Are you sure you wouldn’t rather just declare war against libertarianism?
The question seems to be one of semantics (i.e. the meaning of the words, not anti-semitism) and the political use of the comments.
I don’t speak Farsi, so have no clue.
“The full quote translated directly to English:
“The Imam said this regime occupying Jerusalem must vanish from the page of time.”
Word by word translation:
Imam (Khomeini) ghoft (said) een (this) rezhim-e (regime) ishghalgar-e (occupying) qods (Jerusalem) bayad (must) az safheh-ye ruzgar (from page of time) mahv shavad (vanish from).
Here is the full transcript of the speech in farsi, archived on Ahmadinejad’s web site www.president.ir/farsi/ahmadinejad/speeches/1384/aban-84/840804sahyonizm.htm”
http://democracyrising.us/content/view/736/164/
That depends
Do all Libertarians show the same lack of support for our soldiers mission with the surge in Iraq like Ron Paul does?
Do all Libertarians believe that we should be isolationists even when we are attacked by Al Qaeda terrorists?
Should we always be reactive when attacked rather than being proactive against Al Qaeda and terrorists?