To: technomage
That's Brit-speak. Kind of like when we report an accident victim is in "a" hospital, they report that the victim is "in hospital".
13 posted on
04/29/2006 7:12:43 PM PDT by
ButThreeLeftsDo
(Carry Daily, Apply Sparingly.)
To: ButThreeLeftsDo
"That's Brit-speak. Kind of like when we report an accident victim is in "a" hospital, they report that the victim is "in hospital"."
Yes, but Cicero's example also happens to be wickedly funny---another aspect of Brit-speak.
16 posted on
04/29/2006 7:15:16 PM PDT by
strategofr
(Hillary stole 1000+ secret FBI files on DC movers & shakers, Hillary's Secret War, Poe, p. xiv)
To: ButThreeLeftsDo
That's Brit-speak. Kind of like when we report an accident victim is in "a" hospital, they report that the victim is "in hospital".Thanks for the response. I can see 'in hospital' rather than 'in a hospital'. But, I just cannot understand how the Brits would think 'shoot dead insurgents' is the same as 'shoot insurgents dead'. I know: They 'shoot dead' the insurgents. Just does not compute with my American brainwaves.
Learn something new every day :)
36 posted on
04/29/2006 8:06:52 PM PDT by
technomage
(NEVER underestimate the depths to which liberals will stoop for power.)
To: ButThreeLeftsDo
That's Brit-speak. Kind of like when we report an accident victim is in "a" hospital, they report that the victim is "in hospital".Balderdash!
One is a grammatical error as correctly pointed out by Technomage while the other is an idiomatic diference.
41 posted on
04/29/2006 8:34:03 PM PDT by
Wil H
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson