Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

'Green Eggs and Ham' Put Into Latin
Yahoo News! ^ | Thu Sep 25 | ULA ILNYTZKY

Posted on 09/25/2003 4:03:59 PM PDT by nickcarraway

NEW YORK - "Green Eggs and Ham" is an easy read. After all, the late Theodore Geisel, belovedly known as Dr. Seuss, wrote it after his editor challenged him to do a book in just 50 words.

But have you tried to read it in Latin?

Retitled "Virent Ova! Viret Perna!!" the Seuss classic has been rendered into Latin by Bolchazy-Carducci Publishers Inc. of Wauconda, Ill. The target audience is "people who took Latin in school and have fond remembrance of it, teachers and students who take Latin — and, of course, Seuss fans," Kelly Hughes, a spokeswoman for the publisher, said Wednesday.

Two Seuss books that were translated earlier, "How the Grinch Stole Christmas" and "The Cat in the Hat," have sold a combined 60,000 copies in Latin.

Translators Terence and Jennifer Tunberg, husband and wife professors in the Department of Classical Languages at the University of Kentucky, did not aim for a literal interpretation of the tale, in which the character named Sam-I-Am tries to get a friend to try green eggs and ham in a box, with a fox, in the rain, on a train, etc.

Instead, they went for a Seusslike rhythm of the eight-syllable lines.

In English, you get, "I do not like green eggs and ham. I do not like them, Sam-I-Am."

In Latin, you get, "

Sum 'Pincerna' nominatus, Famulari ... nunc paratus!"

Sharon Kazmierski, a teacher of Latin and columnist for "The Classical Outlook," the journal of the American Classical League, reviewed "Virent Ova!"

"Instead of literally translating the classic, Jennifer and Terence Tunberg have written this book in the same style that Theodore Geisel might have if he were fluent in neo-Latin. This book doesn't just look like a Seuss book. It sounds like a Seuss book," Kazmierski said.

"Virent Ova! Viret Perna!!" is accompanied by Dr. Seuss' original whimsical drawings. A glossary of Latin-to-English vocabulary and a note on "How to Read These Verses" appear at the back of the book.

Whichever recipe one chooses, of course, the result is the same.

Sam's once-defiant sidekick concludes:

"Mihi placent, O Pincerna!

"Virent ova! Viret perna!

"Dapem posthac non arcebo.

"Gratum tibi me praebebo."

In other words:

"I do so like green eggs and ham.

"Thank you, thank you Sam-I-Am!"


TOPICS: Constitution/Conservatism; Culture/Society; Extended News; Miscellaneous; News/Current Events; Philosophy
KEYWORDS: childrensliterature; classics; culture; drseuss; entertainment; latins
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-65 last
To: MrsEmmaPeel
"Ecce Eduardus Ursus scalis nunc tump-tump-tump occipite gradus pulsante post Christophorum Robinum descendens . .. "

I have an actual hard copy of Winnie ille Pu in my bedroom bookshelf. . .

61 posted on 09/26/2003 6:26:32 AM PDT by AnAmericanMother (. . . Nil novi sub soli . . .)
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: boris
WOW!!!
Does THAT bring back memories!
Many thanks!!! :)
62 posted on 09/26/2003 6:33:10 AM PDT by MaryFromMichigan (Heisenberg might have slept here)
[ Post Reply | Private Reply | To 48 | View Replies]

To: livius
My knowledge of the structure of Latin has been an enormous help in learning all of the modern languages I later learned.

Hoc est verum. And learning Latin, starting at age 14, was the best thing I ever did for my English. Latin grammar--precisly in that it is not English and thus not instinctive--helps you to learn how grammar works. And Latin vocabulary is the best thing for expanding your English vocabulary.

63 posted on 09/26/2003 7:16:57 AM PDT by Charles Henrickson (Amo, amas, amat, amamus, amatis, amant.)
[ Post Reply | Private Reply | To 57 | View Replies]

To: boris
Thanks for the walk down memory lane!
I sent your post to my brother.
He sent me this in return:

"I memorized it from Mad Magazine. If you're doing that from memory, you're pretty close. I recall it going rather like this:

'Twas Brillo, and the GE stoves
Did Proctor-Gambel in the Glade;
All Pillsbury were the Tastee Loaves
And in a Minute-Maid.

"Beware the station-break, my son!
The voice that lulls, the ads that vex!
Beware the doctor's claim, and shun
That horror called Brand-X!"

He took his Q-Tip Swab in hand,
Long time the tension headache fought,
Till Dristan he by a Mercury
And Bayer-breaked in thought!

And, as in Bufferin Gulf he stood,
The station break, with Rise of Tame
Came Whisking through the Pride-Hazed wood,
and cream-rinsed as it came!

"Buy one! Buy two! We're almost through!
The Q-Tipped Dash went Spic & Span!
He Tide AirWick, and with Bisquick
Went AeroWaxing Ban!

"And hast thou Dreft the station break?
Ajax the Breck! Excedrin boy!
O Fab wash day! Cashmere Bouquet!
He Handy Wrapped with joy!

'Twas Brillo, and the GE stoves
Did Proctor-Gambel in the Glade;
All Pillsbury were the Tastee Loaves
And in a Minute-Maid."

:)
64 posted on 09/27/2003 5:42:01 AM PDT by MaryFromMichigan (Heisenberg might have slept here)
[ Post Reply | Private Reply | To 48 | View Replies]

To: nickcarraway
do you know where the site is for the Latin verion online?
65 posted on 09/29/2003 3:38:23 PM PDT by sspxsteph (Pope Saint Silverius, Ora Pro Nobis)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-65 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson