even falling prey to his attractions. (Maybe he is the beast of Revelation, deceiving even the elect!)

There's a happy thought. I'll tell the other Baptists. ; )
6,927 posted on 05/20/2006 4:47:53 AM PDT by George W. Bush
[ Post Reply | Private Reply | To 6925 | View Replies]

To: Forest Keeper

Allow me to rephrase the paragraph you quoted:

"...do not assume that every part of the Protoevangelion is true. Written extra-Biblical accounts are not Scripture, nor can they be considered to be an innerant conveyor of Holy Tradition in the way that the Scriptures are . In the case of traditions like our beliefs about the conception, birth, early life, ever-virginity, and falling-asleep of the Theotokos, we feel very confident in the basic accounts, but we don't read into small details of the Church's accounts of these traditions with the confidence that we can with Scripture...."

Hope that helps.


6,928 posted on 05/20/2006 7:02:20 AM PDT by Agrarian
[ Post Reply | Private Reply | To 6926 | View Replies]

To: George W. Bush
But it is not insuperable and we can always benefit from sound bible study provided we use reliable references based on appropriate texts.

One is free to use any tool to attempt to understand the King James, but the King James is the final authority.

Do you have any examples you would like to share with us, where the King James was in error?

6,929 posted on 05/20/2006 12:17:08 PM PDT by fortheDeclaration (Am I therefore become your enemy because I tell you the truth? (Gal.4:16))
[ Post Reply | Private Reply | To 6903 | View Replies]

To: HarleyD; Agrarian; annalex
... it seems to me that under Jewish law, once you were engaged you were consider married-just not consummated until the wedding night. If a person wanted to break the vow[s] before the consummation process, it required a certificate of divorce. Thus Joseph had to "put her away quietly". Joseph couldn't just call off the engagement. I don't have my reference books but if anyone can shed light on this I would appreciate any corrections or updates.

I checked several websites, both Catholic and Protestant, and the consensus was what you are saying here. The only way to break a betrothal would have been for Joseph to issue a bill of divorce, following standard Jewish law. So, having a case of cold feet would not have been good enough, but fornication/adultery would have been a sufficient reason. This explains the language in verse 19, i.e. they had not had the marriage ceremony yet.

6,930 posted on 05/20/2006 12:36:43 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6725 | View Replies]

To: kosta50
Unless the Church can find some Evidence of it in the Tradition and Scripture, it must resign itself to the view that was by the Orthodox side all along -- which is that we simply do not know and that God did not find it necessary to reveal.

Infants go to heaven.

They are not accountable and therefore do not receive the imputation of sin and God is free to impute to them Christ's rightousness, not having denied Him. (2Sam.12:23, Rom.5:13,Jn.14:6.

6,931 posted on 05/20/2006 1:05:56 PM PDT by fortheDeclaration (Am I therefore become your enemy because I tell you the truth? (Gal.4:16))
[ Post Reply | Private Reply | To 6892 | View Replies]

To: fortheDeclaration; George W. Bush; Forest Keeper

As you know, I am a strong KJV advocate. But it is not free of textual or translational errors.

As an example of the former, the most notable is the so-called "Johannine comma," in I John 5:7-8. None of the Byzantine manuscripts contain this phrase. It is found only in a handful of very late Western manuscripts and has been pretty convincingly traced to a marginal note of a medieval Catholic manuscript -- from whence it was put back into certain Greek manuscripts in the West.

The entire argument for the authority of the Textus Receptus is based on the fact that it reflects the Byzantine textual tradition, where Greek was used without interruption from the time of the Apostles down to Erasmus's time (and of course is still used today.) The tremendous unanimity of the hundreds of manuscripts divided by long distances and times in the Byzantine textual tradition reflects extremely careful copying and, I believe, the preserving action of the Holy Spirit. (This is pretty close attention to detail regarding the exact words of Scripture for a Church which some believe is only concerned with the general spiritual meaning of the Scriptures.)

The Johannine comma is not incorrect in its theology, but it is a pretty clear late insertion into the text.

Mistranslations are often a matter of opinion. Orthodox Christians would prefer that the ambiguous statement that appears three times in the NT, "ti emoi kai soi", be translated more literally. It literally means "What to me and to thee?"

The KJV translated it in both the case of the Gadarene demoniac and in Christ's words to his mother at Cana as "what have I to do with thee?"

The Catholic Douay-Rheims takes the same ambiguity found in Latin, "Quid mihi et tibi," and interprets it in each passage. For the Gadarene demoniac, it says "what have I to do with Thee?" And in Christ's use of it, the D-R translates the same phrase as "what is that to me and to thee?"

Keep in mind that in the passage in St. Mark, the demoniac runs and does homage to Christ before saying "ti emoi kai soi?" The demons are, in essence, saying to Christ: "we know that you are the Son of God -- and we're powerful spirits ourselves. What does it matter to you what we do with this lowly human?"

If "ti emoi kai soi?" were a put-down statement that basically said "shut up, I have nothing to do with you," (as many Protestants believe that Christ was saying to his mother) then one would not expect the demoniac to do homage (or "worship", as the KJV says -- the Latin says "et adoravit eum" -- adoration is strictly limited to what is due God) to Christ while he says it.

So the Douay-Rheims does capture the essence of what the passage means in the case of Christ speaking to his mother, but something is lost of the ambiguity. Likewise, the KJV misses the point somewhat, I think, in *both* passages.

These, again, are matters of interpretation. It is not possible or desirable always to have an exact equivalence between a Greek word or phrase and an English word or phrase. I recently discussed the "he who loses his life will save it... what shall a man give in exchange for his soul" passage, in which "psyche" is correctly translated into two different English words, depending on context.

Again, I am a great advocate of preserving and using the KJV. I have a KJV Gospel open beside me on a reading stand, a KJV Bible to my right on my desk, and a KJV with Textus Receptus Greek interlinear in front of me. Finding fault with the KJV is sort of like (if you will forgive the inadequate analogy) me critiquing Tiger Woods' golf game or Michael Jordan's jump-shot. The KJV translators are the giants -- we are the midgets who sit on their shoulders in the English-speaking world.


6,932 posted on 05/20/2006 2:30:04 PM PDT by Agrarian
[ Post Reply | Private Reply | To 6929 | View Replies]

To: jo kus; HarleyD
It is a circular argument to say "the Bible is the Word of God BECAUSE the Word of God is the Bible". You won't convince any thinking person using this logic.

I have been arguing that the Bible interprets itself, and is self-authenticating. I have said that God inspired the writers of scripture to the point of inerrancy. I have also said that in the same manner, God inspired the assemblers of the Bible to the point of inerrancy. It is fascinating that you totally buy the first part about the writers and totally reject the second. Perhaps this is because it robs men of power and glory. God, as an authenticator, just will not do in your system. Apparently, only men are wise enough to make this call. I suppose it would be more difficult to give all the credit to the men of the Church for individual writings. It seems that it is much more natural to give honor and glory to men in the case of assembling the Bible because that is a committee function.

YOU could pick them out from a pile of scrolls without any knowledge of them previously, and decide they were Scriptures? Please. Give me a break. Without the community led by the Spirit, you wouldn't have a clue on what was Scriptures...

But it appears that you deny the leadership of the Spirit. Otherwise, you would be stuck in the same circular argument that you accuse me of. If the Spirit had anything to do with authenticating the Bible then it would be God authenticating His word, an impossibility for you. For you, it seems the credit and glory must go to men.

Can you point those verses out for me? Where does the Bible say the non-elect believe the Scriptures are nonsense? It is readily apparent that Jesus of Nazareth's death did not fit the "Scriptural" view held by the Jews on who the Messiah would be.

Here are a couple of examples:

1 Cor. 2:14 : The man without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

1 Cor. 1:21-25 : 21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe. 22 Jews demand miraculous signs and Greeks look for wisdom, 23 but we preach Christ crucified: a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, 24 but to those whom God has called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than man's wisdom, and the weakness of God is stronger than man's strength.

I believe that the scriptures are ultimately from God, so they are foolishness to the unbeliever. And, Paul directly addresses your point about the Jews of the time. Those who demanded only a warrior-King were not "believers".

From the bible alone, Jews will not come to the faith.

I agree. No one comes to the faith but by God's grace.

Asking for someone to pray for me is worship? I guess you must worship living Christians, then!

My concern was that there really is more going on than simply asking someone else to pray for us. As far as I can remember, I haven't infallibly declared any of my friends to be "the Queen of Heaven" as Pope Pius XII did on Nov. 1, 1950. In Jeremiah it speaks of burning incense to a pagan goddess called the "Queen of Heaven". Something is wrong with this picture.

6,933 posted on 05/20/2006 3:13:58 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6726 | View Replies]

To: Forest Keeper
I do not see baptism as having any salvational effects, therefore there is no rush.

That's interesting, because that is one of Jesus' final commands - to Baptize... If baptism is for the remission of sins, and we die before our sins are remitted, where is our final resting place?

I am unaware of the scriptures that point to the "fittingness" of Mary being sinless.

The Church Fathers wrote about Mary being the New Eve, making the connection between Mary and Eve. I have already explained this. Eve, Adam, Jesus ... and Mary were all born without sin. God untied the knot of disobedience with the New Adam and Eve.

Paul tells us specifically that He was without sin. Paul knows that includes thoughts.

The only way Paul would know anything about that is through oral tradition given to him from the Apostles. In the same way, the tradition tells us that Mary, too, was sinless.

Paul makes no corresponding statement about Mary of any kind.

Apparently, Mary wasn't a problem that other communities asked Paul to clarify.

Sometimes you won't take "YES" for an answer. :) Please re-read my post. I said that I do NOT think Mary sinned at Cana.

Hmm. Well, here is your post. You tell me what you are trying to say...

#6690, FK wrote:

One example of Mary's sin that I have heard of was at the wedding in Cana. Frankly, I'd be willing to let that one slide. Objectively, I honestly don't see enough evidence. However, and since I'm thinking of it at this moment, :) is it a sin to disbelieve when one has no excuse?

How would YOU read that if you were me? That Mary sinned? No?

Regards

6,934 posted on 05/20/2006 3:27:18 PM PDT by jo kus (For love is of God; and everyone that loves is born of God, and knows God. 1Jn 4:7)
[ Post Reply | Private Reply | To 6923 | View Replies]

To: Agrarian
The terminology of the Church has been to say that he took flesh from the Virgin. His flesh was not created "de novo" and inserted into her womb, and she wasn't just some kind of "surrogate mother." She was Christ's mother in the flesh.

Thanks for the clarification. If I'm following you, then this is my view as well. It's interesting to note that some of His, er, flesh could not have come from Mary. :) She didn't have the chromosomes for Jesus to be male.

6,935 posted on 05/20/2006 3:56:07 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6730 | View Replies]

To: Forest Keeper
I have been arguing that the Bible interprets itself, and is self-authenticating.

And I have said you are wrong. The Bible does NOT authenticate itself.

First, who wrote the Gospels??? Nowhere in the Gospels do we have an author's name or claim on who actually wrote them. We have tradition telling us who wrote them. And what about Paul claiming to be an apostle? Where is that authenticated by someone else? Christ, nor the apostles themselves ever say that.

What about forgeries? Since we don't have the original writings, how can we know we have the ACTUAL writings? Paul himself was concerned about this in 1 Cor 16:21; Gal 6:11; Col 4:18; 2 Thes 3:17; Philem 19.; check esp. 2 Thes 2:2 ("We beg you, brethren, not to be quickly shaken in mind or excited, either by spirit or by word, or by letter purporting to be from us, to the effect that the day of the Lord has come"). So, again, this destroys the concept of self authentication.

If one were to use U.S. Federal Guidelines that we use today, the Bible would not fare very well in Self-Authentication. If you want to know about the specifics, read U.S. Code Title 18 - Crimes and Criminal Procedure, Federal Rules no. 902. Only a few of the NT books would hold up to court scrutiny, as they mention an author. The Book of component parts cannot be its own criterion for infallibility. Any judge would laugh you out of court with this process and argument.

It is one thing to prove a doctrine from a book that is proven authoritative. It is quite another thing to prove the authority of a book, from that book, before the book itself is proven authoritative. These two are very different situations. This is circular reasoning. It is even worse when we realize that the book (New Testament) is made up of twenty-seven parts and was not a “unit” or canon for over three centuries. So, the Bible must not only prove that it is itself, in its present form, inspired and infallible, but it must also make that proof for each of the individual component parts. Discussing the whole as inspired is irrelevant until the component parts are proven to be inspired and infallible and I see that done nowhere in Scripture.

Really, the Bible ABSOLUTELY RELIES on the witness of the Church to verify its contents as being from God. Even Martin Luther admitted that the if it weren't for the Catholic Church, we would not HAVE knowledge of the Scriptures.

Thus, it is NOT self-authenticating.

I have also said that in the same manner, God inspired the assemblers of the Bible to the point of inerrancy

You ASSUME that! That is based on Tradition. Every individual book does not call itself "inspired" or "scriptural". Do you really think that the Bible fell out of the heavens?

God, as an authenticator, just will not do in your system.

What proof do you have that the Bible, EVERY book, is from God? And why aren't various other books "from God"? What makes a book "from God"? You approach the Bible "knowing" it is from God based on what? "Feel-good" thoughts? Sorry, without the Church, there is NO evidence that the Bible, every book, is from God. He didn't come down and make it clear that it is from HIM.

But it appears that you deny the leadership of the Spirit.

In the Church, He is there. Christ promised this. Not in individual Protestants. Proof is in the pudding. Differences of doctrine makes this clear.

If the Spirit had anything to do with authenticating the Bible then it would be God authenticating His word, an impossibility for you. For you, it seems the credit and glory must go to men.

I haven't said that. I say that we must trust that men are true witnesses of the Resurrection. We either believe their testimony, or we don't. God doesn't point out the Canon's table of contents and its meaning to every person individually. Why do you keep saying that? Isn't it clear that the Holy Spirit operates through His Church? Why is He in competition with the "Pillar and Foundation of the Truth"?

I have mentioned this SCRIPTURE over and over - how long do you intend on ignoring that you are arguing against the TRUTH given by the Spirit of God? You claim YOU have the Spirit of Truth - which contradicts what the Bible clearly says. You appear to be saying that the Bible is your sole source of authority - UNLESS - it differs with your Protestant theology.

Here are a couple of examples [Where does the Bible say the non-elect believe the Scriptures are nonsense?]

Neither of your verses mention the Scriptures, but the Spirit of God.

My concern was that there really is more going on than simply asking someone else to pray for us. As far as I can remember, I haven't infallibly declared any of my friends to be "the Queen of Heaven" as Pope Pius XII did on Nov. 1, 1950. In Jeremiah it speaks of burning incense to a pagan goddess called the "Queen of Heaven". Something is wrong with this picture.

All generations will call Mary blessed. Fortunately, Catholics continue to highly venerate God's greatest creation. Sorry if you disapprove of our Lady and Mother of the Body of Christ. As to Jeremiah, similarities does not mean coorelation. You may recall that there were Isis cults that preached similar things about the Resurrection of God. Does that mean Christianity has pagan roots?

Regards

6,936 posted on 05/20/2006 4:08:05 PM PDT by jo kus (For love is of God; and everyone that loves is born of God, and knows God. 1Jn 4:7)
[ Post Reply | Private Reply | To 6933 | View Replies]

To: Agrarian; HarleyD
Christ does not say that John the Baptist was literally Elijah the Tishbite returned to earth. How could that be, since John the Baptist was conceived of Elizabeth and Zacarias? That would mean that Christianity believed in reincarnation. There is something in the patristic commentaries that, as I recall, even point out some ambiguity in Christ's statements that show that he is both saying that Elijah has come, and that he will come. I'll have to look it up.

This is a tough one for me, as I do agree with you about the problem of reincarnation. Here are two passages of what Jesus does say, with the seemingly uncontradicted last sentence (in the second one) about His audience:

Matt. 11:13-15 : 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. 15 He who has ears, let him hear.

Matt. 17:11-13 : 11 Jesus replied, "To be sure, Elijah comes and will restore all things. 12 But I tell you, Elijah has already come, and they did not recognize him, but have done to him everything they wished. In the same way the Son of Man is going to suffer at their hands." 13 Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.

Jesus appears to compare the untimely deaths of both Himself and of John the Baptist, since "Elijah I" :) didn't die. However, OTOH, we have JTB's own denial:

John 1:21 : They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."

This one hurts my head. :)

When Elijah *the Tishbite* (as the LXX specifically says in Malachi) returns literally, it will not be by being reincarnated in another body and born of a woman. He will return from heaven with Enoch. Malachi refers simultaneously to St. John the Baptist (who is, so to speak, a 2nd Elijah) and to the literal return of *the* Elijah the Tishbite at the end of time, in his prophecy.

Then how are the statements of Jesus explained? Jesus is clearly referring to the prophecy in Malachi, and appears to be saying, in chapter 11, that JTB IS this Elijah. I can't explain it. :)

6,937 posted on 05/20/2006 5:10:35 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6734 | View Replies]

To: Agrarian; fortheDeclaration; Dr. Eckleburg; kosta50
The Johannine comma is not incorrect in its theology, but it is a pretty clear late insertion into the text.

Strong arguments can be mustered for the Commata but perhaps that is not an issue by which the entire translation stands or falls. Considering the far greater textual deviations found in the Alexandrian texts in Mark, for instance, this is pretty minor and quite often amounts to little more than trying to drag the Byzantine text and its translations down to the level of the Alexandrian and its bastard offspring.

(This is pretty close attention to detail regarding the exact words of Scripture for a Church which some believe is only concerned with the general spiritual meaning of the Scriptures.)

It is a little ironic but it does demonstrate the far greater reverence of the Orthodox for scripture and its authority. Rome naturally lost this as it invested more and more of its tradition with the personalities of successive bishops of Rome, some of whom were probably atheists, judging by their worldliness. It is between the Orthodox and Rome comparable to the situation between the Protestants and Rome: Rome has always and increasingly invested its authority in men and rejected scripture as the final authority. While the Orthodox are not Protestants, they do not practice popery and therefore textual authority is higher and the treatment of scripture is a far more serious responsibility. Clearly, there were long periods of Rome's existence that one would guess that no prelate of Rome or member of the hierarchy had ever read, let alone reverenced and obeyed, God's Word. I thought Benedict's recent remarks on the authority of scripture was a recognition of how much Rome had robbed herself of by elevating the opinions of mere men over the riches of scripture. It also reflects the new generation of Catholics who are bible students and for whom scripture is an important part of their daily spiritual life, just as it has been for Protestants for so long. And for the Orthodox, depending on their community and circumstances in history.

Mistranslations are often a matter of opinion. Orthodox Christians would prefer that the ambiguous statement that appears three times in the NT, "ti emoi kai soi", be translated more literally. It literally means "What to me and to thee?"

The KJV translated it in both the case of the Gadarene demoniac and in Christ's words to his mother at Cana as "what have I to do with thee?"

The Catholic Douay-Rheims takes the same ambiguity found in Latin, "Quid mihi et tibi," and interprets it in each passage. For the Gadarene demoniac, it says "what have I to do with Thee?" And in Christ's use of it, the D-R translates the same phrase as "what is that to me and to thee?"


So we can see that ALT does well but remains more a study aid bible due to its focus on accuracy though the Orthodox would be satisfied and, I think, most others. The ESV's reading is centered to much on Jesus' referring only to Himself and omitting Mary. The ISV, though not a favorite of mine, probably gives the vernacular English reading the Orthodox would like best. The LITV is accurate enough and might please the Orthodox also. The KJV gives the reading found in various Textus Receptus bibles of the era, like Bishops and Geneva, as well as modern descendants and even unrelated versions (EMTV, MKJV, ASV). I included CEV as just one more example of how silly some of the modern versions; these are the bibles you would give a young person if you want them to grow up to be atheists.

With regard to how the passage is to be translated, my first instinct is to look at reliable commentary when faced with idioms like these. So I generally turn to Gill, an old Baptist authority who is much neglected in the modern era. I would urge you to read his explanation of the text.
...as the Jews endeavour to take an advantage of this against the character of Mary, the Papists are very solicitous about the manner in which these words are said, lest they should be thought to contain a reproof, which they cannot bear she should be judged worthy of; or suggest any thing to her dishonour, whom they magnify as equal to her son: but certain it is, that the following words,

what have I to do with thee?
show resentment and reproof. Some render the words, "what is it to thee and me?" and give this as the sense; what concern is this of ours? what business have we with it? let them look to it, who are the principal in the feast, and have the management of it. The Jew (r) objects to this sense of the words, but gives a very weak reason for it:
"but I say, (says he,) who should be concerned but the master of the feast? and he was the master of the feast:''
whereas it is a clear case that he was one of the guests, one that was invited, (John 2:2), and that there was a governor or ruler of the feast, who might be more properly called the master of it than Jesus, (John 2:8). However, since Christ afterwards did concern himself in it, it looks as if this was not his meaning. Others render it to the sense we do, "what have I with thee?" as the Ethiopic version; or "what business hast thou with me?" as the Persic version; and is the same with, מה לי ולך, "what have I to do with thee?" used in 1 Kings 17:18, where the Septuagint use the same phrase as here; and such a way of speaking is common with Jewish writers (s): hereby signifying, that though, as man, and a son of hers, he had been subject to her, in which he had set an example of obedience to parents; yet, as God, he had a Father in heaven, whose business he came to do; and in that, and in his office, as Mediator, she had nothing to do with him; nor was he to be directed by her in that work; or to be told, or the least hint given when a miracle should be wrought, by him in confirmation of his mission and doctrine. Moreover, he adds,

mine hour is not yet come:
meaning not the hour of his sufferings and death, in which sense he sometimes uses this phrase; as if the hint was, that it was not proper for him to work miracles as yet, lest it should provoke his enemies to seek his life before his time; but rather the time of his public ministry and miracles, which were to go together, and the one to be a proof of the other; though it seems to have a particular regard to the following miracle, the time of doing that was not yet come; the proper juncture, when all fit circumstances meeting together, it would be both the more useful, and the more illustrious: or his meaning is, that his time of doing miracles in public was not yet; and therefore, though he was willing to do this miracle, yet he chose to do it in the most private manner; so that only a few, and not the principal persons at the feast should know it: wherefore the reproof was not so much on the account of the motion itself, as the unseasonableness of it; and so his mother took it.
And so we see a certain variety of readings here, hints of Jewish challenges to how Jesus addressed his mother and whether a Jewish man would speak to his mother in this way, Rome's objections that Jesus might sass his mother since they think she is a Co-Redemptrix (while also trying to deny it), etc. Gill takes a medium approach here, suggesting He reproved her for suggesting He perform a miracle and that she accepted His authority gracefully. Given that Baptists do not hold to Marian notions, this verse is not as charged for us as it would be for the Orthodox and even more so for Rome.

From Calvin's Commentaries:
4. Woman, what have I to do with thee? Why does Christ repel her so rashly? I reply, though she was not moved by ambition, nor by any carnal affection, still she did wrong in going beyond her proper bounds. Her anxiety about the inconvenience endured by others, and her desire to have it in some way mitigated, proceeded from humanity, and ought to be regarded as a virtue; but still, by putting herself forward, she might obscure the glory of Christ. Though it ought also to be observed, that what Christ spoke was not so much for her sake as for the sake of others. Her modesty and piety were too great, to need so severe a chastisement. Besides, she did not knowingly and willingly offend; but Christ only meets the danger, that no improper use may be made of what his mother had said, as if it were in obedience to her command that he afterwards performed the miracle.

The Greek words (Ti> ejmoi< kai< soi<) literally mean, What to me and to thee? But the Greek phraseology is of the same import with the Latin Quid tibi mecum? (what hast thou to do with me?) The old translator led many people into a mistake, by supposing Christ to have asserted, that it was no concern of his, or of his mother’s, if the wine fell short. But from the second clause we may easily conclude how far removed this is from Christ’s meaning; for he takes upon himself this concern, and declares that it belongs to him to do so, when he adds, my hour is not yet come. Both ought to be joined together — that Christ understands what it is necessary for him to do, and yet that he will not act in this matter at his mother’s suggestion.

It is a remarkable passage certainly; for why does he absolutely refuse to his mother what he freely granted afterwards, on so many occasions, to all sorts of persons? Again, why is he not satisfied with a bare refusal? and why does he reduce her to the ordinary rank of women, and not even deign to call her mother? This saying of Christ openly and manifestly warns men to beware lest, by too superstitiously elevating the honor of the name of mother in the Virgin Mary, f43 they transfer to her what belongs exclusively to God. Christ, therefore, addresses his mother in this manner, in order to lay down a perpetual and general instruction to all ages, that his divine glory must not be obscured by excessive honor paid to his mother.

How necessary this warning became, in consequence of the gross and disgraceful superstitions which followed afterwards, is too well known. For Mary has been constituted the Queen of Heaven, the Hope, the Life, and the Salvation of the world; and, in short, their fury and madness proceeded so far that they stripped Christ of his spoils, and left him almost naked. And when we condemn those horrid blasphemies against the Son of God, the Papists call us malignant and envious; and — what is worse — they maliciously slander us as deadly foes to the honor of the holy Virgin. As if she had not all the honor that is due to her, unless she were made a Goddess; or as if it were treating her with respect, to adorn her with blasphemous titles, and to substitute her in the room of Christ. The Papists, therefore, offer a grievous insult to Mary when, in order to disfigure her by false praises, they take from God what belongs to Him.

My hour is not yet come. He means that he has not hitherto delayed through carelessness or indolence, but at the same time he states indirectly that he will attend to the matter, when the proper time for it shall arrive. As he reproves his mother for unseasonable haste, so, on the other hand, he gives reason to expect a miracle. The holy Virgin acknowledges both, for she abstains from addressing him any farther; and when she advises the servants to do whatever he commands, she shows that she expects something now. But the instruction conveyed here is still more extensive that whenever the Lord holds us in suspense, and delays his aid, he is not therefore asleep, but, on the contrary, regulates all His works in such a manner that he does nothing but at the proper time. Those who have applied this passage to prove that the time of events is appointed by Fate, are too ridiculous to require a single word to be said for refuting them. The hour of Christ sometimes denotes the hour which had been appointed to him by the Father; and by his time he will afterwards designate what he found to be convenient and suitable for executing the commands of his Father; but in this place he claims the right to take and choose the time for working and for displaying his Divine power. f44

In the second and third paragraphs, we see a sample of Calvin, the thoughtful and contemplative scholar and the lover of scripture and its study. His remarks and approach are instructive for any student of scripture. In the fourth paragraph, we see Calvin as the greatest Reformer, taking the theological fight to the enemy, Rome. The language may seem harsh but we should recall that these were life and death matters to the peoples of that time. And Calvin's charges against the Marianism of Rome are not entirely excessive by any means.

However, many might suggest that Calvin did in fact use the second paragraph to warm to his subject with a slyly tendentious interpretation before expanding it in the third paragraph and then pounding his point home with fury in the fourth paragraph. Well, everyone has an opinion.

What I see here is how often the theology of a period informs the translation and interpretation of these passages, many of them filled with vernacular idioms of a the biblical era, both the time of Jesus and Hebraisms Hebrew scriptures quoted by Jesus or his followers or Hebraisms that were retained by Jews in their vernacular Aramaic. For Gill, he strives for accuracy and to draw a picture of the scene without reference to Mary as a divine person, he takes a broad perspective and wastes little effort on Rome's assertions. For Calvin, he asserts Jesus as authoritative and Mary as unequal (but respected) and describes the intimacy between them before he launches into an indictment of Rome's liberties with Mary and how their elevation of her robs Christ of His own glory. For the Orthodox, well, it is difficult to know precisely how the Orthodox read this passage. I'd like to see an Orthodox commentary to compare to these others. I suspect that their use of comparative ancient texts might more closely match Gill's work as he often referred to well-known Persic, Ethiopic and Syriac versions and he had a background in Jewish history and perspective on Christian history and doctrine. As usual, I expect that their most regarded commentaries are not available in English. That's a shame, really.

I think we also should consider that the phrase in question (or a close variant) is used many times in the Old Testament as well as the New. We can find it in various forms and contexts in 1 Kings 17:18, 2 Kings 3:13, 2 Chronicles 35:21, Mark 1:24, Mark 5:7, Luke 4:34 and Luke 8:28. This may offer a partial reason for the rendering of the passage in the KJV and the bibles of the Reformation and many modern Western versions.

Okay, that's all I can dig up. You can all have a good laugh now. ; )
6,938 posted on 05/20/2006 5:24:26 PM PDT by George W. Bush
[ Post Reply | Private Reply | To 6932 | View Replies]

To: HarleyD; jo kus; Agrarian
[HD to JK:] Given your definition, when the Church meant to discuss which scriptures were inspired, then they were only CONFRIMING what was ALREADY known. That's all FK and I are saying.

Yes, I fully agree. I do believe that the Apostles taught correctly. When their written works started coming forth, there was already a measure of knowledge against which to judge their authenticity.

6,939 posted on 05/20/2006 5:45:43 PM PDT by Forest Keeper
[ Post Reply | Private Reply | To 6735 | View Replies]

To: fortheDeclaration
One is free to use any tool to attempt to understand the King James, but the King James is the final authority.

In practice, I treat it that way, certainly when comparing its readings to some corrupt garbage like the NIV prepared by ungodly persons. But we cannot instill it with the authority of the original autographs. That would be dishonest. It is entirely possible for a very gifted, scholarly, godly, and orthodox group of translators to produce a version based on the majority text family in more modern vernacular that contains the accuracy of the KJV as well as its internal devices to aid memorization and its ability to evoke imagery as a great literary work. We have often discussed these features of the KJV. I would not pretend that we could produce a better KJV because the KJV is a product of its own era. But we could produce something very comparable that would speak in more modern terms. After all, you know that we don't actually use the KJV 1611 even if some KJV advocates think we do. We use a nineteenth-century revision of the KJV. It is something like the fifth revision as I recall. The original is more like:

Mat 5:18 For verily I say vnto you, Till heauen and earth passe, one iote or one title, shall in no wise passe from the law, till all be fulfilled.
Mat 5:19 Whosoeuer therfore shall breake one of these least commaundements, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdome of heauen: but whosoeuer shall doe, and teach them, the same shall be called great in the kingdome of heauen.
Mat 5:20 For I say vnto you, That except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the Scribes and Pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen.
Mat 5:21 Yee haue heard, that it was saide by them of old time, Thou shalt not kill: and, Whosoeuer shall kill, shalbe in danger of the iudgement.
Mat 5:22 But I say vnto you, that whosoeuer is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the Iudgement: and whosoeuer shall say to his brother, Racha, shal be in danger of the counsell: but whosoeuer shall say, Thou foole, shalbe in danger of hell fire.
To suggest that the KJV is somehow insuperable would invalidate the nineteenth-century revision of it that we use since the KJV translators were long dead when our revised KJV was edited. And if we claimed that the 1611 was insuperable, we would have invested it with an authority equalling or exceeding the original monographs. Naturally, these positions are impossible to hold honestly. No translation is perfect as the KJV translators made perfectly clear in the Translator's Notes. But that is certainly not to say that all translations are equal.

Do you have any examples you would like to share with us, where the King James was in error?

I am pretty certain I did not say it was in error. I'm surprised you would think that. I believe the KJV is the version that is less susceptible to doctrinal error than any other version in popular use by English-speaking peoples. And the role of scripture is to tell us an accurate history and to accurately convey the doctrine embedded in that scripture. No English bible has equalled it, IMO.
6,940 posted on 05/20/2006 5:47:19 PM PDT by George W. Bush
[ Post Reply | Private Reply | To 6929 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-20 ... 6,901-6,9206,921-6,9406,941-6,960 ... 12,901-12,906 next last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson