Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

Splendid Strength (Review: The Iliad, Translated by Peter Green)
The Washingon Free Beacon ^ | June 7, 2015 | Kate Harvard

Posted on 06/07/2015 5:40:28 PM PDT by Kaslin

click here to read article


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-40 last
To: Kaslin
Should be good. I liked his translation of the Argonautika.
21 posted on 06/07/2015 7:59:46 PM PDT by cornelis
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: proxy_user

Ancient Greek is a beautiful language. I like read with articulation like Erland Josephson.


22 posted on 06/07/2015 8:16:26 PM PDT by cornelis
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies]

To: StayAt HomeMother; Ernest_at_the_Beach; decimon; 1010RD; 21twelve; 24Karet; 2ndDivisionVet; ...
Thanks Kaslin.

23 posted on 06/07/2015 8:18:37 PM PDT by SunkenCiv (What do we want? REGIME CHANGE! When do we want it? NOW)
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

Homer’s Iliad to become an epic online performance
http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-32980075


24 posted on 06/07/2015 8:20:08 PM PDT by SunkenCiv (What do we want? REGIME CHANGE! When do we want it? NOW)
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: Kaslin

Great topic. I may have to get a copy.

I’d like to take this opportunity to recommend as strongly as I can Seamus Handey’s translation of Beowulf.

My wife and I took turns reading it to each other while driving across country a few years ago. Definitely read it aloud if you can.

Sadly Seamus has passed, but his efforts are remembered favorably. I wish I’d had a chance to tell him how much we enjoyed the experience.


25 posted on 06/07/2015 9:32:52 PM PDT by zeugma (http://www.freerepublic.com/focus/chat/3294350/posts)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Kaslin

I like Latimore. Further, if you are REALLY interester, learn ancient Greek and read Homer in the original. No translation does the power of the Bard’s actual words justice. Further there are historical nuances in the story illustrated by the original language totally lost in translation. The poem was committed to words centuries after the events occurred and the tale is replete. With historical anachronisms from another earlier age, even in Homer’s day.


26 posted on 06/07/2015 9:48:01 PM PDT by ZULU (Boehner and McConnell are Obama's Strumpets.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: proxy_user

I liked the Iliad better. I think there is more real history lurking in it.


27 posted on 06/07/2015 9:49:51 PM PDT by ZULU (Boehner and McConnell are Obama's Strumpets.)
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies]

To: Kaslin

Www.sacred-texts.com/cla/homer/greek/index.htm


28 posted on 06/07/2015 9:54:06 PM PDT by ZULU (Boehner and McConnell are Obama's Strumpets.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: zeugma

Didn’t Morris do a translation of Beowulf? Beowulf always gave me the feeling that it was originally a much better tale presented in a totally pagan milieu, but was reworked by monkish hands into a weaker, Christianized version. Sort of like the Volsunga Saga versus the Niebelungenlied.


29 posted on 06/07/2015 9:59:57 PM PDT by ZULU (Boehner and McConnell are Obama's Strumpets.)
[ Post Reply | Private Reply | To 25 | View Replies]

To: SunkenCiv

I love this thread!


30 posted on 06/08/2015 5:06:39 AM PDT by left that other site (You shall know the Truth, and The Truth Shall Set You Free.)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies]

To: Kaslin

beyond my capacity


31 posted on 06/08/2015 5:15:14 AM PDT by bert ((K.E.; N.P.; GOPc.;+12, 73, ..... No peace? then no peace!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Kaslin

I like Dan Simmons’ version in Illium and Olympos. The the asteroid belt combat robots are cool.


32 posted on 06/08/2015 5:21:45 AM PDT by King Moonracer (Bad lighting and cheap fabric, that's how you sell clothing.....)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Kaslin

They can translate Greek, but can’t get a seat on the SC. Go figure.


33 posted on 06/08/2015 5:55:50 AM PDT by 1010RD (First, Do No Harm)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: proxy_user
I think it's "anastrophe" but it's been literally decades since I read Greek seriously.

I like the alliteration in the clause that precedes the isolated "heroes" - the explosive sound of the repeated "P" seems to hurl them Hades-ward . . . Lattimore replicates this best I think. Fagles gets the alliteration in part, but loses the rhythm. My professor loved to read Homer aloud, and we all memorized and recited aloud as well. So the rhythm may be unusually important to me for that reason.

But it's all like a huge ball of string, all interconnected. Take one segment of string, cut it off from the rest, examine it in isolation, you have NO idea of the huge ball of culture and language it came out of.

34 posted on 06/08/2015 7:27:33 AM PDT by AnAmericanMother (Ecce Crucem Domini, fugite partes adversae. Vicit Leo de Tribu Iuda, Radix David, Alleluia!)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies]

To: bert

It isn’t, really! Get a good basic Greek textbook and go after it. Even if you’re never able to read with facility, you will have a better insight into the language and the culture.


35 posted on 06/08/2015 7:30:34 AM PDT by AnAmericanMother (Ecce Crucem Domini, fugite partes adversae. Vicit Leo de Tribu Iuda, Radix David, Alleluia!)
[ Post Reply | Private Reply | To 31 | View Replies]

To: Kaslin

these were required reading for me in high school.


36 posted on 06/08/2015 8:24:08 AM PDT by TMSuchman (John 15;13 & Exodus 21:22-25 Pacem Bello Pastoribus Canes [shepard of peace,dogs of war])
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: SunkenCiv

I just may need to buy this book. Thanks.


37 posted on 06/09/2015 5:55:09 PM PDT by Bigg Red (Let's put the ship of state on Cruz Control with Ted Cruz.)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies]

To: Bigg Red

I always say I prefer the Iliad to the Odyssey, but the truth is, I only like parts of each one. :’)


38 posted on 06/10/2015 3:08:59 AM PDT by SunkenCiv (What do we want? REGIME CHANGE! When do we want it? NOW)
[ Post Reply | Private Reply | To 37 | View Replies]

To: left that other site

Yeah, it’s not bad!


39 posted on 06/10/2015 3:09:11 AM PDT by SunkenCiv (What do we want? REGIME CHANGE! When do we want it? NOW)
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies]

To: SunkenCiv

Although some of it is all Greek to me.


40 posted on 06/10/2015 4:49:30 AM PDT by left that other site (You shall know the Truth, and The Truth Shall Set You Free.)
[ Post Reply | Private Reply | To 39 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-40 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson