Posted on 08/30/2017 11:54:58 AM PDT by E. Pluribus Unum
Frankfurt am Main (AFP) - Some 70,000 people in Frankfurt will have to leave their homes this weekend in one of the biggest such evacuations in post-war Germany, police said Wednesday, after an unexploded World War-II bomb nicknamed "blockbuster" was uncovered.
The operation on Sunday will allow for the safe defusal of the 1,400-tonne British bomb, which German media said was nicknamed "Wohnblockknacker" (blockbuster) during the war for its ability to wipe out whole streets or buildings.
The unexploded bomb was discovered on Tuesday during building work a stone's throw from the Westend Campus of the Goethe University Frankfurt, police said in a statement.
Officers are guarding the site and there "is currently no danger".
(Excerpt) Read more at yahoo.com ...
There was a British produced show on public tv some years back
called: “Danger UXB”. It was about an unexploded bomb disposal unit
in WW2 London during the blitz. Highly recommend it.
That show was the first thing I thought of.
Looks like my old water heater.
Ha! :-) Here's archive footage of a blockbuster taking out a railroad bridge:
Historic Archival Stock Footage WWII - Super Blockbuster Bomb - The Grand Slam
Lol.
The Europeans use a comma instead of a decimal point. We would say 1.400 tonne (3000 lb).
“The operation on Sunday will allow for the safe defusal of the 1,400-tonne British bomb,
Uhhhh, no.
They used them in Viet Nam also.
Surprised, it’s Frankfort, and not Patton Village Military Housing area in Stuttgart.
On the Continent, thousands separators are either spaces or decimal points. The decimals separator is a comma. For example:
Norway: Our "4,294,967,295.00" is written as "4.294.967.295,000"
Sweden: Our "4,294,967,295.00" is written as "4 294 967 295,000"
Useful info: International Language Environments Guide
It appears this article was written by somebody on the Continent even though it doesn't show that attribution. Probably written by somebody in Germany and translated to English and the translator doesn't have a clue about this topic. A "1,400 tonne bomb" would translate correctly to US English as a "1.4 tonne bomb." A "tonne" is a metric ton or 1,000 kg, also 2,240 lb. So 1.4 x 2,240 = 3,136 pounds.
No matter the language, that's a big bomb!
” 1,400-tonne”
Damn! Did they sling it under 100 Lancasters?
Danger UXB! A great series until it got bogged down with love interests (even though she was totally hawt!)
” DANGER U X B “.
“There was a British produced show on public tv some years back called: Danger UXB. “
Some as in 30, maybe closer to 40? I remember watching it on Masterpiece Theatre with my parents, so that would put it in the early 80s, probably.
I do remember really enjoying it, much as I did “Foyle’s War” in more recent years.
Produced in 1979, apparently.
Hard to believe, that’s almost 40 years ago.
WW2 MOAB.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.